Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ホーチミン市でのヴーラン式典で人々は涙を流した

Báo Dân tríBáo Dân trí29/08/2023

[広告1]
Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 1

8月28日の夜、ディウファップ寺(ホーチミン市ビンタン区)は、仏教徒やヴーラン祭に参加する人々で賑わっていました。寺の内外では、ボランティアが花灯籠や袈裟を受け取るための案内をしていました。人数は多かったものの、押し合いや押し合いといった光景は見られませんでした。

ホーチミン市でのヴー・ランの儀式の最中、人々は涙を流した( ビデオ:カオ・バッハ)。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 2

ヴラン祭は毎年旧暦の7月の満月の日に行われ、親孝行と両親への感謝の気持ちを人々に思い出させます。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 3

このところ、全国の仏塔では多くの人々が、故人を赦し、親に孝行する日である愚蘭祭に向けて敬虔な気持ちで準備を進めている。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 4

ディウ・パップ・パゴダでは、式典が厳粛に執り行われるよう、参加者数を制限しています。仏教徒および式典に参加する方は、事前に登録を行い、主催者から招待状を受け取り、門を入る際に情報をご確認ください。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 5

バラのピンニングセレモニーでは、それぞれの人に相応しい花が贈られます。ピンクのバラは両親がいる人に、白いバラは両親のどちらかを亡くした人に贈られます。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 6

それぞれの仏教徒には厳粛な席が設けられ、花灯籠が与えられ、僧侶が儀式を執り行う間、経文が読まれます。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 7

バラのピン留めの儀式の後は、国家の平和と繁栄、そして各家庭の安全と幸福を祈願する花灯籠流しの儀式が行われます。

「僧侶の説法と寺の音楽を聞いて、たくさん泣きました。このピンクの花をあと何年身につけられるか分かりません」と、ホーチミン市ビンタン区のクイン・ヌーさんは感動して語った。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 8

儀式の後、何百人もの人々と僧侶が灯された提灯を持ち、寺院の庭を裸足で歩きながら瞑想し、注意深く歩いた。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 9

これは、出席者が心の中で平和を感じ、すべての人々とすべての家庭の平和を祈る瞬間でもあります。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 10

安全を確保するため、ランタンは一箇所に集められ、ボランティアが回しながら川に流されます。

Người dân bật khóc tại lễ Vu Lan báo hiếu ở TPHCM - 11

儀式の終了後、ディウ・ファップ・パゴダは環境に影響を与えないように川に流された灯籠を回収します。

民間信仰によると、武蘭節は仏教の最も重要な伝統的祝祭の一つです。また、これは一人ひとりが両親に感謝の気持ちを表す機会でもあります。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品