Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister legt Schwerpunkt auf Prävention und Bekämpfung von Vieh- und Geflügelkrankheiten

Việt NamViệt Nam17/06/2024

Telegramme an die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte sowie an die Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Gesundheit, öffentliche Sicherheit, nationale Verteidigung, Finanzen, Industrie und Handel sowie Information und Kommunikation mit folgendem Inhalt:

Berichten von Veterinärbehörden und lokalen Behörden zufolge ist seit Anfang 2024 die Afrikanische Schweinepest (ASF) in 410 Gemeinden in 40 Provinzen und Städten aufgetreten, was zur Tötung von über 17.400 Vögeln führte (ein Anstieg von 53,74 % gegenüber dem gleichen Zeitraum im Jahr 2023); 44 Gemeinden in 13 Provinzen und Städten waren von Maul- und Klauenseuche (MKS) betroffen; in 34 Provinzen und Städten wurden Tiere mit Verdacht auf Tollwutinfektion entdeckt; über 60 Gemeinden in 9 Provinzen hatten Lumpy-Skin-Krankheit (LSD); 7 Provinzen hatten die Vogelgrippe (AI) A/H5N1, was zur Tötung von über 12.000 Geflügel führte; insbesondere starb 1 Person an einer Infektion mit dem Vogelgrippevirus A/H5N1 und 1 Person infizierte sich mit dem Vogelgrippevirus A/H9N2. Das Risiko von Krankheitsausbrüchen wird in der kommenden Zeit weiter stark zunehmen und die Nahrungsmittelversorgung, den Verbraucherpreisindex (VPI), die Gesundheit der Menschen und die Umwelt ernsthaft beeinträchtigen.

7 tỉnh đã xảy ra Cúm gia cầm A/H5N1, buộc tiêu hủy trên 12.000 con gia cầm.
In sieben Provinzen ist die Vogelgrippe A/H5N1 aufgetreten, was zur Vernichtung von über 12.000 Geflügelbeständen führte.

Um Vieh- und Geflügelkrankheiten schnell und wirksam vorzubeugen und zu kontrollieren und die negativen Auswirkungen auf die Produktion und das Leben der Landwirte zu minimieren, fordert der Premierminister :

1. Minister, Leiter der zuständigen Behörden, Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte konzentrieren sich auf die Leitung der gleichzeitigen, drastischen und wirksamen Umsetzung von Lösungen zur Vorbeugung und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten gemäß den Bestimmungen des Veterinärmedizingesetzes, den Anweisungen des Premierministers , insbesondere den nationalen Programmen und Plänen zur Vorbeugung und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten.

2. Vorsitzender des Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte

a) Direkte Leitung und Mobilisierung rechtlicher Ressourcen zur gründlichen Bekämpfung von Epidemien, um die Entstehung neuer Epidemien zu verhindern; Behandlung und Vernichtung kranker und verdächtiger Tiere; proaktive Umsetzung von Maßnahmen und Strategien zur Unterstützung von Viehzüchtern, die durch Epidemien Verluste erleiden, im Einklang mit dem Gesetz; umgehende Erkennung, Verhinderung und entschlossene Behandlung von Fällen, in denen Käufe, Verkäufe und Transporte kranker Tiere sowie die Entsorgung toter Tiere Epidemien verbreiten und die Umwelt verschmutzen;

b) Organisation und Durchführung von Impfungen für Nutztiere, wobei sicherzustellen ist, dass mindestens 80 % des gesamten vorhandenen Viehbestands so schnell wie möglich geimpft werden;

c) Überprüfung und Anpassung des lokalen Plans zur Prävention und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten im Jahr 2024 an die tatsächliche Situation; Anweisung an spezialisierte Agenturen und lokale Behörden, Impfpläne für Nutztiere, insbesondere gegen CGC, Tollwut, DTLCP, MKS, VDNC und Blauohrkrankheit, umgehend und wirksam umzusetzen;

d) Spezialisierte Stellen sollen die Viehzüchter anweisen, die Anwendung von Krankheitsvorbeugungs- und Hygienemaßnahmen in ihren Viehbeständen zu verstärken; Ressourcen sollen konzentriert werden, um den Bau von krankheitsfreien Viehzuchtanlagen und -bereichen zu organisieren; neue Krankheiten proaktiv zu bekämpfen und zu eliminieren, wenn sie entdeckt werden; Fälle von Verschleierung von Krankheiten und langsamer Meldung, die zur Verbreitung von Krankheiten führen, streng zu behandeln.

d) Informations- und Propagandaarbeit in vielfältiger Form und mit für die jeweilige Zielgruppe geeigneten Inhalten umfassend fördern, um das Bewusstsein und die Verantwortung der Menschen für die Gefahr von Krankheitsausbrüchen und für Maßnahmen zur Vorbeugung und Eindämmung von Krankheiten zu stärken;

e) die Kapazitäten des Veterinärsystems auf allen Ebenen dringend zu verbessern und zu stärken, um die Ressourcen für die wirksame Umsetzung der Aufgaben der Prävention und Kontrolle von Tierseuchen sowie der Verhinderung des Schmuggels und des illegalen Transports von Tieren und tierischen Produkten sicherzustellen;

g) Einrichtung von Arbeitsgruppen zur Inspektion und Überwachung der Prävention und Kontrolle von Tierseuchen; Aufbau krankheitsfreier Viehzuchtketten und -gebiete.

h) Sie sind dem Premierminister gegenüber verantwortlich, wenn in großem Umfang Vieh- und Geflügelseuchen auftreten und im Verwaltungsgebiet großen Schaden anrichten.

