Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ビック・トゥイ、タン・ハン、ブイ・チュン・ダンが再集結し、功績ある芸術家、ミュージシャンのバック・ソンに敬意を表す

(NLDO) – 故ミュージシャン、バク・ソン氏の娘である歌手ビック・トゥイ氏の発案により、彼を称える多くのアートプログラムがアーティストたちから熱烈な反響を得ている。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động01/08/2025


Bích Thủy, Thanh Hằng, Bùi Trung Đẳng hội ngộ tri ân NSƯT – nhạc sĩ Bắc Sơn- Ảnh 1.

左から:ビック・トゥイ、タン・ハン、ブイ・チュン・ダン

南部の民族音楽が染み付いた芸術空間で、故音楽家、功労芸術家バク・ソン氏の多大な貢献を讃えるプログラムは、感情豊かなカイルオン歌手 2 人、功労芸術家タン・ハン氏 (1991 年トラン・フー・トラン賞金メダル、2010 年ヴォン・コー・ブイ・チュン・ダン金鐘受賞) を招いて、忘れられない足跡を残すことは間違いありません。

これは、祖国と誠実で愛情深いベトナム国民のために生涯を捧げて作曲に取り組んだ音楽家に心を寄せる二世代の芸術家たちの共鳴による芸術的な再会です。

タン・ハンはいつもミュージシャンのバク・ソンを思い出す

音楽功労芸術家バク・ソン氏の9番目の娘で歌手のビック・トゥイ氏は次のように語った。「プログラムでは、芸術家のタン・ハンさんとブイ・チュン・ダンさんが、私の父である音楽功労芸術家バク・ソン氏の有名な曲「野生の綿花の季節」、「黄色いカボチャの花」、「竹橋を渡る」、「スターフルーツの花房」、「5月にあなたが戻ってくる」などをデュエットで歌いました...

これらの歌は、南部の田園地帯の牧歌的な風景を思い起こさせるだけでなく、村への愛情、故郷を離れて暮らす父、母、姉妹、国境の兵士などの深い感情を伝えています。歌詞を書いたのは、ラム・フータンです。

Bích Thủy, Thanh Hằng, Bùi Trung Đẳng hội ngộ tri ân NSƯT – nhạc sĩ Bắc Sơn- Ảnh 2.

歌手ビック・トゥイ

アーティストのタン・ハンさんは、音楽家の功労芸術家バク・ソンさんにいつも感謝しており、今回の再会は非常に意義深く、彼女の芸術の旅に多くの美しい思い出をもたらしてくれたと語った。

「ビッチ・トゥイさんが主催する『スクールステージ』のプログラムやツアーで、いつも彼の歌を歌っています。どこへ行っても、人々がミュージシャンのバク・ソンへの愛情を示してくれるんです。それが家族にとって何よりの幸せです。」

この「新旧」の再会における二人のアーティストの歌唱は、一方は舞台での経験豊富で、もう一方は若く感情的であり、アーティストのビク・トゥイによれば、おなじみの歌詞にそれぞれ新たな命を吹き込んだという。

Bích Thủy, Thanh Hằng, Bùi Trung Đẳng hội ngộ tri ân NSƯT – nhạc sĩ Bắc Sơn- Ảnh 3.

アーティストのブイ・チュン・ダンとアーティストのタン・ハン

父親の作曲の遺産を広め、保存し、尊重したいという思いでこのプログラムを制作した歌手ビック・トゥイさんは次のように語った。「タン・ハンさんとブイ・チュン・ダンさんが父の曲を演奏してくれたことに心から感動しました。

彼らは父への敬意と愛を込めて、心を込めて歌ってくれました。彼らの歌声は、聞き慣れた歌を、生き生きと感動に満ちた新しい歌に変えてくれました。

ブイ・チュン・ダン氏がタン・ハンについて語る

独特で力強い歌声を持つアーティスト、ブイ・チュン・ダンはこう語った。「タン・ハンと一緒に歌うたびに、感情が深く揺さぶられます。彼女は歌の内容を余すところなく表現し、共演者たちの感情を深く引き込んでくれます。とても満足しています。」

これは単なる賛辞ではなく、カイルオンの舞台で何百もの大小さまざまな役を演じ、今もその優しい歌い方と作品の奥深さで若い世代にインスピレーションを与え続けているタン・ハンの芸術的精神と心に対する認識でもあります。

Bích Thủy, Thanh Hằng, Bùi Trung Đẳng hội ngộ tri ân NSƯT – nhạc sĩ Bắc Sơn- Ảnh 4.

アーティストのタン・ハンと歌手のビック・トゥイ

バクソン音楽は永遠に生き続ける

ホアイ・ミー氏が監督し、 タイニン省ラジオ・テレビで放送されるこの番組は、リスナーが野原や揺れる竹橋、川辺の野花の鮮やかな季節に戻ったような気分になる思い出の空間を再現するアート番組となる。

そこでは、タン・ハンとブイ・チュン・ダンの歌声が過去と現在を結ぶ糸のように響き渡り、音楽家バク・ソンの心から今日の観客の心へと感情の流れを繋いでいた。

黄金世代と若い才能によるこの二つの声の再融合は、南部のフォーク文化に染み付いた歌の永遠の生命力の証明です。

さらに深い意味においては、アーティストが自らのルーツに立ち返り、真の芸術的価値を再燃させると、その感動は時間や世代を問わず永遠に続くという確信でもあります。

出典: https://nld.com.vn/bich-thuy-thanh-hang-bui-trung-dang-hoi-ngo-tri-an-nsut-nhac-si-bac-son-196250801062731677.htm


コメント (0)

No data
No data
写真家ホアン・ル・ジャンがフライカムで撮影した美しい写真をご覧ください
ニャーサシルク村を訪問
若者がファッションを通して愛国的な物語を語るとき
首都では8,800人を超えるボランティアがA80フェスティバルに貢献する準備ができています。
SU-30MK2が「風を切る」瞬間、翼の裏側に白い雲のような空気が集まる。
「ベトナム 誇りを持って未来へ」が国民の誇りを広げる
若者たちは建国記念日の祝日に向けてヘアクリップや金色の星のステッカーを探している
パレード訓練施設で世界最新鋭の戦車や自爆無人機を見学
赤い旗と黄色い星がプリントされたケーキを作るトレンド
重要な祝日を歓迎するため、ハンマー通りにはTシャツや国旗が溢れている

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品