Dang Khoa (Mitte) traf sich während des Programms zum Tag der Republik 2023 mit indischen Staats- und Regierungschefs und tauschte sich mit dem Kadettenkorps der indischen Armee aus – Foto: NVCC
Im Gespräch mit Tuoi Tre Online sagte Dang Khoa, dass die Eroberung des SSEAYP-„Tickets“ eine der aufregendsten Reisen sei, die er je erlebt habe.
* Wie hat sich Khoa darauf vorbereitet, ein Ticket für SSEAYP zu bekommen?
- Ich habe seit meiner Mittelschulzeit von SSEAYP gehört. Die Teilnehmer des Programms sind herausragende Persönlichkeiten, nicht nur in der Jugendarbeit, sondern auch in ihren akademischen Leistungen.
Während der mehr als zwei Monate dauernden Bewerbung habe ich stets versucht, in meinen Aufsatz und mein Vorstellungsgespräch Ideen einfließen zu lassen, die sich auf die Förderung der Rolle junger Menschen bei der Lösung sozialer Probleme beziehen, insbesondere im Zusammenhang mit nachhaltiger Entwicklung und dem Aufbau einer gleichberechtigten, solidarischen und integrativen Gemeinschaft.
Der denkwürdigste Moment in meinem Auswahlverfahren war der Talentwettbewerb. Ich präsentierte ein zweisprachiges Programm auf Englisch und Französisch und stellte gleichzeitig meine kreativen Schreibfähigkeiten unter Beweis, indem ich englische und vietnamesische Gedichte verfasste und übersetzte.
* Wie kam Khoa zu diesem Job, da er fließend Französisch und Englisch spricht und außerdem seit langem als Übersetzer und Dolmetscher für die Jugendunion von Ho-Chi-Minh-Stadt arbeitet?
- Ich hatte bereits in der 10. Klasse die Möglichkeit, als Übersetzerin und Dolmetscherin zu arbeiten. Damals nahm ich aktiv an Aktivitäten der Jugendunion teil, sodass meine älteren Mitschüler mich kannten und mich baten, bei der Übersetzung einiger Inhalte zu helfen.
Zuerst bestand meine Aufgabe nur darin, „Bildunterschriften“ auf der Fanpage von Thanh Doan zu schreiben, aber als ich allmählich die „Reife“ in diesem Beruf erlangte, wurde ich Übersetzer für drei Bücher von Thanh Doan aus Ho-Chi-Minh-Stadt.
Von der Übersetzung auf Papier, in Büchern, bei Online-Konferenzen bis hin zum Kabinendolmetschen oder Konsekutivdolmetschen hatte ich die Möglichkeit, mich in fast allen Bereichen zu versuchen. Die oben genannten Erfahrungen haben mir bei SSEAYP sehr geholfen und mir geholfen, selbstbewusster zu präsentieren, Interviews zu beantworten und die Jury in der Talentrunde zu beeindrucken.
* Was hat die Fakultät aus den Möglichkeiten gelernt, mit jungen Menschen in ASEAN und Japan zu interagieren?
- Ich sehe, dass die ASEAN-Länder und Japan eine große kulturelle Vielfalt aufweisen. Als ich die Delegierten auf einer langen Reise begleitete, schloss ich viele neue Freundschaften und lernte viel Interessantes über die Länder, Menschen und Traditionen anderer Länder.
Die Diskussionsaktivitäten mit internationalen Experten und jungen Menschen im Programm werden mir weitere Inspiration und Motivation geben, mich eingehender mit dem Studienfach zu befassen. Ich werde mein Wissen und meine Erfahrung nutzen, um in Zukunft zur prosperierenden und modernen Entwicklung des Landes beizutragen.
Als junger Mensch mit großer Leidenschaft und Stolz für die vietnamesische Sprache und Literatur werde ich diese Schönheit auf jeden Fall meinen internationalen Freunden näherbringen. Einer meiner größten Wünsche in diesem Kapitel ist es, vietnamesische Gedichte ins Englische zu übersetzen und dabei die Schönheit von Ton, Rhythmus und Reim zu bewahren, um sie mit Freunden aus ASEAN und Japan zu teilen.
Während der SSEAYP-Reise habe ich stets versucht, die vietnamesische Delegation bei ihren Vorbereitungen zu unterstützen und habe bei der Teilnahme an Aktivitäten im Rahmen des Programms aktiv interagiert, meine Meinung ausgetauscht und geäußert. So habe ich dazu beigetragen, das Bild junger Vietnamesen zu vermitteln, die dynamisch sind, den Mut haben zu denken, den Mut haben zu handeln und sich selbstbewusst zu integrieren.
Energetischer Typ, immer engagiert
Herr Phung Tien Khoa, ein Beamter der Abteilung für Propaganda und Außenbeziehungen der City Youth Union, kommentierte: „Thai Nguyen Dang Khoa ist ein sehr aktiver junger Mann, der seine Älteren immer von ganzem Herzen unterstützt.
Khoa zeigt bei Übersetzungen und Dolmetscharbeiten stets seine Ernsthaftigkeit und Professionalität. Khoa ist ein sehr süßer Junge, der immer gut gelaunt ist und deshalb von allen geliebt wird.“
SSEAYP-Delegierter mit vielen Erfolgen
Khoa wurde mit 18 Jahren in die Partei aufgenommen, als er die Mathematik-Spezialklasse der Le Hong Phong High School für Hochbegabte (HCMC) besuchte. Während seiner gesamten Highschool-Zeit erreichte er stets einen Notendurchschnitt von 9,8 und wurde mehrmals in Folge als bester Schüler des Blocks ausgezeichnet.
Khoa erreichte nicht nur einen IELTS-Wert von 8,5 und eine Reihe großer und kleiner Auszeichnungen auf Stadt- und Landesebene, sondern gewann zuletzt auch den zweiten Preis beim 5. englischen olympischen Wettbewerb für junge Kader im Jahr 2023.
[Anzeige_2]
Quelle: https://tuoitre.vn/sinh-vien-voi-loat-thanh-tich-khung-tro-thanh-dai-bieu-sseayp-20241020124049927.htm
Kommentar (0)