Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

騒動を巻き起こした20/11の贈り物と、パーティーに行くときにいつも生徒に贈り物を詰めていた教師の話

Báo Dân tríBáo Dân trí20/11/2024

(ダン・トリ) - 多くの人が、教育設備が整った市街地近くの学校を選ぶように勧めたが、キム・ホン( ラオ・カイ)先生は故郷に留まり、高地の子どもたちに読み書きを教えようと決心した。


ベトナムの教師の日に生徒からカニと生姜をプレゼントされました

最近、フォンハイ町(ラオカイ省バオタン郡)の小学校第2寄宿学校の教師、グエン・キム・ホン先生(1978年生まれ)の教室での教師と生徒の日常のひとときを記録した多くの動画が、ネットユーザーから大きな注目を集めている。

これらのクリップは、生徒がスペルを書いている場面や、教師と生徒の短い会話、クラス全員が教師の周りに集まる瞬間などを収めたものだが、何百万回も視聴されている。

特に、ベトナムの教師の日に生徒たちがホンさんに「カニのように早く這えますように」「ご飯を食べて大きくなれますように」「ショウガのように美しくなりますように」「鳥のように歌が上手になりますように」などの感動的な願いを込めながらカニやショウガ、米などをプレゼントする様子を記録した動画は、短期間で再生回数が1500万回を超えた。

山間部に住む教師は11月20日、生徒たちからカニや米などを受け取った。(出典:登場人物提供)

多くの人が、ユーモラスな願いに思わず笑ってしまったり、生徒たちが先生たちに贈ったシンプルだが心のこもった贈り物に感動したりしたと話した。

ダン・トリ記者のインタビューで、ホンさんは教えることが好きで、教えた生徒たちの世代ごとに素敵な思い出を常に記録したいと思っていると語りました。時間がある時には、生徒たちと自分との楽しいやり取りを撮影し、投稿しています。

Món quà 20/11 gây sốt và chuyện cô giáo đi ăn cỗ luôn gói về cho học sinh - 1

高地でのキム・ホンさんと生徒たちの素敵な写真(写真:人物提供)。

ホンさんは、カニを2匹くれた生徒の名前はチャン・ソアンさんだったと話しました。最初、生徒がカニをくれると聞いてとても驚きましたが、冗談だと思いました。2匹のカニが入ったペットボトルを手に取った時、高原の子どもたちの無邪気さに思わず笑ってしまいました。

彼女は以前、ラオカイ市で教育学を学び、その後故郷のフォンハイ町に戻って教師になりました。これまで26年間、高地の生徒たちに手紙を届ける仕事をしてきました。

かつて、洪さんはより良い環境を求めて市街地近くで働くことを勧められました。しかし、洪さんは故郷に貢献したいと考えていました。

恵まれた環境で教鞭をとってきた洪さんは、高地の子どもたちにはまだ足りないものがたくさんあると感じ、より一層子どもたちを大切にし、教えたいと考えました。明るい性格の洪さんは、多くの生徒や保護者から愛されていました。

「故郷で26年間教師を務めてきて、何世代にもわたる生徒たちに接してきました。今教えている生徒たちの中にも、何年も前に私のクラスで学んだ生徒たちの子供たちが数多くいます。毎年違うクラスを担当しますが、毎年たくさんの思い出が残っています」と洪先生は語りました。

パーティーに行くときは必ず生徒のために持ち帰りましょう

フォンハイ町立第二小学校寄宿学校は現在、20以上のクラスと約700人の生徒が在籍しています。生徒のほとんどはモン族の人々で、困難な状況下で生活しています。

この学校の生徒の親は主に農家で、 経済的に困窮しています。中には、キン語を話せず、幼い頃に結婚して子供を産む子も少なくなく、子供の教育に時間を割く余裕もありません。

Món quà 20/11 gây sốt và chuyện cô giáo đi ăn cỗ luôn gói về cho học sinh - 2

ホンさんは26年間、高地で学生を教えてきた(写真:人物提供)。

「私とコミュニケーションを取る際、保護者の方々が生徒に通訳を頼まなければならないこともあります。この地域の生徒たちが定期的に授業に来てくれて教師たちは嬉しいよ、とよく冗談で言います。だって、毎回の授業で保護者の方々が子どもたちの面倒をしっかり見ることができるわけないじゃないですか?」

私は生徒たちをとても愛しており、よく古本や服を貸してもらったり、学習に必要な道具を揃えてあげたりしています。パーティーに行くと、美味しい料理があれば必ず包んで準備し、生徒たちに食べてもらうように教室に持っていきます。困難な状況にある生徒や困っている生徒には、持ち帰り用の食べ物を配ることもあります」とホン先生は打ち明けました。

洪先生の生徒の多くは困難な状況から来ていますが、皆、大胆で明るく、恥ずかしがり屋でも人見知りでもありません。祝日、特に11月20日のベトナム教師の日には、洪先生の指導の下、クラスの生徒たちは必ず先生にプレゼントを贈ります。

11月に入ると、私は子供たちにベトナムの教師の日の意味を説明し、先生を敬うように教えています。そして、贈り物を通して先生への愛情を表現する方法を教えています。

しかし、私が好きなのは、子どもたちが自分でお金を出さなくてもいいプレゼントだけだということを強調しています。子どもたちが自分で描いた絵でも、一生懸命勉強した成果でも、あるいは子どもたちが見つけられるものなら何でも構いません。だから、カニ、ショウガ、お米、野の花、唐辛子、サトウキビなど、たくさんの特別なプレゼントをもらってきました」とホンさんは言いました。

Món quà 20/11 gây sốt và chuyện cô giáo đi ăn cỗ luôn gói về cho học sinh - 3

今年のベトナム教師の日にホンさんが受け取った意味深い贈り物(写真:キャラクター提供)。

彼女によると、ベトナムの教師の日に生徒たちから贈られた贈り物は、どれも生徒たちにとって大切なものばかりだったそうです。だからこそ、これらのシンプルでささやかな贈り物は、彼女にとって決して忘れられない思い出なのです。

洪さんはこう語りました。「多くの生徒が先生方に生姜を持ってくるのですが、これはとても意味のある贈り物です。高地では、生姜は人々の食事に欠かせない、馴染み深いスパイスです。」

ベトナムの教師の日、生徒たちの純粋さと無邪気さが詰まったさりげない贈り物を受け取った洪先生は、感動せずにはいられませんでした。毎日教壇に立ち、生徒たちが無邪気に笑い、語り合い、学び、日々成長していく姿を見ることは、かけがえのない贈り物だと洪先生は語りました。


[広告2]
出典: https://dantri.com.vn/giao-duc/mon-qua-2011-gay-sot-va-chuyen-co-giao-di-an-co-luon-goi-ve-cho-hoc-sinh-20241119212716380.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;