
Überblick über das Treffen.
Laut der Stellungnahme der Regierung zum Gesetzesentwurf zur digitalen Transformation wurde in der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros vom 22. Dezember 2024 zu Durchbrüchen in Wissenschaft, Technologie, Innovation und der nationalen digitalen Transformation der Leitgedanke klar formuliert: „Institutionen, Humanressourcen, Infrastruktur, Daten und strategische Technologie sind die Schlüssel- und Kerninhalte, bei denen Institutionen eine Voraussetzung sind, perfektioniert werden müssen und einen Schritt voraus sein müssen.“ Die Resolution identifizierte auch die Aufgaben und Lösungen als „dringende und entschlossene Perfektionierung der Institutionen; Beseitigung aller Ideen, Konzepte und Barrieren, die die Entwicklung behindern; Schaffung eines Wettbewerbsvorteils für Institutionen in den Bereichen Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitale Transformation“.
Die Entwicklung des Gesetzes zur digitalen Transformation ist notwendig, um die folgenden Hauptziele zu erreichen: Perfektionierung des Rechtssystems zur nationalen digitalen Transformation, Schaffung eines sektorübergreifenden Rechtssystems zur digitalen Transformation in Branchen und Bereichen; Regelung der Beziehungen zwischen Unternehmen, die an Aktivitäten im digitalen Umfeld teilnehmen; Förderung des umfassenden digitalen Transformationsprozesses; Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit und Integration.
Das Gesetz zur digitalen Transformation besteht aus 8 Kapiteln und 79 Artikeln, die die digitale Transformation regeln, darunter: Infrastruktur für die digitale Transformation; digitale Regierung und digitale Transformation der Aktivitäten von Behörden im politischen System; digitale Wirtschaft ; digitale Gesellschaft und Maßnahmen zur Gewährleistung der digitalen Transformation. Dieses Gesetz gilt für vietnamesische Behörden, Organisationen, Einzelpersonen, ausländische Organisationen und Einzelpersonen, die direkt an der digitalen Transformation in Vietnam beteiligt sind oder Aktivitäten im Zusammenhang mit dieser durchführen. Die Regierung hat zugestimmt, das Gesetz zur digitalen Transformation der Nationalversammlung in der 10. Sitzung (Oktober 2025) zur Prüfung, Kommentierung und Genehmigung vorzulegen.

Stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für Wissenschaft , Technologie und Umwelt, Nguyen Phuong Tuan.
In seiner Rede bei der Sitzung bekräftigte der stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt, Nguyen Phuong Tuan, dass die Verkündung des Gesetzes zur digitalen Transformation notwendig sei, um die Institution zu perfektionieren, einen sektorübergreifenden Rechtsrahmen zu schaffen und den umfassenden Prozess der digitalen Transformation zu fördern. Der Ausschuss kam zu dem Schluss, dass der Gesetzentwurf zur digitalen Transformation von der Regierung in einem verkürzten Verfahren der Nationalversammlung vorgelegt wurde und dass die Unterlagen des Gesetzesentwurfs gewissenhaft vorbereitet wurden und im Wesentlichen die in Absatz 5, Artikel 51 des Gesetzes zur Verkündung von Rechtsdokumenten 2025 festgelegten Anforderungen erfüllen. Sie sind qualifiziert, dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung zur Prüfung vorgelegt zu werden, bevor sie der Nationalversammlung in ihrer 10. Sitzung vorgelegt werden.
Der Ausschuss ist jedoch der Ansicht, dass der Regelungsumfang des Gesetzesentwurfs erweitert werden muss. Die Bestimmungen in Absatz 1, Artikel 6 konzentrieren sich nur auf die digitale Transformation in staatlichen Verwaltungsbehörden und spiegeln die digitalen Transformationsaktivitäten von Menschen und Unternehmen wie Lernen, Innovation von Produktionsmodellen, Erstellen, Teilen und Nutzen von Diensten in der digitalen Umgebung usw. nicht vollständig wider. Daher empfiehlt der Ausschuss der Entwurfsbehörde, Forschungs- und Ergänzungsaktivitäten durchzuführen, um sicherzustellen, dass Artikel 6 die drei Säulen „Digitale Regierung – Digitale Wirtschaft – Digitale Gesellschaft“ korrekt widerspiegelt.
