Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

女性医師がアレルギーに関する重要な研究を行っている

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/01/2024

Trinh Hoang Kim Tu 博士は、国際誌に 29 本の科学論文を発表しており (そのうち 14 本は博士が主著者)、国内誌に 4 本の科学論文を発表しています。また、地域社会のために数多くのボランティア活動にも参加しています...
生後数か月の赤ちゃんを連れて、優秀な若手科学者に贈られる2023年ゴールデングローブ賞の受賞式に出席したチン・ホアン・キム・トゥ博士は、女性としての義務を果たし、研究業績を称えられたことを嬉しく思っています。

より多くの患者を助けるために

幼い頃から両親を治療するために医者になるという夢を育んできたチン・ホアン・キム・トゥ医師(現在35歳)は、勉学に励んできました。ホーチミン市医科薬科大学の一般医学生になったトゥさんは、先生たちの科学研究を手伝う中で、治療が成功する患者がいる一方で、失敗するケースも多いことに気づきました。では、なぜでしょうか?トゥさんはその答えを見つけたいと考え始め、その年の学生は、患者ごとに異なる特性、つまり仮に患者が病気になりやすくなるリスク要因があることに気づきました。しかし、それはまだ見つかっていません。
Nữ tiến sĩ có những nghiên cứu quan trọng về bệnh dị ứng- Ảnh 1.

Trinh Hoang Kim Tu 博士 (座っている) は、食物アレルギーに関する研究テーマに熱心に取り組んでいます...

NVCC

「誰がリスク要因を持っているかを知るには、病気のメカニズムが各個人にどのように影響するかを理解する必要があります。そのためには、より深い研究を行うしかありません」と、ある女性医師は語った。大学を卒業し、しばらく働いた後、トゥさんは韓国に渡り、亜州大学病院(韓国)のアレルギー・臨床免疫学科で修士・博士課程を修了した。アレルギー・免疫学の分野に進んだきっかけについて、トゥさんはこう語る。「学生時代、大学の准教授である先生に同行して、呼吸器疾患の研究方法を学びました。この疾患には、アレルギーと免疫のグループがあります。当時、この分野は非常に新しい分野で、研究施設も整っておらず、私自身の知識も限られていました。だからこそ、研究を決意し、一人一人を治療するのではなく、多くの患者を助けることができるという点に魅力を感じ、研究分野に魅力を感じるようになりました。」トゥ博士が韓国での研究で最も誇りと満足感を抱いていたのは、高齢者の晩発性喘息というテーマでした。この研究を通して、トゥ博士はOPN(オステオポンチン)という物質を発見しました。この物質が増加すれば、加齢とともに喘息の発症リスクが高まる兆候となるため、高齢者の喘息発症を予測できる可能性があります。
Nữ tiến sĩ có những nghiên cứu quan trọng về bệnh dị ứng- Ảnh 2.

...そしてベトナムのアレルギー患者が世界中の患者と同様の治療を受けられるよう支援したいと考えています。

NVCC

2020年にベトナムに帰国したトゥさんは、ホーチミン市医科薬科大学分子生物医学センターに就職しました。そこでは、大学から臨床アレルギー・免疫学研究グループの設立という課題が与えられ、トゥさんはそのグループリーダーを務めました。この若い女性医師は、韓国では喘息が懸念事項ですが、ベトナム人にとってはアレルギー(食物、薬物)やアトピー性皮膚炎の方が重要だと語り、ベトナムに帰国後、研究の方向性を変えたと述べています。そして、これはトゥ氏が2023年のゴールデングローブ賞を受賞するきっかけにもなったテーマです。トゥ氏は次のように述べています。「まず、資料を読んだところ、ベトナム人は魚介類をよく食べるため、アレルギーの報告率も非常に高いことがわかりました。アレルギー患者の中には軽度の症状の人もいますが、アナフィラキシーのような重篤なケースもあります。私の疑問は、食物アレルギーを持つ人々をどのようにより適切に診断し、管理するかということです。そして、私の研究によって、この問題に対する効果的な方法が見つかるでしょう。」魚介類アレルギーを正しく診断するためには、皮膚プリックテスト、細胞活性化評価、分子アレルゲンという3つの手法を用いる必要があると、この若い女性医師は述べています。トゥ氏はさらに具体的にこう語った。「以前は、アレルギー患者の診断には、皮膚プリックテストという手法でアレルゲンを手に塗って検査することが多かったのですが、現在のベトナムではアレルゲンの原料を輸入できないため、韓国からアレルゲン作製技術を導入しました。つまり、ベトナム産の魚介類を自ら採取し、そこからアレルゲンを分離して患者に投与するのです。」この技術により、外国産のアレルゲンに頼る必要がなくなるだけでなく、コストも削減され、ベトナムの人々にとってより適切なものになります。「私の研究は、ベトナム人に適しており、かつ特異的なアレルゲンを単離・作製し、診断の精度を高め、アレルギーを予測し、摂取する食品の種類ごとに患者が反応するリスクを予測するためのin vitro検査技術を開発することを目指しています。これにより、患者の重篤なアレルギー反応を軽減することができます」と、トゥ氏は熱く語った。

