Im Dezember 2023 kamen Oberst und Musiker Ngoc Khue, Autor des berühmten Liedes „Frühling im Reis- und Blumendorf“, einer aus Hanoi (Musiker Ngoc Khue), der andere aus Ho-Chi-Minh-Stadt, um einen Musikpreis der Quang Tri Literature and Arts Association entgegenzunehmen. Das Lied „Der Krieger namens Thach Han River“ – Musik von Ngoc Khue, Text von Chau La Viet – lobt Generalsekretär Le Duan und seinen ältesten Sohn – Oberst Le Han, der früher in derselben Einheit wie wir bei der Luftverteidigung – Luftwaffenkommando war.
Eigentlich hat das Lied nur den dritten Preis gewonnen, aber wir haben einen Termin in Quang Tri vereinbart, denn nachdem wir die Ehrenurkunde und die Auszeichnung erhalten hatten, wollten wir zum Gedenkhaus des Generalsekretärs Le Duan gehen, um Räucherstäbchen darzubringen und „von unseren Erfolgen zu berichten“. Anschließend wollten wir die Ehrenurkunde und die Auszeichnung nach Ho-Chi-Minh -Stadt bringen, um sie dem Genossen Le Han, dem Vorbild des Liedes, der in diesem Jahr 94 Jahre alt wird, zu überreichen und ihm die Gefühle seiner Heimatstadt Quang Tri und der Künstler gegenüber Generalsekretär Le Duan und seinem geliebten Sohn mitzuteilen.
Der Musiker Ngoc Khue und der Schriftsteller Chau La Viet (5. und 6. von rechts) erhielten den Quang Tri- Musikpreis – Foto: PV
Am Nachmittag waren wir in Trieu Thanh, am Abend kehrten wir nach Dong Ha zurück und saßen mit dem Journalisten Truong Duc Minh Tu in einem kleinen Restaurant am Hieu-Fluss. Er war ein „hoheres Tier“ als wir (Mitglied des Provinzparteikomitees und Chefredakteur der Zeitung Quang Tri), aber sein Alter und seine Studienjahre an der Allgemeinen Literaturschule waren höher. Sein Nachname war Truong – Quang Tri, wie der meiner Mutter, deshalb liebte ich ihn immer wie einen kleinen Bruder.
Zu Beginn dieses Frühlings in Ho-Chi-Minh-Stadt saßen Truong Duc Minh Tu und ich zusammen mit anderen Leuten aus Quang Tri, die in der Stadt im Journalismus arbeiten, wie Tran Trong Dung, Vizepräsident der Vietnam Journalists Association; Nguyen Khac Van, stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Saigon Giai Phong; Doan Minh Phong, Generalsekretär der Ho Chi Minh City Literature and Arts Weekly; Bui Phan Thao, Redaktionssekretär der Zeitung Nguoi Lao Dong ... zusammen, um den Frühling zu begrüßen.
Im Juli hatte ich die Gelegenheit, mich den Journalisten aus Ho-Chi-Minh-Stadt in einer Arbeitsgruppe der Vietnam Journalists Association mit Chefredakteuren und stellvertretenden Chefredakteuren großer Zeitungen anzuschließen, darunter auch Genosse Truong Hoa Binh, ehemaliger ständiger stellvertretender Ministerpräsident der Regierung, um Quang Tri zu besuchen und den heldenhaften Märtyrern die letzte Ehre zu erweisen. So hatte ich die Gelegenheit, mit Truong Duc Minh Tu, Dinh Nhu Hoan, stellvertretender Chefredakteur der Zeitung Nhan Dan, To Dinh Tuan, Chefredakteur der Zeitung Nguoi Lao Dong, Le The Chu, Chefredakteur der Zeitung Tuoi Tre, Nguyen Ngoc Toan, Chefredakteur der Zeitung Thanh Nien … und einer wunderschönen Blume, Le Ngoc Hieu – Enkel von Generalsekretär Le Duan, stellvertretender Direktor eines Vietcombank-Unternehmens … zusammenzusitzen und endlos zu plaudern.
Und jetzt habe ich die Gelegenheit, mit Truong Duc Minh Tu, Ngoc Khue und seiner Frau zusammenzusitzen und dem Wind zu lauschen, der vom Hieu-Fluss herüberweht. Truong Duc Minh Tu ist bescheiden, einfach, aufrichtig, sehr höflich und gastfreundlich, weshalb ihn seine literarischen Freunde vom ersten Treffen an lieben.
Was den Musiker Ngoc Khue betrifft, so stehe ich ihm seit meiner Militärkarriere sehr nahe. Wir waren beide hochrangige Kanoniere und kämpften im Krieg. Als dann Frieden kam, schlossen wir uns mit den hervorragenden Künstlern Kieu Minh, dem Musiker Minh Quang, dem stellvertretenden Direktor des Musik- und Tanztheaters der Armee, Nguyen Thanh Binh, einer schönen Fremdsprachenstudentin, und der Kunsttruppe der Luftverteidigung – Luftwaffenkommando zusammen, um eine „Freundschaft“ zu gründen, eine Gruppe von Seelenverwandten in der Kunst, die bis heute bestehen.
Der Musiker Ngoc Khue gewann eine Goldmedaille bei der All-Army Performance 2023 – Foto: TL
Ngoc Khue ist sanftmütig, einfach, tapfer im Kampf, fleißig und verantwortungsbewusst. Er ist Leiter einer Kunsttruppe und ein herausragendes musikalisches Talent der Armee. Er ist der Autor des unsterblichen Liebesliedes „Frühling in den Reis- und Blumendörfern“, das von Musikliebhabern im ganzen Land gesungen wird und jeden Frühling in jedem Dorf für geschäftiges Treiben sorgt. Oberst und Musiker Ngoc Khue wurde 2012 mit dem Staatspreis für Literatur und Kunst ausgezeichnet.
