Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Po Hen in literarischen und künstlerischen Werken

Báo Quảng NinhBáo Quảng Ninh19/07/2023

[Anzeige_1]

Der Ortsname Po Hen in der Gemeinde Hai Son (Stadt Mong Cai) ist ein ganz besonderer Name, bekannt als Epos des Krieges zur Verteidigung der Grenze. Po Hen ist noch berühmter, da viele literarische und künstlerische Werke über dieses Land geschrieben wurden, um das Opfer der Märtyrer zu würdigen.

Text des Liedes „Love on Po Hen Peak“ von Huyen Ngoc.
Text des Liedes „Love on Po Hen Peak“ von Huyen Ngoc.

Am wichtigsten waren musikalische Kompositionen. Ende Februar 1979 wurde den Künstlern vorgeschlagen, neben dem kollektiven Lob der tapferen Kampfeinheiten, die jeden Zentimeter des Vaterlandes verteidigten, auch das Beispiel einzelner zu würdigen, die sich für Land und Volk dem Feind entgegenstellten und heldenhafte Opfer brachten. Das Beispiel von Hoang Thi Hong Chiem an der Grenze zu Quang Ninh ist ein typisches Beispiel. Mit bürgerlicher Verantwortung, Liebe zum Vaterland und Bewunderung für die Opfer der Märtyrer komponierten die Musiker sehr schnell. Unter ihnen schrieb Pham Tuyen sehr schnell das Lied „Kampf für Unabhängigkeit und Freiheit“, der Musiker Ho Bac vollendete frühzeitig das Lied „Rose auf dem Drehpunkt“, der Musiker The Song schrieb „Lied auf dem Gipfel des Po Hen“ …

Auch an den folgenden Tagen gab es Lieder: „Singing about my Fatherland“ vom Musiker Huu Xuan, „Bullet-shaped eyes“ vom Musiker Tran Tien, „Goodbye when leaving“ vom Musiker Vu Trong Hoi, „Border sim flowers“ vom Musiker Minh Quang, „40 centurys together in battle“ vom Musiker Hong Dang…

Märtyrerin Hoang Thi Hong Chiem ist die Person, die in den herausragenden Liedern der Musiker Pham Tuyen, Dan Huyen, The Song, Tran Minh am häufigsten erwähnt wird. Dies sind Lieder wie: „There is a Hong Chiem flower“ von Musiker Pham Tuyen, „The song on the top of Po Hen“ von Musiker The Song, vorgetragen vom Volkskünstler Le Dung, „Hong Chiem flower“ von Musiker Dan Huyen, gesungen vom verdienstvollen Künstler Kieu Hung oder „The girl on the top of Po Hen“ von Musiker Tran Minh, vorgetragen von der Sängerin Tuyet Nhung … Diese Werke sind allesamt Lieder, die in der Sammlung „The song goes with the years“ gespeichert sind …

Der Musiker Dan Huyen schrieb „Bong hoa Hong Chiem“ anhand eines Volksliedes aus der nördlichen Bergregion und lobt damit den heldenhaften Märtyrer des geliebten Quang Ninh- Landes. Es enthält die Zeile: „Neben dem Sternanis, die duftenden Zimtblüten des Grenzwaldes“. Oder wie in dem Lied „Co mot doa Hong Chiem“ schrieb der Musiker Pham Tuyen: „...Es gibt zarte Blumen, die nicht strahlend sind, aber ihr Duft bleibt ewig und vergeht nie. Es gibt einfache, aber reine Leben, die uns eine wundervoll schöne Lebensweise nahelegen ...“.

Obwohl er nicht in Quang Ninh geboren und aufgewachsen ist, ist der Musiker The Song immer noch von Quang Ninh, seiner zweiten Heimatstadt, begeistert. Er schrieb das Lied „Song on Po Hen Peak“ über den tapferen Kampfgeist der Grenzwächter von Quang Ninh und der Händlerin Hoang Thi Hong Chiem. Das Lied wurde von hervorragenden Sängern wie dem Volkskünstler Le Dung und dem Künstler aus der Bergbauregion Thanh Viet vorgetragen.

