Vor dem Besuch des Generalsekretärs und Präsidenten Chinas bewertete der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son das Potenzial der wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China bei der Verwirklichung der Ziele beider Länder, insbesondere im Hinblick auf Vietnam in einer Ära des Aufstiegs.
Der stellvertretende Ministerpräsident sagte, dass China nach mehr als 45 Jahren Reform und Öffnung große Fortschritte im Bereich Wissenschaft und Technologie gemacht habe. Vom Nachzügler sei das Land mittlerweile zu einer Wissenschafts- und Technologiemacht geworden und liege bei den Investitionen in Forschung und Entwicklung (F&E) weltweit auf Platz 3 und bei der Zahl der Patente weltweit an der Spitze.
In letzter Zeit hat China kontinuierlich zahlreiche herausragende technologische Errungenschaften in Schlüsselbereichen wie künstliche Intelligenz (KI), 5G-Netzwerk, automatische Roboter, Halbleiterchips, Weltraumtechnologie usw. angekündigt und damit die Bewunderung der Welt auf sich gezogen.
Roboter arbeiten an einer Supermarktkasse in China. Foto: Agibot
In etwas mehr als 40 Jahren hat China einen langen Weg zurückgelegt, für den viele andere Länder mehr als zwei Jahrhunderte gebraucht haben.
In Bezug auf Vietnam sagte der stellvertretende Premierminister, dass Partei und Staat die entscheidende Rolle von Wissenschaft und Technologie für die nachhaltige Entwicklung des Landes stets fördern und ihnen besondere Bedeutung beimessen.
In den letzten Jahren hat Vietnam viele wichtige politische Dokumente herausgegeben, die diesen Geist demonstrieren, insbesondere die jüngste Resolution Nr. 57 des Politbüros zu Durchbrüchen in Wissenschaft, Technologieentwicklung, Innovation und nationaler digitaler Transformation.
Es unterstreicht den Standpunkt, dass die Entwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation und nationaler digitaler Transformation der wichtigste Durchbruch und die wichtigste Antriebskraft für die schnelle Entwicklung moderner Produktivkräfte ist, das Risiko des Zurückfallens verhindert und dem Land im neuen Zeitalter zu bahnbrechender Entwicklung und Wohlstand verhilft.
Um zur Verwirklichung der Ziele und Visionen beizutragen, betonte der stellvertretende Premierminister, dass Vietnam seine bestehenden Vorteile im Hinblick auf reichlich Arbeitskräfte mit zunehmend verbesserter Qualität, zunehmend verbesserte Strategien und Mechanismen zur Anziehung von Investitionen und einen Markt mit großem Potenzial für Investitionen in Forschung und Entwicklung (F&E) ausbauen möchte.
Darüber hinaus möchte Vietnam die internationale Zusammenarbeit ausbauen und sich intensiv an der globalen Produktion und Lieferkette von Hochtechnologie und Schlüsseltechnologien beteiligen.
„Chinas Erfolg hat eine starke Triebkraft für die fortschrittlichen Kräfte der Welt geschaffen und neue Entwicklungsmöglichkeiten für den Modernisierungsprozess von Entwicklungsländern, einschließlich Vietnam, geschaffen. Das Potenzial und der Spielraum für eine wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen Vietnam und China sind enorm“, erklärte der stellvertretende Premierminister.
Vietnam ist bereit, die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit mit China weiter zu vertiefen und hofft, dass China die Kooperation bei der Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte, dem Technologietransfer und der Kapitalunterstützung verstärken wird.
„Katalysator“ für die Beziehungen zwischen Vietnam und China
Während des China-Besuchs von Generalsekretär To Lam im August 2024 einigten sich die Spitzenpolitiker beider Parteien und Länder darauf, das Jahr 2025 anlässlich des 75. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zum „Jahr des humanitären Austauschs zwischen Vietnam und China“ zu erklären.
Der stellvertretende Premierminister sagte, dass dies eine wichtige gemeinsame Wahrnehmung der hochrangigen Politiker beider Länder sei, die im Kontext der Beziehungen zwischen Vietnam und China entstanden sei, nachdem sie in die neue Position einer „Gemeinschaft mit gemeinsamer Zukunft und strategischer Bedeutung“ aufgewertet worden seien, mit einer starken und umfassenden Änderung in Richtung „6 weitere“.
Ihm zufolge ist das Jahr des humanitären Austauschs zwischen Vietnam und China für beide Seiten eine Gelegenheit, den bisherigen Weg Revue passieren zu lassen und die großen Beiträge der früheren Generationen von Staats- und Regierungschefs beider Parteien und beider Länder zu würdigen. Präsident Ho Chi Minh und Vorsitzender Mao Zedong haben persönlich die „engen Beziehungen zwischen Vietnam und China, beide Kameraden und Brüder“, aufgebaut und gepflegt und damit eine solide Grundlage für die heutigen Beziehungen zwischen Vietnam und China gelegt.
Kunstprogramm im Rahmen des grenzüberschreitenden Kunstaustauschs zur Begrüßung des Frühlings und des Vietnam-China-Grenzvolksfests 2024 auf dem Bac-Son-Platz im Bezirk Ha Khau in der Provinz Yunnan (China). Foto: Lao Cai Newspaper
Das Jahr des humanistischen Austauschs ist für beide Seiten eine treibende Kraft und Gelegenheit, die Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur, Bildung und Tourismus weiter zu fördern und freundschaftliche Austausche zu koordinieren. Die Menschen beider Länder verstehen die Kultur, das Land und die Menschen des jeweils anderen besser. Die junge Generation beider Länder tritt in die Fußstapfen ihrer Vorgänger und erbt, bewahrt und fördert die guten Werte der traditionellen Freundschaft – ein wertvolles gemeinsames Gut beider Parteien, der beiden Länder und Völker Vietnams und Chinas.
Der stellvertretende Premierminister sagte außerdem, dass das Jahr des humanistischen Austauschs ein „Katalysator“ sei, ein Klebstoff, der den Ministerien, Sektoren, Kommunen und Volksorganisationen beider Länder dabei helfen werde, ihre Koordination und ihr gegenseitiges Verständnis zu stärken. Dadurch werde es zu substanzielleren Ergebnissen in den bilateralen Beziehungen führen und einen praktischen Beitrag zur starken und prosperierenden Entwicklung beider Länder in der neuen Ära leisten.
Vizepremierminister Bui Thanh Son sagte, dass die oben genannten Aktivitäten und Ergebnisse dazu beitragen werden, die soziale Grundlage der bilateralen Beziehungen zu festigen und zu stärken, eine positive und vertrauensvolle Atmosphäre zu schaffen, die der Beilegung von Meinungsverschiedenheiten förderlich ist und durch Verhandlungen bestehende Probleme wirksam lösen kann.
Vietnamnet.vn
Quelle: https://vietnamnet.vn/trong-ky-nguyen-moi-viet-nam-muon-trung-quoc-chuyen-giao-cong-nghe-2390120.html
Kommentar (0)