In Bezug auf die Verantwortung staatlicher Stellen bei der Nutzung von Daten und der Nichtverpflichtung zur erneuten Einreichung von Dokumenten schlug der Ständige Ausschuss des Ausschusses vor, die Vorschriften zur Behandlung von Fällen zu überprüfen, in denen staatliche Stellen gegen Vorschriften zur Nutzung und Verwendung elektronischer Daten aus nationalen Datenbanken, spezialisierten Datenbanken und gemeinsam genutzten Informationssystemen mit Originaldaten verstoßen und nicht verpflichtet sind, bereits in dieser Datenbank vorhandene Dokumente und Informationen erneut einzureichen, um die Einhaltung des Gesetzes über Kader und Beamte und des Gesetzes zur Behandlung von Verwaltungsverstößen zu gewährleisten. Dabei wurde die Notwendigkeit der Verordnung zur Veröffentlichung von Informationen über Verstöße auf dem Informationsportal des Nationalen öffentlichen Dienstes klargestellt.
Viele Abgeordnete der Nationalversammlung stimmten darin überein, dass die Verkündung des Gesetzes zur digitalen Transformation notwendig sei, um zur Förderung der Sozioökonomie beizutragen, und brachten gleichzeitig viele konkrete Meinungen ein.
Delegierter Phan Xuan Dung (Delegation der Nationalversammlung der Provinz Khanh Hoa) sagte, es sei notwendig, die Konzepte der digitalen Transformation, der digitalen Regierung, der digitalen Wirtschaft und der digitalen Gesellschaft zu klären, damit Menschen und Unternehmen sie leicht verstehen und umsetzen können. Delegierter Nguyen Chu Hoi (Delegation der Nationalversammlung der Stadt Hai Phong) schlug vor, die Bewegung „Digitale Bildung für alle“ weit zu verbreiten, um Menschen dabei zu helfen, auf Telefon- und Computerplattformen auf grundlegende digitale Fähigkeiten zuzugreifen, diese zu erlernen und zu üben. Gleichzeitig sollte es Warnungen geben, damit Unternehmen und Menschen sich der positiven Aspekte, aber auch der Grenzen bei der Anwendung künstlicher Intelligenz (KI) im Alltag bewusster werden.
Delegierte Nguyen Thi Lan Anh (Delegation der Nationalversammlung der Provinz Lao Cai) schlug vor, sich auf Strategien für Infrastrukturentwicklung, Landanreize, Ausschreibungen, Kapitalquellen, Schulungsmaßnahmen in staatlichen Behörden und Unternehmen zu konzentrieren, die die digitale Transformation umsetzen. Insbesondere müsse nach der Zusammenlegung von Gemeinden und der Einführung einer zweistufigen lokalen Verwaltung in Gebieten mit ethnischen Minderheiten und Problemgebieten in die digitale Infrastruktur investiert werden. Darüber hinaus sollte ein Budget zur Unterstützung von Akademien und Schulen für wissenschaftliche Forschung und digitales Datenmanagement bereitgestellt werden.

Ständiger stellvertretender Minister für Wissenschaft und Technologie, Vu Hai Quan.
Im Namen der Agentur, die das Gesetz zur digitalen Transformation ausarbeitet, bekräftigte der ständige stellvertretende Minister für Wissenschaft und Technologie, Vu Hai Quan, die Bedeutung des Gesetzes für die Lösung von Schwierigkeiten bei den aktuellen Aktivitäten zur digitalen Transformation sowie für die Förderung der sozioökonomischen Entwicklung.
Zu den Meinungen und Vorschlägen der Delegierten sagte der stellvertretende Minister für Wissenschaft und Technologie, Vu Hai Quan, dass das Ministerium die Beiträge bei der Fertigstellung des Gesetzesentwurfs voll ausnutzen werde, um ihn an die Prüfbehörde zu senden und ihn anschließend der Nationalversammlung zur Prüfung und Kommentierung in der kommenden 10. Sitzung vorzulegen.
Zum Abschluss der Sitzung würdigte der stellvertretende Vorsitzende des Ausschusses für Wissenschaft, Technologie und Umwelt, Nguyen Phuong Tuan, die Beiträge und Vorschläge der Delegierten zum Gesetzesentwurf zur digitalen Transformation. Gleichzeitig forderte er das Ministerium für Wissenschaft und Technologie und die zuständigen Stellen auf, die Beiträge vollständig zu berücksichtigen, um den Gesetzesentwurf umgehend fertigzustellen und an den Ausschuss für Wissenschaft, Technologie und Umwelt zu senden. Dieser legt ihn dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung zur Prüfung in der 50. Sitzung vor, bevor er der Nationalversammlung in der kommenden 10. Sitzung vorgelegt wird.
Quelle: https://mst.gov.vn/de-xuat-nhieu-chinh-sach-thiet-thuc-dua-chuyen-doi-so-vao-cuoc-song-197251011160750902.htm
Kommentar (0)