マウス恐怖症を克服して研究をする

アレルギー研究で成功を収めるには、トゥさんが韓国滞在中に自ら努力し、知識とスキルを積極的に身につける必要がありました。トゥさんはこう言います。「韓国にいた頃は、食物アレルギーと薬物アレルギーについても研究していましたが、それは副次的な研究テーマに過ぎませんでした。ですから、研究が終わるたびに教授にお願いして診療所へ行き、食物アレルギーや薬物アレルギーの患者さんを観察していました。普段は8時から研究室で仕事をし、6時には教授と一緒に救急室へ行き、医師がどのように患者さんを診断しているのかを見学し、その技術を記録していました。」トゥさんと話をしていると、彼女は研究プロジェクトについて話している時でさえ、とても機知に富んだ話をしていました。それは、何時間も研究に没頭した後、リラックスして気持ちを落ち着かせる方法でもあるようでした。困難について語る中で、杜さんは、実験中に手に持っていたマウスを、動物への恐怖のあまり投げ捨ててしまったという悲喜劇的なエピソードを忘れずに語りました。杜さんはこう言います。「今思い返すと、本当に面白いですね。昔はマウスが本当に怖かったのですが、研究をする際には、この動物を抱きかかえ、遊び、実験しなければなりませんでした。手に持っていたマウスが暴れたので、投げ捨ててしまったこともありました(笑)」。
Nữ tiến sĩ có những nghiên cứu quan trọng về bệnh dị ứng- Ảnh 3.

ホーチミン市医科薬科大学分子生物医学センターのトゥ氏と臨床アレルギー・免疫学研究グループ

NVCC

医師でありながら研究の経験も実験室の知識も全くなかったトゥさんは、韓国に来た当初、多くの困難に直面しました。「最初の数日間は本当に大変で、時には母国に帰りたいと思ったほどでした。当時の私にとって難しかったのは、実験技術を比較的短期間でいかに再習得するかでした。実験技術を学ぶには何年もかかるのに、私にはほんの少しの時間しかなく、すぐに実践しなければなりませんでした。実験を始めた頃は失敗ばかりで、なぜ間違っていたのかを突き止め、教授に理由を説明してやり直してもらうように何度も学ばなければなりませんでした」と、若い女性医師のトゥさんは振り返ります。長年にわたる熱心な研究を経て、トゥさんは自分が望む正しい道を歩んでいることに喜びを感じている。「ベトナムの患者さんの権利が世界の患者さんと同等になるよう支援したいと考えています。海外では、アレルギーの患者さんは診断を確定するために5回ほどの検査を受け、その後薬で治療を受けます。一方、ベトナムではアレルゲンとなる物質が不足していたり​​、適切な専門医に診てもらえなかったり、病歴を聞いただけで推測したりして、薬がうまく効かないこともあります。たとえ小さなことでも、私の活動が患者さんの適切な診断方法の確立、そして病気のより綿密なコントロールに役立つことを心から願っています。」現在、トゥさんはアレルギーと免疫学の教育と研究、検査と治療を両立させています。トゥさんはアレルギーと免疫学を専門とする研究グループを立ち上げたことを喜びに感じており、これはホーチミン市医科薬科大学で臨床検査連携モデルを採用した最初のグループの一つでもあります。

タンニエン.vn

ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;