Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Ministerium für Industrie und Handel bittet um Stellungnahmen zum Import von Reis und getrockneten Tabakblättern aus Kambodscha in den Jahren 2023 und 2024

Báo Công thươngBáo Công thương20/10/2023

[Anzeige_1]

Das Ministerium für Industrie und Handel bittet um Kommentare zum Entwurf des zweiten Rundschreibens zur Regelung der Einfuhr von Reis und getrockneten Tabakblättern aus Kambodscha im Rahmen von Zollkontingenten in den Jahren 2023 und 2024.

Malaysia beginnt Verhandlungen mit Indien über Reisimporte. Indonesien wählt Vietnam und Thailand als Bezugsquellen für Reisimporte.

In den Jahren 2023 und 2024 wird erwartet, dass im Rahmen von Zollkontingenten jährlich 300.000 Tonnen Reis und 3.000 Tonnen getrocknete Tabakblätter aus Kambodscha importiert werden.

Bei Rohreis beträgt der Umrechnungskurs 2 kg Rohreis = 1 kg Reis.

Dies ist der Inhalt des Entwurfs 2 des Rundschreibens zur Regelung der Einfuhr von Reis und getrockneten Tabakblättern aus dem Königreich Kambodscha im Rahmen von Zollkontingenten in den Jahren 2023 und 2024.

Bộ Công Thương lấy ý kiến về việc nhập khẩu gạo, lá thuốc lá sấy khô từ Campuchia năm 2023, 2024
In den Jahren 2023 und 2024 wird erwartet, dass jährlich 300.000 Tonnen Reis aus Kambodscha importiert werden.

Das Einfuhrzollkontingent 2023 gilt für Anmeldungen, die zwischen dem 2. Juni 2023 und dem 31. Dezember 2023 bei den Zollbehörden registriert werden.

Das Einfuhrzollkontingent 2024 gilt für Anmeldungen, die zwischen dem 1. Januar 2024 und dem 31. Dezember 2024 bei den Zollbehörden registriert werden.

Für die in Anhang I dieses Rundschreibens aufgeführten und zwischen dem 2. Juni 2023 und dem Inkrafttreten dieses Rundschreibens bei den Zollbehörden registrierten Erklärungen gilt: Wenn die Waren die Bedingungen für den besonderen ermäßigten Einfuhrsteuersatz gemäß Artikel 4 dieses Rundschreibens erfüllen und bereits einen höheren Steuersatz gezahlt haben, wird die Steuerbehörde die Zahlung der zu viel gezahlten Steuern gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen abwickeln.

Für importierte Waren im Rahmen der in Artikel 2 dieses Rundschreibens festgelegten Zollkontingente gelten gemäß den Regierungsvorschriften besondere Vorzugssteuersätze für die Einfuhr.

Um in den Genuss besonderer Vorzugssteuersätze für die Einfuhr zu kommen, müssen importierte Waren über ein Ursprungszeugnis Form S (C/O-Form S) verfügen, das vom Handelsministerium des Königreichs Kambodscha oder einer autorisierten Agentur gemäß den kambodschanischen Vorschriften ausgestellt wurde, und die Einfuhrzollformalitäten müssen an den in Anhang II dieses Rundschreibens angegebenen Grenzübergängen durchgeführt werden.

Insbesondere für getrocknete Tabakblätter benötigen Importeure eine Lizenz zur Einfuhr von Rohtabak gemäß dem vom Ministerium für Industrie und Handel gemäß Regierungserlass Nr. 69/2018/ND-CP vom 15. Mai 2018 zur detaillierten Darstellung mehrerer Artikel des Gesetzes zur Außenhandelssteuerung und Rundschreiben Nr. 12/2018/TT-BCT vom 15. Juni 2018 des Ministeriums für Industrie und Handel zur detaillierten Darstellung mehrerer Artikel des Gesetzes zur Außenhandelssteuerung und Erlass Nr. 69/2018/ND-CP ausgestellten Zollkontingent. Die importierte Menge wird gemäß der vom Ministerium für Industrie und Handel ausgestellten Lizenz vom Einfuhrzollkontingent abgezogen.

Verfahren zur Verwaltung von Zollkontingenten Die in diesem Rundschreiben festgelegten Einfuhrzollkontingente für Reis und getrocknete Tabakblätter werden im Rahmen des automatischen Abzugsverfahrens bei dem Zollamt verwaltet, bei dem die Einfuhrverfahren durchgeführt werden. Der automatische Abzug bis zum Ende der Zollkontingentmenge für jeden in Anhang I dieses Rundschreibens festgelegten Artikel erfolgt gemäß den Anweisungen der Behörde.

Kommentare zum Rundschreibenentwurf sollten an die Import-Export-Abteilung – Ministerium für Industrie und Handel – 54 Hai Ba Trung – Hanoi gesendet werden.

Den vollständigen Rundschreibenentwurf finden Sie hier.

Bao Ngoc


[Anzeige_2]
Quellenlink

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt