Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

私たちの先生、ファン ダン - ファン フア トゥイ!

Việt NamViệt Nam04/11/2024

[広告1]

「皆さん、こんにちは。今年、学部長会からK10の文学クラスの担任に任命されました。私の名前はファン・ダンです。」

1986年10月末のある朝、私たちのK10文学クラスは先生に出会いました。それから40年近くが経ち、当時18歳から20歳だった生徒たちが60歳に近づき、人生のサイクルをほぼ終えようとしている今、大学時代に先生に教えていただいたこと、そしてそれ以上に、最初の2年間を終えて担任として先生に迎えられたことがどれほど幸運だったかを、ふと実感しました。

私たちの先生、ファン ダン - ファン フア トゥイ!

ファン・ダン先生(右から4人目)はかつて文学部の学生たちを校外学習に案内したことがある。

その後、彼は担任ではなくなりましたが、文学部長という新しい職に就き、学生生活の最後の日までずっと彼のそばにいました。卒業後も、仕事で関わる中で彼に会う機会はありました。幸運なことに、彼は私たち以外にはほとんど誰も知らない、故郷についての深い知識を私たちと共有してくれました。学生生活の最初のクラス会の話に戻ります。

名前を名乗った後、おそらく様々な地域から来たクラスの生徒たちには名前が聞き取れないだろうと考えた先生は、チョークを手に取って立ち上がり、黒板にファン・ダンと書き、私たちの方を向いてこう言いました。「実は、父がくれた名前はダンではなく、ダンなんです。私が学校に通い始めた時、先生は私の名前をそのように聞いて、『おい生徒、“á”をつけよう。君の名前はダンになる。その方が響きがいい。家に帰って、お父さんにその名前に何かタブーなことがないか聞いてみなさい。なかったら君の名前はダンになる』と言いました。私は家に帰って聞いて、お父さんも同意してくれたので、黒板にあるように、僕のダンという名前になったんです。」

でも、先生が名前を訂正してくれるかどうかは分かりません。クラスにLe Cuという男の子がいました。彼はとても優秀な生徒でした。ご存知でしょうが、昔は親が必ずしも教育を受けていたわけではなく、男の子はCu、女の子はBepと呼ばれていました。そのLe Cuという男の子に、先生はこう言いました。「君の名前はCuですね。訂正させてください。ひげを足します。ひげのあるUはUになります。Le Cuに直します。」私の友達のLe CuはLe Cuに直され、後に大成功を収めました。

なぜこんな話をするのでしょうか?それは、名前は人の一生に関わっているということをお伝えするためです。私が学生だった頃は、先生は生徒をより良く、より美しく、より美しくするために、変わることができました。しかし、それは過去の先生の姿であり、今の先生、特に大学レベルの先生の姿は、皆さんも徐々に分かるようになるでしょう。

先生と生徒が初めて出会ったあの日のことは、なぜか40年近く経った今でも、まるで昨日のことのように鮮明に記憶に残っています。あの日、生徒たちがこれから食事や生活だけでなく、学習用具や本などにも困るであろうことについて話していた時、先生はこう言いました。「書くノートがあれば幸運だ」。私が学生だった頃、私たちはそれぞれ親に頼んで大工さんに木の盆を作ってもらいました。文字を覚える時は、盆に砂を入れ、手で平らにならしました。先生が文字を教えると、指で砂に文字を書き、上手に書けるようになるまで何度も繰り返しました。そして、盆を持って振って砂を平らにならし、また別の文字を書く練習をしました…

私たちの先生、ファン ダン - ファン フア トゥイ!

私たちの先生、ファン ダン - ファン フア トゥイ!

ファン・ダン先生と彼の作品「Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi」は、2022年に全国優良図書賞を受賞しました。

ここ数日、ダン先生の訃報を受け、各地から数十世代にわたる教え子たちがフエのアンクー川沿いにある小さな家に線香をあげ、お別れを告げに訪れました。生徒たちのFacebookページには、愛する先生への弔意が溢れています。

ジャーナリストのディン・ヌー・ホアン氏は、文学部K7の生徒で、元ニャンダン紙副編集長であり、文学部の二人の教師についてこう述べている。「当時のフエ文学部の生徒たちは、『徳』はタン先生から、『人間性』はダン先生から学ぶ』という言葉を今でも忘れていません。」ダン先生が生徒たちのために残しておいた人間性は、それぞれが独自の感覚を持っていました。

私のクラス(K10文学部)には、ファン・クアン・ムオイという友人がいました。彼は戦争の影響で障害を負っていました。卒業準備をしていた時、先生はムオイと個人的に面会し、「君の状況では、仕事を見つけるのはおそらく容易ではないだろう。私には何も助けることはできない。だから、学科や学校と相談して、君を留め、学務など何か手配をする」と言いました。先生が条件を整えてくれるような仕事でムオイは学科に留まることはできませんでしたが、先生のあの優しさ、あの「人間らしさ」という言葉は、彼の人生に永遠に刻まれるでしょう。現在、ムオイはクアンナム新聞社の行政組織部長を務めています。

私たちの世代の学生にとって、最大の関心事の一つはおそらく…空腹だったでしょう。学生の食事の基準は「国民的スープ」や「海洋」魚醤という言葉を生み出しました。ただでさえ空腹なのに、長時間の講義を受けなければならないので、空腹感は何倍にも増しました。幸いなことに、ダン先生の授業はいつも私たちを待ち遠しくさせてくれました…授業の終わりを!それは、先生が講義に詰め込んだ知識の量だけでなく、先生の話し方、つまり真面目でありながらユーモアに溢れ、賢明でありながらとても人気があり、静かでありながら共感力に満ちていたからです。

