Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Ho Huy Son schreibt Bücher für Kinder und denkt an Freude, um voranzukommen

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/05/2024

[Anzeige_1]
Tác giả Hồ Huy Sơn

Autor Ho Huy Son

Das Schreiben für Kinder ist eine lange und kontinuierliche Reise. Für mich ist dies ein Job, der mir mehr Freude und Glück bringt. Wenn es keinen Spaß machen würde, hätte ich es wahrscheinlich nicht bis jetzt verfolgt. Denn wenn es Schwierigkeiten gibt, denke ich oft an die Freude, weiterzumachen.

HO HUY SON

Dieser junge Autor schreibt und arbeitet derzeit für eine Zeitung in Ho-Chi-Minh-Stadt.

Sein literarisches Erbe umfasst bislang Dutzende von Werken, darunter „Söhne und Töchter“ (Kim Dong Publishing House, 2007), „Durch die goldenen Jahreszeiten gehen“ (Kim Dong Publishing House, 2017), „Duftende Lampen“ (Literaturverlag, 2022) …

* Von den Namen bis hin zu schöner Kunst und einfacher Sprache. Weil Sie mit dieser Arbeit auf Kinder abzielen?

- Beim Lesen von Veröffentlichungen im Geiste von „Beloved Vietnamese“ vom Kim Dong Verlag genieße ich die enge, praktische und nützliche Art der Arbeit mit Kindern.

Viele Menschen gehen davon aus, dass Bücher über Sprache und Vietnamesisch von Kulturexperten oder Sprachexperten geschrieben werden müssen.

Wissenschaftliche Veröffentlichungen sind natürlich notwendig, aber um junge Leser zu erreichen, müssen sie auf eine andere Art und Weise präsentiert werden: persönlich, schön und natürlich interessant.

Nur dann können wir Kinder dazu inspirieren, Vietnamesisch zu lernen, zu entdecken und dadurch mehr zu lieben.

* Was sind Ihrer Meinung nach die Schwierigkeiten beim Schreiben für Kinder?

- In letzter Zeit sehe ich, dass sich die Atmosphäre beim Schreiben und Komponieren von Kinderbüchern positiv verändert hat. Kinderbücher sind nicht nur inhaltlich einzigartig, sondern „punkten“ auch formal.

Dies ist den mutigen Investitionen der Verlage zu verdanken, die den Geschmack der jungen Leser von heute verstehen. Im Vergleich zu ausländischen Kinderbüchern sind inländische Kinderbücher heute nicht weniger wettbewerbsfähig.

Allerdings sind Lese- und Kaufkraft im Allgemeinen noch immer gering, was dazu führt, dass Autoren im Allgemeinen und Autoren, die in Vietnam Kinderbücher schreiben, im Besonderen nicht viel Motivation haben.

Nur wenige Publikationen weisen herausragende Auflagenzahlen auf, die Mehrzahl bleibt bei 1.000 – 2.000 Exemplaren pro Auflage stehen.

Die Bevölkerung unseres Landes beträgt über 100 Millionen Menschen, die Altersgruppe von 0 bis 14 Jahren macht 23,9 % aus (Daten von 2023). Natürlich ist die Zahl von 1.000 bis 2.000 Büchern nichts im Vergleich zu den mehr als 20 Millionen Kindern in Vietnam.

Ich habe gerade „The Runaway Hen“ von Hwang Sun Mi noch einmal gelesen. Es ist eines der beliebtesten Bücher der koreanischen Kinderliteratur. Meiner Meinung nach gibt es in Vietnam jedoch viele ebenso gute oder sogar bessere Werke.

Zum Beispiel „ Die Abenteuer einer Grille “ und später „Augen geschlossen, Fenster geöffnet, eine Traumgeschichte“.

Obwohl „The Runaway Hen“ vom koreanischen Bildungsministerium empfohlen und nach seiner Veröffentlichung in Vietnam mehrfach nachgedruckt wurde, scheinen wir selbst keine ähnliche Politik oder Bevorzugung zu verfolgen! Wenn wir das täten, würde dies meiner Meinung nach sowohl für den Autor als auch für den Leser positive Auswirkungen haben.

Cuốn sách Từ những tên riêng

Das Buch der Eigennamen

* Stimmt es, dass die heutige Lyrik weniger eindrucksvolle Gedichte enthält als die Gedichte für Kinder in der Vergangenheit?

- Bis heute, nach Dutzenden von Jahren, murmeln meine Freunde und ich immer noch voller Nostalgie die Gedichte, die wir gelernt haben.

Liebe Grüße (Tu Mo), Sprich mit mir (Vu Quan Phuong), Grüße an die erste Klasse (Huu Tuong), Lehrer (Pham Ho), Fan für Oma zum Schlafen (Thach Quy) ... Früher mussten wir auswendig lernen. Vielleicht haben sich die Gedichte deshalb tief in unser Gedächtnis eingeprägt.

Heutzutage gibt es so viele Unterhaltungsmöglichkeiten, dass die Konzentration nachlässt. Ein Gedicht zu lesen und sich daran zu erinnern, scheint ein kleiner Luxus zu sein. Es scheint etwas unfair zu sein, zu behaupten, dass Poesie heute weniger beeindruckend ist als früher.

In letzter Zeit habe ich gesehen, dass Gedichte für Erwachsene als Geschenke gedruckt werden, die Verlage jedoch im Gegenteil in Gedichtsammlungen für Kinder investieren, mit schönen Illustrationen und Farbdrucken, und natürlich eine weite Verbreitung finden.

Es ist einfach so, dass sich die Zeiten ändern und das Lesen von Gedichten ebenfalls stark davon betroffen ist. Da die Leute beschäftigt sind, bleibt ihnen nicht viel Zeit, Gedichte anzuhören. Wenn überhaupt, überfliegen sie sie nur.

* Ho Huy Son hat eine Sammlung von Kindergedichten?

- Ich schreibe seit meiner Studienzeit für Kinder, also seit fast 25 Jahren.

Die Kinderliteratur (einschließlich Lyrik und Prosa), die mir gefällt, wurde oft von Autoren geschrieben, die eine große Liebe zu Kindern haben, und oft handelt es sich dabei um Menschen, die ihre Unschuld bewahren, obwohl jeder weiß, dass das nicht leicht ist.

Jeden Tag erinnere ich mich daran, weniger eifersüchtig und berechnend zu sein und so viel Unschuld wie möglich zu bewahren, damit ich für Kinder schreiben kann.

Ohne Unschuld wäre es meiner Meinung nach schwierig, für Kinder zu schreiben. Die Leser von heute sind sehr anspruchsvoll, sie erkennen sie sofort, sie lässt sich kaum verbergen!

Trong một thế giới trẻ trung luôn đổi khác In einer jungen Welt , die sich ständig verändert

„Ich glaube, Schriftsteller leben immer etwas unter der Körpertemperatur der Gesellschaft, also sind sie nüchtern genug, um das Problem zu erkennen. Einen Takt langsamer oder einen Takt schneller sein zu müssen, mit dem Leben nicht Schritt halten zu können, das ist das Merkmal eines Künstlers.“


[Anzeige_2]
Quelle

Etikett: Kinderbücher

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle
Kurzer Überblick über die Anreise zur Ausstellung zum 80. Jahrestag der Reise von Unabhängigkeit – Freiheit – Glück

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt