Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ab dem 25. September gelten neue Regelungen zum Lehren und Lernen in Fremdsprachen.

Die Regierung hat gerade das Dekret Nr. 222/2025/ND-CP vom 8. August 2025 erlassen, das den Fremdsprachenunterricht in Bildungseinrichtungen regelt und ab dem 25. September 2025 in Kraft tritt.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam08/08/2025

Programme und Materialien zum Lehren und Lernen in Fremdsprachen

Was die Anforderungen an das Lehren und Lernen in Fremdsprachen betrifft, so legt das Dekret insbesondere die für das Lehren und Lernen in Fremdsprachen verwendeten Programme, Lehrbücher und Materialien sowie die Befugnis zur Genehmigung von Programmen, Lehrbüchern und Lehrmaterialien für jede Art von Bildungseinrichtung fest.

Dementsprechend ist es allgemeinbildenden Einrichtungen, die das vietnamesische allgemeine Bildungsprogramm umsetzen, gestattet, bestimmte Fächer, Bildungsaktivitäten oder einige Inhalte bestimmter Fächer und Bildungsaktivitäten in Fremdsprachen zu lehren und zu lernen, wobei Fächern aus den Bereichen Mathematik, Naturwissenschaften , Technologie und Informationstechnologie Vorrang eingeräumt wird.

Das Weiterbildungsprogramm wird teilweise in einer Fremdsprache unterrichtet und gelernt. Der Direktor der Weiterbildungseinrichtung ist für die Auswahl der Lehrmaterialien und Materialien in einer Fremdsprache verantwortlich, die vom Ministerium für Bildung und Ausbildung herausgegeben oder genehmigt werden, oder für die Auswahl von Materialien von Hochschulen, Berufsbildungseinrichtungen sowie in- und ausländischen Bildungsorganisationen, die den Bedürfnissen der Lernenden und der Kapazität der Weiterbildungseinrichtung entsprechen.

In der Berufsausbildung werden die Programme der Fachrichtungen und Berufe, denen von der zuständigen Behörde eine Zulassungsbescheinigung für Berufsausbildungsaktivitäten erteilt wurde, oder der Fachrichtungen und Berufe, die gemäß den gesetzlichen Bestimmungen selbstständig Fachrichtungen eröffnen, so organisiert, dass der Unterricht ganz oder teilweise in einer Fremdsprache stattfindet. Die für den fremdsprachigen Unterricht und das Lernen verwendeten Lehrbücher und Materialien werden vom Direktor oder der Direktorin der Berufsausbildungseinrichtung auf Grundlage der Bewertungsergebnisse des vom Direktor eingerichteten Bewertungsausschusses genehmigt, um die Einhaltung des Bewertungsprozesses für Lehrbücher und Materialien sicherzustellen.

Im Hochschulbereich werden von den zuständigen Behörden genehmigte Programme, Lehrbücher, Fächer, Module und Leistungspunkte ganz oder teilweise in einer Fremdsprache unterrichtet. Lehrbücher und Materialien für den fremdsprachigen Unterricht werden vom Direktor oder Rektor der Hochschule auf Grundlage der Bewertungsergebnisse des vom Rektor eingerichteten Bewertungsausschusses genehmigt, um die Einhaltung des Bewertungsprozesses für Lehrbücher und Materialien sicherzustellen.

Auch der Einsatz neuer Technologien im Unterricht wird gefördert. Im Dekret heißt es eindeutig: Anwendung von Informationstechnologie, künstlicher Intelligenz und digitaler Transformation im Lehren und Lernen von Fremdsprachen in Bildungseinrichtungen durch den Einsatz von Technologietools und -plattformen zur Unterstützung des Lehrens und Lernens, einschließlich der Erstellung von Online-Lernsystemen, Lehrbuchsystemen, elektronischen Dokumenten, Studentenverwaltung und Bewertung von Lernergebnissen.

Lehrer müssen über Fremdsprachenkenntnisse auf mindestens Niveau 4 verfügen.

Das Dekret legt die Anforderungen an Fachwissen, Professionalität und Fremdsprachenkenntnisse der Lehrkräfte detailliert fest.

Demnach müssen Lehrkräfte die Anforderungen an Fachkenntnisse, Beruf, Ausbildungsniveau und Förderung gemäß den Regelungen für die jeweilige Bildungsstufe und Ausbildungsstufe erfüllen.

Was die Fremdsprachenkenntnisse betrifft, müssen Grund- und Sekundarschullehrer mindestens über Fremdsprachenkenntnisse der Stufe 4 gemäß dem sechsstufigen Fremdsprachenkompetenzrahmen für Vietnam oder ein Äquivalent verfügen; Oberschullehrer müssen mindestens über Fremdsprachenkenntnisse der Stufe 5 verfügen.

Lehrkräfte der beruflichen Bildung müssen über Fremdsprachenkenntnisse mindestens der Stufe 5 verfügen.

Für die Lehrtätigkeit an Hochschulen sind Fremdsprachenkenntnisse erforderlich, die den didaktischen Anforderungen des Ausbildungsgangs entsprechen, mindestens auf Niveau 5.