Was Quang Tri, Ngoc Khue betrifft, so ist seine Heimatstadt zwar Hoai Duc, Hanoi, während des Krieges kämpfte er jedoch in Ham Rong, Thanh Hoa, doch dann wurde Quang Tri durch ein seltsames Schicksal zu einem Land, das ihm tiefe Zuneigung und Zuneigung schenkte. Seit er vor Jahren in der Kunsttruppe der Luftverteidigung – Luftwaffe – war, kam er oft hierher, um aufzutreten. Darüber hinaus sind er und berühmte Militärmusiker wie Huy Thuc (Le Anh Chien); Trong Loan (Huong Loan) … die Militärmusiker mit den meisten Liedern über meine Heimat Quang Tri.
Was Ngoc Khue betrifft, sind dies die Lieder: „Für immer eingraviert mit Onkel Ba Le Duan“ (Gedicht von Le Khanh Hung); „Der nach dem Fluss Thach Han benannte Krieger“ (Gedicht von Chau La Viet); „Mutterlied“ (geschrieben über den Gesang einer Künstlerin aus Quang Tri), „Meine Großmutter“ (Gedicht von Le Khanh Hung) und „Lied über Onkel Ba Le Duan“ (Gedicht von Chau La Viet) …
Der Musiker Ngoc Khue und die Air Defense – Air Force Art Troupe treten in Quang Tri auf – Foto: TL
Aufgrund meiner Liebe zur Poesie und der Persönlichkeit von Truong Duc Minh Tu sowie des Talents von Ngoc Khue lud ich einen anderen Journalisten aus meinem Dorf, Mai Xa, Ho Nguyen Kha, ein, am Hieu-Fluss zu sitzen und den Wind vom Hieu-Fluss und die Aromen meiner Heimatstadt Quang Tri zu genießen.
Ich dachte, es wäre nur ein freundschaftliches Wiedersehen, doch plötzlich geschah etwas Wunderbares. Ausgehend von einem Gedicht in Truong Duc Minh Tus Notizbuch erwachte im Musiker Ngoc Khue ein kreativer Blitz. Ein Quang Tri-Vater kam zu seiner Musik, einfach, schön und heilig, an die der Dichter selbst nie gedacht hätte. Es war sein eigenes Gedicht, doch im Nu wurde daraus ein wundervolles Lied. Die poetische Idee blieb erhalten, nur die magische Musik verlieh ihr Flügel.
Der Musiker Ngoc Khue gestand: „In jener Nacht am Hieu-Fluss war ich ziemlich überrascht, als ich das Gedicht „Erinnerungen an den Vater“ des Journalisten Truong Duc Minh Tu las, in dem er sehr emotional über seinen geliebten Vater sprach. Dem Vater machte die weite Strecke und die schroffen Berge nichts aus, um den ganzen Weg ins Pleiku-Hochland zu fahren, um seinen Sohn zu besuchen. Ich war sehr beeindruckt von seinen Gefühlen, als er sah, dass sein Vater wegen des kalten Windes im Hochland nachts nicht schlafen konnte und sein Gedicht von Tränen verwischt wurde …
Ich war so emotional, dass ich sofort begann, dem Gedicht mit einer Melodie Flügel zu verleihen. Der erste Teil des Liedes hat eine emotionale Melodie, tiefe Emotionen, die ein wenig an die Volkslieder von Quang Tri erinnern, aber in Teil B, mit dem etwas veränderten Klang, scheint die Volksmelodie von Gia Lai aufzuleuchten und Gefühle zu entfachen, die sowohl leidenschaftlich als auch gewaltig sind, als stünden wir mitten in den Bergen und Wäldern des Hochlands und besingen die edle Liebe unseres Vaters, singen zum gewaltigen Himmel und zur Erde des majestätischen Pleiku-Plateaus.
„Ich bin stolz auf dich, Papa“ ist ein Gedicht von Truong Duc Minh Tu, aber das möchte ich auch über meinen Vater sagen, über unsere Väter, die einfach sind, aber große Liebe haben. Und als ich zu dem Vers kam: „Morgen wird Papa in die weiße Sandlandschaft zurückkehren, der heiße Wind wird ihm auf den Rücken wehen, und wenn er den Schatten des Berges betrachtet, wird Papa mich wieder vermissen“, habe ich das Gedicht mit großer Emotion verfasst …“.
Ngoc Khues Lied „Erinnerungen an den Vater“ stieß sofort auf großes Interesse bei Sängern aus dem Norden und Süden mit unterschiedlichen Stimmen, wie etwa Vo Thanh Tam – Sänger, Musikmeister aus Ho-Chi-Minh-Stadt mit einer lyrischen, hellen und schönen Baritonstimme – und Sängerin Mai Chi, einer hervorragenden Sopranistin der Armee, die dieses Lied sehr emotional und sehr erfolgreich vortrug.
Meiner Meinung nach ist dies ein hervorragendes Lied über heilige Vaterliebe, höchst inspirierend und lehrreich, das die Herzen der Menschen tief berührt. Und für mich, einen Einheimischen aus Quang Tri, klingt es wie der Wind des Hieu-Flusses und der Gipfel von Ham Rong und Chu Nam, der im Lied über Pleiku fegt ... Tiefgründig, erhaben und äußerst bewegend.
Chau La Viet
Quelle
Kommentar (0)