研究者ファン ダン (ファン フア トゥイ)

出身地: ドンハ、 クアンチ

フエ教育大学文学部で学ぶ

ハーバード大学(米国)でのインターンシップ

フエ教育大学、フエ理科大学、フエ仏教アカデミー講師

* 印刷された書籍:

- グエン・ク・チンによる詩と文学

- トゥ・ドゥックの詩と文学、第1巻、第2巻(改訂版)

- トゥ・ドゥックの詩と文学、第3巻、 - トゥ・ドゥックの歌曲の自習解釈(転写、注釈、序文)

- Dai Nam行動規範(共同編集・編纂)

- ホアン・ヴィエット・ディア・ドゥ・チ(翻訳、注釈、紹介)

- ホアン・ヴィエット・ナット・トン・ドゥ・ディア・チ(翻訳、注釈、紹介、初版 - 2005年)

- O Chau Can Luc、Van Thanh(翻訳、注釈、紹介)

- ベトナムの漢語文献(大学の教科書)

- ベトナム語の歴史解説(書き起こし、注釈、紹介)

* 国内外で多数の共著および科学研究論文を発表

2年前、彼の著書『Hoang Viet Nhat Thong Du Dia Chi』が2022年第5回全国図書賞(情報通信省、ベトナム出版協会、ベトナムの声の共催、2022年10月3日夜、ハノイ)でA賞を受賞したとき、各地の教え子たちが喜びを分かち合い、学部の卒業生に電話で知らせた。

表彰式の後、レ・タン・ハさん(K13文学クラス、現ハノイ・タンニエン出版社代表)は先生たちを夜食に誘い、旧市街の片隅で夜を過ごす先生たちと生徒たちの心温まる写真を友人たちに送ってくれました。先生と喜びを分かち合うためだけのものでしたが、その写真には、先生から文学の道を自ら選んだ生徒たちの温かい愛情が溢れていました。

師のその後の研究と翻訳の分野を観察すると、師はこの分野の専門家から常に高い評価を得ていた仏教文化の分野に加え、古文書に記された国家主権に関する物語にも常に関心を抱いていたことが伺えます。師がレ・クアン・ディン著『ホアン・ヴィエット・ニャット・トン・ドゥ・ディア・チ』を再翻訳した際には、この書はグエン王朝最初の地理書とされ、ザーロン王即位直後に執筆されたことが記されています。

この作品は、ベトナムの建設と阮朝にとって大きな意義を持っています。南北に広がる広大な領土は、当時のベトナムの力強さを象徴しています。フエでの出版記念会で、先生は、これは地理学の作品であるため、地名、人名、地元の名産品など、漢字とベトナム語の両方で書かれたものが多く、翻訳が非常に難しいと述べました。

しかし、私たち弟子たちは、彼の知識があれば、漢語訳は国の領土を確約する公式文書を作成するのに十分であり、19世紀初頭の自立国家の独立性と文化を明確に示すものであり、祖国に対する彼の静かな貢献であったことを理解しています。

「ホアン・ベト・ニャット・トン・ドゥ・ディア・チ」シリーズ以外にも、国家主権、海と島の国境の主権など、彼が翻訳に熱心に取り組んでいる書籍は数多くある。しかし、完成させる時間が取れず、それらの願いは今も小さな家の小さな屋根裏部屋に眠る古書の中に眠っている。屋根裏部屋から川の向こう側を眺めると、アンディン宮殿の影がアンクー川に映り、「濁った太陽、澄んだ雨」が見える。

私たちの先生、ファン ダン - ファン フア トゥイ!

ファン・ダン師は、チュウフォン県サックトゥパゴダで開催されたクアンチの仏教遺産に関するセミナーで講演した。

時が経ち、人生における数々の嵐や晴れ、幾多の浮き沈みを経て、私たちはおそらく、先生が教えた詩や先生が熱心に取り組んだ作品のすべてを思い出すことはないでしょう。しかし、先生の教え子である私たちの間では、現代の学者の姿や、簡単には語り尽くせない楽しい思い出や悲しい思い出が、今でも確かに記憶に残っていることでしょう。

人生において、幸運は誰もが得られるものではありません。そして、文学部の学生である私たちに、今もなお多くの世代に影響を与えている幸運があるとすれば、それは先生に「学ぶ」という幸運に恵まれたことです。「学ぶ」という言葉が大文字なのは、先生が言葉を教えてくれただけでなく、その生き生きとした体現者だったからです。そして、今日よく言われるように、「模範による教育」でした。

記事の冒頭で触れた、ある先輩が先生を偲んだ時の言葉を引用します。「先生から学ぶのは、知識だけでなく、人間としてのあり方を学ぶことでもあります。何世代もの生徒たちが先生の教えに従い、誠実で正直、義にかなう者となり、金銭を軽蔑する者となりました。そして、先生は私たち一人ひとりにとって大きな山となりました。しかし今、その山は永遠に消え去ってしまいました!」

ル・デュク・デュク


[広告2]
出典: https://baoquangtri.vn/thay-phan-dang-phan-hua-thuy-cua-chung-toi-189480.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める
ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;