Mit der neuen Regelung dürfen Unternehmen die Servicepreise in Seehäfen selbst festlegen und Erklärungsdokumente an die staatlichen Verwaltungsbehörden senden.
Das Verkehrsministerium (MOT) hat gerade das Rundschreiben Nr. 31/2024 herausgegeben, mit dem eine Reihe von Artikeln des Rundschreibens Nr. 12/2024 des Verkehrsministers geändert und ergänzt werden, in dem der Mechanismus und die Richtlinien zur Verwaltung der Dienstleistungspreise in vietnamesischen Seehäfen geregelt sind.
Für viele Dienstleistungen wie Lotsendienste, Containerbe- und -entladung oder Containerreinigung müssen Preise angegeben werden.
Der bemerkenswerte Punkt im Rundschreiben ist die Hinzufügung zahlreicher Dienstleistungen in Seehäfen, für die eine Preisangabe erforderlich ist, darunter: Lotsendienste; Nutzung von Brücken, Kais und Festmacherbojen; Be- und Entladen von Containern; Schleppen von Schiffen; Be- und Entladen anderer Güter, darunter Trockenfracht, Massengut und Flüssigfracht; Festmachen und Losmachen von Schiffen; Lagerung von Gütern in Seehafenlagern, einschließlich Dienstleistungen zur Lagerung von Containern, Trockenfracht, Massengut und Flüssigfracht; Zählen, Verpacken und Auspacken von Gütern in Seehäfen; Erstellen und Ausstellen von Versanddokumenten für durch Seehäfen transportierte Container; Verschließen und Entsiegeln von durch Seehäfen transportierten Containern; Reinigen von Containern, anwendbar in Fällen, in denen Container durch Güter verunreinigt werden, was zu Containerreinigungsdiensten führt; Umwelthygiene, einschließlich Dienstleistungen zum Sammeln, Klassifizieren und Behandeln von Abfällen aus dem Schiffsbetrieb in Häfen.“
Nach Angaben der vietnamesischen Schifffahrtsbehörde erfolgt die Ergänzung der Preisangaben gemäß den Bestimmungen des Dekrets 85/2024. Das Dekret sieht vor, dass das Verkehrsministerium Rechtsdokumente zur Regelung wirtschaftlicher und technischer Merkmale (detaillierte Namen, spezifische Typen oder grundlegende Merkmale von Waren und Dienstleistungen) herausgibt.
Laut einem Vertreter der vietnamesischen Schifffahrtsbehörde schafft die neue Regelung viele günstige Bedingungen für Unternehmen. So müssen Unternehmen nun nicht mehr wie bisher vor der Preisfestsetzung eine Erklärung zur Genehmigung bei der staatlichen Verwaltungsbehörde einreichen, sondern können den Preis selbst festlegen und anwenden und die Erklärung anschließend zur statistischen Auswertung bei der staatlichen Verwaltungsbehörde einreichen.
„Mit der neuen Regelung haben Unternehmen mehr Freiheit, ihre eigenen Servicepreise festzulegen. Natürlich muss der Preis innerhalb der vorgeschriebenen Preisspanne liegen“, sagte ein Vertreter der vietnamesischen Schifffahrtsbehörde.
In der Verordnung 85/2024, in der eine Reihe von Artikeln des Preisgesetzes näher erläutert werden, dient die Preisdeklaration der Synthese, Analyse und Prognose von Marktpreisen sowie den Anforderungen der staatlichen Preisverwaltung. Gleichzeitig dient sie der Preisstabilisierung, der staatlichen Preisverwaltung sowie der Preiskontrolle und -prüfung.
[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/quy-dinh-moi-ve-ke-khai-gia-dich-vu-doanh-nghiep-cang-bien-loi-gi-192241116152153895.htm
Kommentar (0)