„Das Lied auf dem Gipfel des Po Hen“ und „Die ferne Insel“ wurden beide über Quang Ninh geschrieben und waren die Liedgruppen, die ihm 2017 zum 4. Staatspreis für Literatur und Kunst verhalfen. Das Lied hat die folgende Strophe: „Es gibt eine wunderschöne Rose von Chiem/ Unter dem goldenen Sonnenlicht zeigt das Dorf seine Schönheit/ Diese Rose ist der Name/ Und ihr Duft währt ewig/ Das treue Mädchen/ Ihr Leben ist ein leuchtendes Beispiel/ Sie trägt den heldenhaften Geist von Trung Vuong in sich/ Schön, sanft, aber stur/ Um des Landes willen/ Ist sie eine tapfere Kriegerin geworden/ Ein Beispiel dafür, wie man den Feind vernichtet, um das Land von Quang Ninh zu schützen.“

Die Flut an Musikstücken über Po Hen hielt bis heute an. Der Musiker Nguyen Xuan Nhat, Mitglied der Vietnam Musicians Association, hat das Lied „Po Hen“ auf der Grundlage eines Gedichts des Autors Cao Tran Nguyen geschrieben. Um den Märtyrern, die für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes starben, Tribut zu zollen, schrieb Oberstleutnant Vu Thi Huyen Ngoc, Kulturbeauftragter der politischen Abteilung des vietnamesischen Grenzschutzkommandos, das Lied „Love on the top of Po Hen“ über das tapfere Opfer der Märtyrerin Hoang Thi Hong Chiem und der Soldaten im Krieg zum Schutz der Nordgrenze.

Das Gemälde des Künstlers Nguyen Duong zeigt die Geschichte von Hoang Thi Hong Chiem in Vietnam Pictorial aus dem Jahr 1979.
Das Gemälde des Künstlers Nguyen Duong zeigt die Geschichte von Hoang Thi Hong Chiem in Vietnam Pictorial aus dem Jahr 1979.

Auch in der bildenden Kunst gibt es zahlreiche Werke über Po Hen. Am typischsten ist die Gemäldeserie des Künstlers Nguyen Duong, die die Geschichte von Hoang Thi Hong Chiem im Vietnam Pictorial von 1979 darstellt. Diese Gemäldeserie wurde in diesen Jahren auch vom Vietnam Cinema Studio für Projektionen verwendet, um das Publikum zu begeistern. Später kamen viele Künstler und Bildhauer aus der Provinz und von außerhalb, um Werke über Po Hen zu schaffen.

Buchcover
Cover des Buches „Hien Ngang Po Hen – Erinnerungen bleiben für immer“.

Der Bildhauer Ly Xuan Truong schuf zu Lebzeiten auch ein Denkmal für die Märtyrerin Hoang Thi Hong Chiem, das noch heute im Hof ​​einer Highschool in ihrer Heimatstadt Mong Cai ausgestellt ist. Die Statue ist schlicht und sanft, genau wie sie, strahlt aber dennoch den „heroischen, unbezwingbaren“ Geist vietnamesischer Frauen aus. Ebenso schuf der Maler Nghiem Vinh, Mitglied der Quang Ninh Literatur- und Kunstvereinigung, einen Denkmalkomplex von Grenzwächtern und Dorfbewohnern aus Po Hen, der derzeit im Gedenkhaus ausgestellt ist, das Gäste am Po Hen Martyrs Monument empfängt.

In der Literatur wurden Bücher über Po Hen geschrieben, die jedoch recht dünn sind und des Opfers der Märtyrer nicht würdigen. Der verstorbene Autor Tong Khac Hai schrieb seine Memoiren in einem Buch mit dem Titel „Hoang Thi Hong Chiem“. Herr Hoang Nhu Ly, ein ehemaliger Späher der bewaffneten Polizeistation 209 Po Hen (heute Grenzwache Po Hen, Grenzwache Quang Ninh) von 1972 bis 1979, schrieb das Buch „Hien ngang Po Hen – Ewige Erinnerungen“, das 2019 im Verlag der Writers' Association erschien.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt