ニャ・フオンは最初のレコーディングでホアスアの歌詞を変えた
「ホアスア」はハノイを題材にした歌で、ミュージシャンのホン・ダンの名にちなんで名付けられました。この曲は、1978年にドゥック・ホアン監督の「指示」により、映画『ハノイ 鳥が巣を作る季節』の主題歌として作曲されました。
ミュージシャンのホン・ダン氏の妻、レ・アン・トゥイ氏は、ダン・ヴィエット氏に、生前、ミュージシャンのホン・ダン氏からこの曲の由来について詳しく聞いたと語った。映画『ハノイ、鳥が巣を作る季節』の主題歌をミュージシャンのホン・ダン氏に依頼した際、ドゥック・ホアン監督は、これが彼女にとって初めての映画制作であるため、サウンドトラックにはハノイの若者の典型的なラブソングが必要だと説明した。この依頼に、ミュージシャンのホン・ダン氏は長い間悩み、映画がほぼ完成するまで主題歌を思いつかなかったという。
ミュージシャンのホン・ダンさんとレ・アン・トゥイさん。写真:NVCC
ある日、詩人のグエン・フオン・チャムさんが雑談中にこう提案しました。「ほら、ハノイには特別な香りの花があるんだよ。ミルクフラワーだよ。『ミルクフラワー』という言葉が、突然、この歌の最初のフレーズを思い浮かべさせたんだ。当時、ホン・ダンさんはミルクフラワーがどんな花なのか知らなかったけれどね。テーマソングはあっという間に生まれた。そしていつものように、ダンさんはその夜にサウンドトラックを完成させ、スタジオに送った。サウンドトラック用に録音された歌は、人民芸術家のレ・ドゥンさんが歌った。彼女はこの歌を、はっきりと、簡潔に、そして悲しみに満ちた声で歌った。映画が上映され、この歌は学生たちに愛され、ハノイの学生たちの間で広く歌われ、広まった。当時、中央音楽芸術大学に留学していた友人がこの歌をとても上手に歌っていて、よく私に歌ってくれたんだ」とレ・アン・トゥイさんは語った。
「ホアスア」という曲は、多くの歌手によって歌われ、成功を収めてきました。映画『ハノイ、鳥が巣を作る季節』で初めてこの曲を歌ったのは、人民芸術家のレ・ドゥンでした。その後、1986年にニャ・フオンがこの曲をカセットテープに録音しました。当時、バオ・イェンとニャ・フオンのデュオは音楽界の「現象」となり、おかげでこの曲は広く人々に広まり、愛されました。
Nha Phuong は 1986 年に「Hoa Sua」という曲を録音しました。クリップソース: Trung Nguyen
ホン・ダン氏がホーチミン市にいた頃、ニャ・フォンさんとバオ・イエンさんの姉妹は音楽界で「旋風」を巻き起こしていました。ある時、ニャ・フォンさんはホン・ダン氏に「何か歌ってほしい曲はありますか?」と尋ねました。ホン・ダン氏は彼女に「ホアスア」という曲を贈りました。そして、ニャ・フォンさんは「ホアスア」を初めてプロの音楽界に持ち込んだのです。
ホン・ダン氏によると、ニャ・フオン氏は録音を受け取った後、それを聴かせたという。聴いた後、ホン・ダン氏は大変気に入ったという。大変気に入って褒めたにもかかわらず、ホン・ダン氏はニャ・フオン氏が「あの共通の友人たち、あの小さな道」と歌っているところを、ニャ・フオン氏は「あの古い友人たち、あの小さな道」と歌っていたことに気づいた。
ホン・ダン氏がニャ・フオン氏にそう伝えると、彼女は笑いながら「あなたのより私の方がそのセリフをうまく作ったわ」と言った。二人は大笑いした。当時のレコーディングは非常に困難だった。今のように簡単にカット&ペーストするのではなく、バンドと一緒にもう一度歌い直す必要があったのだ。ニャ・フオン氏は感情を込めて、非常に上手に歌を披露した。ニャ・フオン氏は映画からこの曲を取り出し、独自の命を与え、独立した存在として…そして多くの人々に愛された。「ホアスア」の作者は、この曲が有名になってからずっと後に、ホアスアの真の意味を知ったのだ、とレ・アン・トゥイ氏は付け加えた。
ミュージシャンのホン・ダンは「ホアスア」のせいで何度も苦情を受けている
レ・アン・トゥイ氏によると、「ホアスア」は元々、映画『ハノイ、鳥が巣を作る季節』のために書き下ろされた曲だそうです。この映画は、ハノイの学生カップルの恋愛と卒業後の就職問題を描いています。当時、多くの人々は首都に残って余暇を楽しむために働くべきか、それとも国が必要とする場所へ出るべきか、まだ悩んでいました。そのため、この映画は大学などで広く上映され、学生の間で大人気となりました。それは映画のメッセージ性のためではなく、ハノイらしいロマンチックな愛を描いていたからです。劇中で描かれるヌー・クインとトラン・ヴァンのデートシーンは、とても美しいです。
音楽家のホン・ダンは生涯を通じて、「ホアスア」のおかげで多くの可笑しくも悲しい物語に遭遇した。写真:TL
映画が公開されるやいなや、「ホアスア」は当時の学生たちの間で大流行し、多くの人がスクラップブックにこの歌を真似しました。歌にはハノイの地名は出てきませんでしたが、いかにもハノイらしいものでした。この歌の人気のおかげで、ホアスアはハノイをはじめ多くの地域で栽培されるようになりました。しかし、花が密集しているため香りが強くなり、周囲の人々からこの花の香りについて苦情が寄せられるようになりました。ミュージシャンのホン・ダンでさえ、ホアスアの香りのせいで「苦情」を受けたそうです。
「ホアスア」は後に、タン・ホア、ホン・ニュン、ホー・クイン・フオン、ミー・リン、レー・クエン、タン・ラムなど、多くの歌手によって歌われました。最も人気があったのは、歌姫タン・ラムによるバージョンです。生前、ミュージシャンのホン・ダンは、それぞれの歌手がそれぞれ異なるスタイルと感覚で演奏し、それぞれの美しさを醸し出していると語っていました。ホン・ニュンの演奏は明瞭で、タン・ラムの歌声は情熱的で魅惑的でした。
ミュージシャンのホン・ダンは、毎年秋になると多くの人が電話をかけてきて「私の罪は大きい。私のせいで街中にミルクフラワーが植えられている」と言うと冗談めかして語った。Facebookでも、多くの人がこの歌を引用し、花の香りが強すぎて息苦しいと苦情を述べている。ミュージシャンのホン・ダンは、これを自分の職業上の笑い話と捉えている。彼にとって重要なのは、作品が好評を博し、聴衆の心に永遠に残ることだ。
2021年10月28日、ミュージシャンのホン・ダンさんは、「ホアスア」などの曲を含むハノイの音楽シーンへの多大な貢献が認められ、「ブイ・スアン・パイ賞 - ハノイへの愛」を受賞しました。
[広告2]
出典: https://danviet.vn/nha-phuong-che-loi-bai-hat-hoa-sua-nam-1986-va-phan-ung-bat-ngo-cua-nhac-si-hong-dang-2024071508130571.htm
コメント (0)