Das Dekret legt außerdem fest: Personen, die im Ausland ein Vollzeit-Bachelor-, Master- oder Doktoratsstudium mit einer Fremdsprache als Unterrichtssprache absolviert haben und über ein den Vorschriften entsprechend anerkanntes Diplom verfügen oder in Vietnam einen Bachelor-Abschluss in Fremdsprachen oder Fremdsprachenpädagogik haben, sind von den Anforderungen an die Fremdsprachenkenntnisse befreit.

Studiengebühren

Artikel 9 des Dekrets legt die Erhebung, Verwendung und Verwaltung der Studiengebühren für das Lehren und Lernen in Fremdsprachen für jede Art von Bildungseinrichtung klar fest.

Für öffentliche allgemeine Bildungs- und Weiterbildungseinrichtungen werden Studiengebühren für die Organisation von Lehr- und Lernveranstaltungen in Fremdsprachen nach den Grundsätzen der korrekten Berechnung, der vollständigen Berechnung, der Deckung der Ausgaben durch Einnahmen und mit Zustimmung der Lernenden erhoben. Die Erhebung, Verwendung und Verwaltung dieser Studiengebühren erfolgt gemäß den Vorschriften der Volksräte der Provinzen und zentral verwalteten Städte.

Bei öffentlichen Berufsbildungseinrichtungen wird der Grad der finanziellen Autonomie und die Zahlungsfähigkeit der Lernenden auf Grundlage wirtschaftlicher und technischer Normen gemäß den Bestimmungen des Berufsbildungsgesetzes und der Regierungsverordnungen zum Mechanismus der Studiengebührenverwaltung für Berufsbildungseinrichtungen im nationalen Bildungssystem bestimmt; die Studiengebühren werden vor der Einschreibung öffentlich bekannt gegeben und die Lernenden und die Gesellschaft sind für die Erläuterung der Studiengebühren verantwortlich.

Für öffentliche Hochschulen wird die Höhe der Studiengebühren auf Grundlage der finanziellen Autonomie und der Zahlungsfähigkeit der Studierenden auf der Grundlage wirtschaftlicher und technischer Normen gemäß den Bestimmungen des Hochschulgesetzes und der Regierungsverordnungen zum Mechanismus zur Verwaltung der Studiengebühren für öffentliche Hochschulen im nationalen Bildungssystem festgelegt. Die Höhe der Studiengebühren wird vor der Einschreibung veröffentlicht und die Studierenden und die Gesellschaft sind für die Erläuterung der Höhe der Studiengebühren verantwortlich.

Private Bildungseinrichtungen müssen proaktiv Studiengebühren für jedes Schuljahr und jeden Kurs für jedes Fach, Modul, jede Einheit, jede Bildungsaktivität und jeden in einer Fremdsprache gelehrten und gelernten Inhalt festlegen, um die Kostendeckung und eine angemessene Ansammlung zu gewährleisten. Sie sind dafür verantwortlich, die von der Bildungseinrichtung festgelegten Studiengebühren öffentlich bekannt zu geben und den Lernenden und der Gesellschaft zu erläutern. Gleichzeitig sind private Bildungseinrichtungen dafür verantwortlich, die durchschnittlichen Studiengebühren pro Schüler, die jährlichen Studiengebühren und die Studiengebühren für die gesamte Bildungsstufe zu erläutern. Sie müssen den Fahrplan und die Studiengebührenerhöhungsrate für die folgenden Jahre darlegen und diese gemäß den gesetzlichen Bestimmungen öffentlich und transparent umsetzen und den Lernenden und der Gesellschaft erklären.

Die Erhebung, Verwendung und Verwaltung der Studiengebühren für den Fremdsprachenunterricht an Schulen staatlicher Stellen, politischer Organisationen, gesellschaftspolitischer Organisationen und Streitkräfte erfolgt im Einklang mit den geltenden Gesetzen.

Die Studiengebühren werden zur Deckung der Kosten für das Lehren und Lernen in einer Fremdsprache verwendet, einschließlich der Bezahlung der Lehrergehälter. Die Ausgaben aus den Studiengebühren erfolgen gemäß den geltenden Gesetzen.

Die Verwaltung der Studiengebühren, die Buchhaltung und Statistik, die Synthese und die jährliche Finanzberichterstattung der Einheit erfolgen gemäß den geltenden Gesetzen und gewährleisten Publizität und Transparenz. Bildungseinrichtungen müssen die Anforderungen der Inspektion, Prüfung und Prüfung durch Finanzagenturen, Wirtschaftsprüfungsagenturen und zuständige Bildungsverwaltungsbehörden in Bezug auf das Lehren und Lernen in Fremdsprachen erfüllen.

Quelle: https://phunuvietnam.vn/tu-25-9-ap-dung-quy-dinh-moi-ve-day-va-hoc-bang-tieng-nuoc-ngoai-20250808224459363.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Besuchen Sie das Fischerdorf Lo Dieu in Gia Lai und sehen Sie, wie Fischer Klee auf dem Meer „zeichnen“.
Schlosser verwandelt Bierdosen in farbenfrohe Mittherbstlaternen
Geben Sie Millionen aus, um das Blumenarrangieren zu lernen und beim Mittherbstfest gemeinsame Erlebnisse zu finden
Am Himmel von Son La gibt es einen Hügel aus lila Sim-Blumen

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;