Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Premierminister legt Schwerpunkt auf Prävention und Bekämpfung von Vieh- und Geflügelkrankheiten

Việt NamViệt Nam17/06/2024

Telegramme an die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sowie an die Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Gesundheit, öffentliche Sicherheit, Landesverteidigung, Finanzen, Industrie und Handel sowie Information und Kommunikation, in denen es heißt:

Berichten von Veterinärbehörden und Gemeinden zufolge ist seit Anfang 2024 die Afrikanische Schweinepest (ASF) in 410 Gemeinden in 40 Provinzen und Städten aufgetreten, was zur Tötung von über 17.400 Schweinen führte (ein Anstieg von 53,74 % gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2023). In 44 Gemeinden in 13 Provinzen und Städten kam es zu Maul- und Klauenseuche (MKS). In 34 Provinzen und Städten wurden Tiere mit Verdacht auf Tollwut festgestellt. In über 60 Gemeinden in 9 Provinzen kam es zu Lumpy-Skin-Krankheit (LSD). In 7 Provinzen kam es zu Vogelgrippe (AI) A/H5N1, was zur Tötung von über 12.000 Geflügel führte. Insbesondere starb 1 Person an einer Infektion mit dem ASF-Virus A/H5N1 und 1 Person an einer Infektion mit dem ASF-Virus A/H9N2. Das Risiko von Krankheitsausbrüchen wird in der kommenden Zeit weiter stark zunehmen und die Nahrungsmittelversorgung, den Verbraucherpreisindex (VPI), die Gesundheit der Menschen und die Umwelt ernsthaft beeinträchtigen.

7 tỉnh đã xảy ra Cúm gia cầm A/H5N1, buộc tiêu hủy trên 12.000 con gia cầm.
In sieben Provinzen ist die Vogelgrippe A/H5N1 aufgetreten, was zur Vernichtung von über 12.000 Geflügelbeständen führte.

Um Vieh- und Geflügelkrankheiten schnell und wirksam vorzubeugen und zu kontrollieren und die negativen Auswirkungen auf die Produktion und das Leben der Viehzüchter zu minimieren, fordert der Premierminister :

1. Minister, Leiter der zuständigen Behörden, Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte konzentrieren sich auf die Leitung der gleichzeitigen, drastischen und wirksamen Umsetzung von Lösungen zur Vorbeugung und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten gemäß den Bestimmungen des Veterinärmedizingesetzes, den Anweisungen des Premierministers , insbesondere den Nationalen Programmen und Plänen zur Vorbeugung und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten.

2. Vorsitzender des Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte

a) Direkte Leitung und Mobilisierung rechtlicher Ressourcen zur gründlichen Bekämpfung von Epidemien, um die Entstehung neuer Epidemien zu verhindern; Behandlung und Vernichtung kranker und verdächtiger Tiere; proaktive Umsetzung von Maßnahmen und Strategien zur Unterstützung von Viehzüchtern, die aufgrund von Epidemien Verluste erleiden, im Einklang mit dem Gesetz; sofortige Erkennung, Verhinderung und strikte Behandlung von Fällen des Kaufs, Verkaufs und Transports kranker Tiere sowie der Entsorgung toter Tiere, die Epidemien verbreiten und die Umwelt verschmutzen;

b) die Durchführung von Impfungen für Nutztiere organisieren und sicherstellen, dass mindestens 80 % des gesamten vorhandenen Viehbestands so schnell wie möglich geimpft werden;

c) Überprüfung und Anpassung des lokalen Plans zur Prävention und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten im Jahr 2024 an die tatsächliche Situation; Anweisung an spezialisierte Agenturen und lokale Behörden, den Impfplan für Nutztiere, insbesondere gegen ASP, Tollwut, DTLCP, MKS, VDNC und Blauohrkrankheit, umgehend und wirksam umzusetzen;

d) Spezialisierte Stellen sollen Viehzüchter anleiten, die Anwendung von Krankheitsvorbeugungs- und Hygienemaßnahmen für Nutztiere zu verstärken; Ressourcen sollen auf die Organisation des Aufbaus von krankheitsfreien Viehzuchtanlagen und -gebieten konzentriert werden; neu entdeckte Epidemien sollen proaktiv und vollständig behandelt werden; Fälle der Verschleierung von Epidemien und der langsamen Meldung, die zur Verbreitung von Epidemien führen, sollen streng behandelt werden.

d) Informations- und Propagandaarbeit in vielfältiger Form und mit für die jeweilige Zielgruppe geeigneten Inhalten umfassend fördern, um das Bewusstsein und die Verantwortung der Menschen für die Gefahr von Krankheitsausbrüchen und für Maßnahmen zur Vorbeugung und Eindämmung von Krankheiten zu stärken;

e) die Kapazitäten des Veterinärsystems auf allen Ebenen dringend zu verbessern und auszubauen, um die Ressourcen für die wirksame Umsetzung der Aufgaben der Verhütung und Kontrolle von Tierseuchen sowie der Verhinderung des Schmuggels und des illegalen Transports von Tieren und Tierprodukten sicherzustellen;

g) Einrichtung von Arbeitsgruppen zur Inspektion und Überwachung der Prävention und Kontrolle von Tierseuchen; Aufbau krankheitsfreier Viehzuchtketten und -gebiete.

h) Sie sind dem Premierminister gegenüber verantwortlich, wenn in großem Umfang Vieh- und Geflügelseuchen auftreten und im Verwaltungsgebiet großen Schaden anrichten.

3. Das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat den Vorsitz und koordiniert mit den Ministerien, Zweigstellen und Kommunen folgende Aufgaben:

a) Der Schwerpunkt liegt auf der Leitung, Anleitung, Aufforderung und Kontrolle der Verhütung und Bekämpfung von Tierseuchen vor Ort; die Seuchenlage muss proaktiv und genau überwacht werden, eine frühzeitige Erkennung, Warnung und gründliche Behandlung von Ausbrüchen sichergestellt werden und eine großflächige Ausbreitung der Krankheit verhindert werden;

b) Koordinierung mit den örtlichen Behörden und den zuständigen Ministerien und Zweigstellen, um Fälle illegaler Beförderung von Tieren und Tierprodukten über die Grenze nach Vietnam umgehend aufzudecken und streng zu behandeln;

c) die Gemeinden dazu anzuhalten und zu kontrollieren, dass sie die vom Premierminister genehmigten nationalen Programme und Pläne zur Verhütung und Bekämpfung von Tierseuchen wirksam umsetzen;

d) Koordinieren Sie sich mit internationalen Organisationen bei der Unterstützung der Kontrolle und eingehenden Analyse bei der Prävention und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten und erweitern Sie das Krankheitsmanagement durch Online-Systeme.

4. Das Gesundheitsministerium bietet fachliche und technische Anleitung, Anleitung, Organisation, Durchführung, Inspektion und Überwachung der Durchführung von Arbeiten zur Verhütung und Bekämpfung von Infektionskrankheiten zwischen Tieren und Menschen.

5. Das Ministerium für Industrie und Handel soll die Marktverwaltung stärken und Fälle des Transports und Verzehrs von Tieren und Produkten unbekannter Herkunft auf dem Markt proaktiv aufdecken und streng behandeln.

6. Das Ministerium für öffentliche Sicherheit weist Einheiten und die örtliche Polizei an, sich mit den Funktionskräften des Verteidigungsministeriums, des Industrie- und Handelsministeriums, des Finanzministeriums, des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie den örtlichen Behörden abzustimmen, um Fälle von Schmuggel und illegalem Transport von Tieren und tierischen Produkten gemäß dem Gesetz zu verhindern und streng zu verfolgen.

7. Das Verteidigungsministerium weist die Grenzschutztruppe an, in enger Abstimmung mit den Facheinheiten der Ministerien, Zweigstellen und lokalen Behörden den Schmuggel und den illegalen Transport von Tieren und Tierprodukten an der Grenze zu verhindern. Die Einheiten weisen die Grenzschutztruppen an, in Abstimmung mit den örtlichen Behörden Informationen und Propaganda zu organisieren, um die Bevölkerung in den Grenzgebieten für die Prävention und Kontrolle von Krankheiten, die Gefahren von Tierkrankheiten und die Schäden zu sensibilisieren, die durch den Handel und Transport von Tieren und Tierprodukten entstehen, die nicht unter Quarantäne stehen oder deren Herkunft unbekannt ist.

8. Das Ministerium für Information und Kommunikation leitet und koordiniert mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung umfassende Propagandaaktivitäten zur Seuchenlage, zu Risikofaktoren und Krankheitsvorbeugungsmaßnahmen, damit die Menschen nicht in Panik geraten und proaktiv Krankheitsvorbeugungsmaßnahmen gemäß den Anweisungen des Gesundheits- und Veterinärsektors ergreifen.

9. Das Finanzministerium stellt auf Ersuchen des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen unverzüglich Mittel für die Prävention und Bekämpfung von Tierseuchen bereit.

10. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Tran Luu Quang mit der direkten Überwachung und Leitung der Umsetzung dieser offiziellen Depesche.

Das Regierungsbüro überwacht die Umsetzung dieser offiziellen Depesche und fordert die zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen dazu auf, diese umzusetzen. Es meldet dem Premierminister unverzüglich etwaige Probleme und Schwierigkeiten im Umsetzungsprozess.

baochinhphu.vn

Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt