Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Laos – zweite Heimat voller brüderlicher Liebe

Wenn man von Laos spricht, denken viele Menschen sicherlich an die wunderschöne Champa-Blume und ein friedliches Land, in dem es enge, aufrichtige und treue Freunde und Kameraden gibt. Für mich persönlich ist Laos das Land, in dem ich meine Jugend mit Studium verbracht habe und in dem ich während meiner Arbeit aufgewachsen bin.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/08/2025

Đất nước Lào - quê hương thứ hai, thắm tình đồng chí anh em
Der vietnamesische Botschafter in Laos, Nguyen Minh Tam, überreichte dem laotischen Generalsekretär und Präsidenten Thongloun Sisoulith anlässlich seiner neuen Amtszeit am 30. September 2024 sein Beglaubigungsschreiben. (Quelle: Vietnamesische Botschaft in Laos)

Deshalb habe ich bei meiner Rückkehr nach Laos als Botschafter das Gefühl, meine zweite Heimat mit Ehre, Stolz, Verantwortung und Enthusiasmus zu besuchen und dort zu arbeiten.

Zurück in die zweite Heimat

Am 30. September 2024, nur vier Tage nach meiner Ankunft in Vientiane, arrangierte das laotische Außenministerium für mich die Übergabe meines Beglaubigungsschreibens an Generalsekretär und Präsident Thongloun Sisoulith. Die Übergabe des Beglaubigungsschreibens des vietnamesischen Botschafters unterschied sich auch von der üblichen Praxis der Botschafter anderer Länder. Sie erfolgte mit herzlichen Anweisungen, vertraulichen Mitteilungen und Ratschlägen des höchsten Führers der laotischen Partei und des Staates, wie Brüder in einer Familie, und natürlich dauerte sie auch doppelt so lange wie üblich.

Đất nước Lào - quê hương thứ hai, thắm tình đồng chí anh em
Vietnamesischer Botschafter in Laos Nguyen Minh Tam. (Quelle: Vietnamesische Botschaft in Laos)

Dies ist wahrscheinlich ein besonderer Gefallen, wie Sie sagten, nur für den vietnamesischen Botschafter. Dadurch kann ich die leidenschaftlichen Ansichten des Genossen Thongloun Sisoulith über die besonderen Beziehungen zwischen Vietnam und Laos noch besser nachvollziehen.

Es handelt sich um eine Beziehung, die „einzigartig auf der Welt “ ist und mit vier Worten zusammengefasst werden kann: Kameradschaft, das heißt Kameraden, die dieselben kommunistischen und sozialistischen Ideale teilen; besondere Solidarität, das heißt, in der Vergangenheit gemeinsam in denselben Schützengräben gegen den gemeinsamen Feind gekämpft zu haben, um die Nation zu befreien, sowie heute Solidarität und Kameradschaft beim Aufbau, Schutz und der Entwicklung des Landes, die bereit sind, bedingungslos füreinander Opfer zu bringen, vereint, nah, loyal ; Brüderlichkeit, das heißt, beide Parteien haben denselben Ursprung wie die Kommunistische Partei Indochinas, sich gegenseitig unterstützen und helfen, „ein in zwei Hälften gebissenes Reiskorn, ein in zwei Hälften gebrochenes Stück Gemüse“; Freundschaft , das heißt, enge Nachbarn, die in Zeiten der Not miteinander Freud und Leid teilen.

Dank dieser besonderen brüderlichen Zuneigung wurden die Aktivitäten der Botschaft und des vietnamesischen Botschafters in Laos in letzter Zeit stets von hochrangigen Führungskräften, Ministerien sowie zentralen und lokalen Behörden Laos' unterstützt. Daher wurde mir nach mehr als zehn Monaten Arbeit hier die Möglichkeit gegeben, alle Genossen des Politbüros, des Sekretariats und die Leiter der Ministerien und zentralen Behörden zu begrüßen. Ich besuchte und arbeitete in 15/18 Provinzen/Städten Laos' und auch andere Aufgaben der Botschaft verliefen sehr erfolgreich und effektiv.

Wohin wir in Laos auch gehen, sehen wir immer Bilder, die die enge, brüderliche Verbundenheit zwischen Vietnam und Laos zeigen. Ein beeindruckendes Bild bot sich während der jüngsten Arbeitsreise der Botschaftsdelegation in die Provinz Xieng Khouang, eine Provinz im Norden von Laos. Durch die Auswirkungen des Sturms Wipha, der Überschwemmungen verursachte, wurden Brücken und Straßen überflutet, sodass Fahrzeuge nicht mehr durchfahren konnten. Die Bevölkerung und die Beamten der Provinz hielten sich an den Händen, um der Delegation zu helfen, durch die reißenden Wassermassen zu waten. Vielleicht verbindet nur zwischen Vietnam und Laos eine so tiefe brüderliche und kameradschaftliche Zuneigung!

Đất nước Lào - quê hương thứ hai, thắm tình đồng chí anh em
Der vietnamesische Botschafter in Laos, Nguyen Minh Tam, besuchte am 4. Oktober 2024 die zweisprachige Schule Nguyen Du Lao-Vietnamesisch. (Quelle: Nhan Dan)

Ein Herz

Neben der Ehre spüre ich auch die große Verantwortung meiner Position als vietnamesischer Botschafter in Laos. Denn angesichts der besonderen Beziehungen zwischen Vietnam und Laos muss ich selbst alles daran setzen, die Bemühungen der vorherigen Generationen fortzusetzen.

Ausgehend von diesem Bewusstsein habe ich mit viel Enthusiasmus und einem geschätzten Motto die Richtung für meine Amtszeit als Botschafter festgelegt: Alles, was den Beziehungen zwischen Vietnam und Laos nützt, muss mit aller Kraft getan werden, alles, was den Beziehungen zwischen Vietnam und Laos schadet, muss mit aller Kraft vermieden werden, und ich muss die Lehren von Präsident Ho Chi Minh gut umsetzen, dass „Freunden zu helfen bedeutet, uns selbst zu helfen“.

Ich knüpfe an die Erfolge meiner früheren Botschafter an und werde gemeinsam mit der Botschaft und den vietnamesischen Vertretungen in Laos mein Bestes geben, um die Partei- und Staatsführung Vietnams in ihren Beziehungen zu Laos gut zu erforschen und zu beraten. Ich werde als Brücke fungieren, Ministerien, Zweigstellen und lokale Stellen koordinieren und unterstützen, um die Zusammenarbeit mit laotischen Partnern zu verbessern, einschließlich der wirksamen Umsetzung der Abkommen zwischen den hochrangigen Staats- und Regierungschefs der beiden Parteien und Länder, der gemeinsamen Erklärungen und der Kooperationsabkommen zwischen den beiden Ländern.

Darüber hinaus soll eine enge Abstimmung mit der laotischen Seite erfolgen, um die große Freundschaft, die besondere Solidarität und die umfassende Zusammenarbeit zwischen den beiden Parteien, Staaten und Völkern zu fördern und sie in allen Bereichen der Parteidiplomatie, der Staatsdiplomatie, der zwischenmenschlichen Diplomatie und der Zusammenarbeit tiefer, praktischer und wirksamer zu entwickeln. Insbesondere soll eine Abstimmung stattfinden, um Maßnahmen zu finden, die Durchbrüche in der Wirtschafts-, Handels- und Investitionszusammenarbeit ermöglichen, um den guten politischen, verteidigungs- und sicherheitspolitischen sowie außenpolitischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern gerecht zu werden.

Ein weiteres Anliegen ist die Frage, wie man in Laos eine vereinte und starke vietnamesische Gemeinschaft aufbauen kann, die besser zum Aufbau eines wohlhabenden Laos beiträgt, den Blick auf das Vaterland richtet und gemeinsam die besonderen Beziehungen zwischen Vietnam und Laos fördert.

Um dies zu erreichen, muss die Botschaft weiterhin das gemeinsame Zuhause der Gemeinschaft sein, ihre Unterstützung für die vietnamesische Gemeinschaft in Laos verstärken, um sinnvolle Aktivitäten mit den laotischen Behörden auf allen Ebenen durchzuführen, zur Bildung aller Bevölkerungsschichten, insbesondere der jungen Generation, beizutragen, um ein tiefes Verständnis für die besondere Natur der besonderen Beziehung zwischen den beiden Ländern zu entwickeln, die kulturelle Identität und die vietnamesische Sprache zu bewahren und gleichzeitig Stolz und Verantwortung zu wecken, um die Beziehung zu bewahren und zu pflegen, damit sie sich zu neuen Höhen entwickelt.

Um diese Ziele zu erreichen, hoffen wir, dass die Führungskräfte und Beamten der Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen Vietnams und Laos neben unseren eigenen Bemühungen auch weiterhin darauf achten werden, die Botschaft und den vietnamesischen Botschafter in Laos zu lenken, günstige Bedingungen zu schaffen und sie dabei zu unterstützen, die ihnen von der Partei, dem Staat und dem Volk Vietnams zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen, den Menschen beider Länder praktische Vorteile zu bringen und dazu beizutragen, die Beziehungen zwischen Vietnam und Laos für immer grün und nachhaltig zu gestalten.

Quelle: https://baoquocte.vn/dat-nuoc-lao-que-huong-thu-hai-tham-tinh-dong-chi-anh-em-324131.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle
Kurzer Überblick über die Anreise zur Ausstellung zum 80. Jahrestag der Reise von Unabhängigkeit – Freiheit – Glück
Besonderheiten des Flugzeugs, das einst Onkel Ho beförderte
Zusammenfassung der A80-Ausbildung: Die Armee marschiert in den Armen des Volkes

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt