Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

人々は旧正月を祝うために早めに帰省し、ホーチミン市の玄関口であるタンソンニャット空港は混雑している。

Báo Dân tríBáo Dân trí03/02/2024

[広告1]
Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 1

2024年の旧正月まで約1週間となった2月3日(旧暦24日)の朝から、多くの人がテトを祝うために故郷に戻り始め、交通ゲートや空港が混雑している。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 2

本日正午、ホーチミン市-ロンタン-ザウザイ高速道路(トゥドゥック市)のアンフー交差点で撮影された交通渋滞は長時間続き、早めに旧正月休みを取る人々により車両数が増加しました。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 3

正午、ラッシュアワーではなかったが、ダウザイからホーチミン市までの高速道路は3km以上渋滞した。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 4

当局は交通を規制し、高速道路の負荷を軽減するために高速道路に赴いた。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 5

高速道路の入り口、グエン・ティ・ディン通り、ソン・ハン通り(トゥドゥック市)の交差点の一部では交通が渋滞し、出口がない状態となっている。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 6

ホーチミン市の隣の省でも、多くの人が「荷物を背負って」バイクで移動し、渋滞を抜けて故郷へ帰省している。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 7

車列はアンフー・ラウンドアバウトからホーチミン市・ダウザイ高速道路の方向まで伸びており、正午に近づくにつれて、この地域に流れ込む車が増えていった。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 8

一方、タンソンニャット空港付近(ゴーヴァップ区クアンチュン通り)では早朝から多数の車両が到着し、多くの人が移動に支障をきたした。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 9

同様に、ビンタン地区とタンフー地区を結ぶコンホア通り周辺も正午には混雑した。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 10

運転手は、コンホア通りで真昼の太陽の下で1時間「立ち往生」していたため、疲れているように見えた。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 11

交通渋滞を逃れるために、いくつかの車が歩道に乗り入れた。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 12

ホーチミン市では、旧正月期間中、市内を移動する人の増加により、交通渋滞が深刻化することがよくあります。特に国道1A号線、国道13号線、国道22号線などの幹線道路では顕著です。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 13

交通渋滞の主な原因は、旅行需要の増加と、歩道エリア以外の場所での旧正月の商品の販売です。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 14

12時頃、タンソンニャット空港から中心部まで、ホアンヴァントゥー通り(タンビン区)にて。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 15

タンソンニャット空港の国内線ターミナル待合所では、フライトの時間を待つ人々が密集して横になったり座ったりしている。

Người dân về quê ăn Tết sớm, sân bay Tân Sơn Nhất, cửa ngõ TPHCM kẹt cứng - 16

「2区から空港まで1時間以上渋滞に巻き込まれました。空港に着くと、チェックインのために長い列に並ばなければなりませんでした。待合室は人でいっぱいで、席もありませんでした。飛行機は6時間遅れました。出発予定は午前9時でしたが、午後2時まで延期されました」と、 タイビン省出身のミン・グエットさんは語った。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;