3. Das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung leitet die Ministerien, Zweigstellen und Kommunen und koordiniert mit ihnen Folgendes:

a) Der Schwerpunkt liegt auf der Leitung, Anleitung, Aufforderung und Kontrolle der Verhütung und Bekämpfung von Tierseuchen vor Ort. Die Seuchenlage muss proaktiv und genau überwacht werden, bei Ausbrüchen muss eine frühzeitige Erkennung, Warnung und gründliche Behandlung sichergestellt werden, und eine weite Verbreitung der Krankheit muss verhindert werden.

b) Koordinierung mit den örtlichen Behörden und den zuständigen Ministerien und Zweigstellen, um Fälle illegaler Beförderung von Tieren und Tierprodukten über die Grenze nach Vietnam umgehend aufzudecken und streng zu behandeln;

c) die Gemeinden dazu anzuhalten und zu kontrollieren, dass sie die vom Premierminister genehmigten nationalen Programme und Pläne zur Verhütung und Bekämpfung von Tierseuchen wirksam umsetzen;

d) Koordinieren Sie sich mit internationalen Organisationen bei der Unterstützung der Kontrolle und eingehenden Analyse bei der Prävention und Kontrolle von Vieh- und Geflügelkrankheiten und erweitern Sie das Krankheitsmanagement durch Online-Systeme.

4. Das Gesundheitsministerium bietet fachliche und technische Anleitung, Anleitung, Organisation, Durchführung, Inspektion und Überwachung der Arbeit zur Verhütung und Bekämpfung von Infektionskrankheiten zwischen Tieren und Menschen.

5. Das Ministerium für Industrie und Handel soll die Marktverwaltung stärken und Fälle des Transports und Verzehrs von Tieren und Produkten unbekannter Herkunft auf dem Markt proaktiv aufdecken und streng behandeln.

6. Das Ministerium für öffentliche Sicherheit weist Einheiten und die örtliche Polizei an, sich mit den Funktionskräften des Verteidigungsministeriums, des Industrie- und Handelsministeriums, des Finanzministeriums, des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie den örtlichen Behörden abzustimmen, um Fälle von Schmuggel und illegalem Transport von Tieren und tierischen Produkten gemäß dem Gesetz zu verhindern und streng zu verfolgen.

7. Das Verteidigungsministerium weist die Grenzschutztruppe an, in enger Abstimmung mit den Facheinheiten der Ministerien, Zweigstellen und lokalen Behörden den Schmuggel und den illegalen Transport von Tieren und Tierprodukten an der Grenze zu verhindern. Die Einheiten werden angewiesen, in Abstimmung mit den örtlichen Behörden Informationen und Propaganda zu organisieren, um die Bevölkerung in den Grenzgebieten für die Prävention und Kontrolle von Krankheiten, die Gefahren von Tierkrankheiten und die Schäden durch Handel und Transport von Tieren und Tierprodukten, die nicht unter Quarantäne stehen oder deren Herkunft unbekannt ist, zu sensibilisieren.

8. Das Ministerium für Information und Kommunikation leitet und koordiniert mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung umfassende Propagandaaktivitäten zur Seuchenlage, zu Risikofaktoren und Krankheitsvorbeugungsmaßnahmen, damit die Menschen nicht in Panik geraten und proaktiv Krankheitsvorbeugungsmaßnahmen gemäß den Anweisungen des Gesundheits- und Veterinärsektors ergreifen.

9. Das Finanzministerium stellt auf Ersuchen des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und im Einklang mit den gesetzlichen Bestimmungen unverzüglich Mittel für die Prävention und Bekämpfung von Tierseuchen bereit.

10. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Tran Luu Quang mit der direkten Überwachung und Leitung der Umsetzung dieser offiziellen Depesche.

Das Regierungsbüro überwacht die Umsetzung dieser offiziellen Depesche und fordert die zuständigen Ministerien, Behörden und Kommunen dazu auf, diese umzusetzen. Es meldet dem Premierminister unverzüglich etwaige Probleme und Schwierigkeiten im Umsetzungsprozess.

baochinhphu.vn

Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Überflutete Gebiete in Lang Son, vom Hubschrauber aus gesehen
Bild von dunklen Wolken, die kurz vor dem Einsturz stehen, in Hanoi
Der Regen strömte herab, die Straßen verwandelten sich in Flüsse, die Leute von Hanoi brachten Boote auf die Straßen
Nachstellung des Mittherbstfestes der Ly-Dynastie in der kaiserlichen Zitadelle Thang Long

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt