Plan zur Einordnung öffentlicher Dienstleistungseinheiten, staatlicher Unternehmen und Organisationen in das staatliche Verwaltungssystem
Der ständige stellvertretende Premierminister Nguyen Hoa Binh – stellvertretender Vorsitzender des zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW – unterzeichnete den Plan 130/KH-BCĐTKNQ18 zur Neuordnung öffentlicher Dienstleistungseinheiten, staatlicher Unternehmen und Organisationen innerhalb des staatlichen Verwaltungssystems.
Hà Nội Mới•22/09/2025
Dem Ministerium oder der Zweigstelle ist keine Abteilung unterstellt.
Der Plan besagt eindeutig, dass der Lenkungsausschuss zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW der Regierung in Umsetzung des Dokuments Nr. 59-CV/BCĐ vom 12. September 2025 zur Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW über die Anordnung von öffentlichen Dienstleistungseinheiten, staatlichen Unternehmen und Kontaktstellen innerhalb von Agenturen und Organisationen im politischen System Ministerien, Agenturen auf Ministerebene, Regierungsbehörden und Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte (Ministerien, Zweigstellen und Ortschaften) auffordert, eine Reihe von Schlüsselinhalten umzusetzen. Im Einzelnen:
Für Verwaltungsorganisationen
Auf zentraler Ebene:
Die Organisationsstruktur in Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden , insbesondere in den Einheiten und Büros auf Abteilungsebene unter den Ministerien und Zweigstellen, muss weiterhin überprüft und rationalisiert werden, um sicherzustellen, dass es keine Überschneidungen bei Funktionen und Aufgaben gibt.
Es ist strikt die Politik umzusetzen, in den Abteilungen der Ministerien und Zweigstellen keine Abteilungen einzurichten . In besonderen Fällen kann bei Abteilungen der Ministerien und Zweigstellen, die vor Kurzem aus drei oder mehr Schwerpunkten auf Abteilungsebene fusioniert oder konsolidiert wurden oder über eine große Anzahl an Mitarbeitern verfügen (ab 45 Mitarbeitern), die Einrichtung von Abteilungen in Erwägung gezogen werden (Umsetzung gemäß den Vorschriften, jede Abteilung hat 15 oder mehr Mitarbeiter).
Lokal:
Überprüfen und erlassen Sie umgehend Vorschriften zu Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur von Behörden, Einheiten und Organisationen auf Provinz- und Kommunalebene, insbesondere nach Fusionen und Übernahmen im Rahmen des neuen Modells. Schlagen Sie gegebenenfalls angemessene Anpassungen vor und nehmen Sie diese vor, um sicherzustellen, dass es keine Überschneidungen oder Auslassungen von Funktionen und Aufgaben gibt. Forschen Sie weiterhin nach Plänen zur Straffung der internen Organisation von Abteilungen, Behörden, Zweigstellen, Agenturen und Einheiten auf Provinzebene und schlagen Sie diese vor.
Für öffentliche Dienststellen
Auf zentraler Ebene:
Vorschlag zur Anordnung und Konsolidierung öffentlicher Dienstleistungseinheiten gemäß den Anforderungen der Resolution Nr. 19-NQ/TW vom 25. Oktober 2017 der 6. Zentralkonferenz, Sitzung XII, des zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW, des Lenkungsausschusses der Regierung zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW, der Regierungsverordnungen und der Anweisungen des Premierministers , einschließlich:
Für Ministerien und Ministerien
Für öffentliche Dienstleistungseinheiten innerhalb der Organisationsstruktur : Es wird empfohlen, die interne Organisationsstruktur dieser öffentlichen Dienstleistungseinheiten weiterhin zu überprüfen, zu ordnen und zu perfektionieren, um eine Rationalisierung sowie eine Verbesserung der Qualität und Effizienz der Aktivitäten zur Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen sicherzustellen.
Für öffentliche Dienststellen außerhalb der Organisationsstruktur:
Nur Einheiten mit politischen Aufgaben in den Ministerien und Zweigstellen sowie mit den Funktionen und Aufgaben der Ministerien und Zweigstellen verbundene Leitungseinheiten dürfen beibehalten werden, wenn sie die gesetzlichen Gründungskriterien und -bedingungen vollständig erfüllen. Dies muss im Einklang mit der Planung des Netzes der öffentlichen Dienststellen nach Branchen und Bereichen erfolgen. Bei vollständiger Erfüllung der gesetzlichen Bedingungen dürfen sie in Aktiengesellschaften umgewandelt werden. Gleichzeitig muss die interne Organisation der öffentlichen Dienststellen überprüft und geordnet werden. Dabei ist sicherzustellen, dass sie die regierungsrechtlichen Gründungskriterien und die Anforderungen zur Rationalisierung des Organisationsapparats erfüllen.
Für Akademien, Universitäten, Fachhochschulen und Berufsbildungseinrichtungen (Hochschulen, Mittelschulen): (i) Bau mehrerer auf künstliche Intelligenz spezialisierter Schulen und Weiterbildungszentren; (ii) Konzentration auf die Neuordnung und Umstrukturierung bestehender Berufsbildungseinrichtungen, um Rationalisierung, Effizienz und die Einhaltung von Standards sicherzustellen. Starke Dezentralisierung der Verwaltung der Berufsbildungseinrichtungen an die lokalen Behörden; (iii) Neuordnung und Umstrukturierung der Hochschulen; Zusammenlegung und Auflösung minderwertiger Hochschulen; Beseitigung mittlerer Ebenen, Sicherstellung einer rationalisierten, einheitlichen und effektiven Verwaltung; Forschung zur Zusammenlegung von Forschungsinstituten mit Hochschulen und Übertragung mehrerer Universitäten an lokale Behörden .
Für Krankenhäuser: Die Unterstellung einer Reihe von Krankenhäusern unter das Gesundheitsministerium muss fortgesetzt und an die Provinzverwaltung übergeben werden . Das Gesundheitsministerium verwaltet eine Reihe spezialisierter, hochtechnologischer und führender Krankenhäuser, um professionelle Beratungsaufgaben zu erfüllen, hochqualifiziertes Personal auszubilden, wissenschaftliche Forschung zu betreiben, Technologie zu transferieren, die Prävention und Kontrolle von Krankheiten, Notfällen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, Naturkatastrophen und Unglücksfälle sowie die Gesundheitssicherheit zu koordinieren. Die Kapazität des präventiven Gesundheitssystems muss modernisiert und verbessert werden, sodass ausreichende Kapazitäten für die Überwachung, Frühwarnung und rechtzeitige Kontrolle von Epidemien sowie für die proaktive Organisation und Umsetzung von Maßnahmen zur Krankheitsprävention und -kontrolle vorhanden sind. Die Umsetzung des erweiterten Impfprogramms muss sowohl hinsichtlich des Umfangs als auch der Impfthemen verstärkt werden.
Für öffentliche Dienstleistungseinheiten in Ämtern und Abteilungen in Ministerien: Schlagen Sie eine Neustrukturierung der öffentlichen Dienstleistungseinheiten vor, die grundlegende und wesentliche öffentliche Dienstleistungen im Zusammenhang mit der jeweiligen Branche und dem jeweiligen Bereich erbringen, und sorgen Sie dabei für eine straffe, effektive und effiziente Arbeitsweise. Andere öffentliche Dienstleistungseinheiten müssen ihre laufenden Ausgaben oder mehr selbst tragen.
Für die übrigen öffentlichen Dienstleistungseinheiten gilt: Es ist erforderlich, die Effektivität und Effizienz der Betriebsabläufe sowie die finanzielle Autonomie zu verbessern. Es ist ein Plan zur finanziellen Autonomie zu entwickeln und die Einheit in eine Aktiengesellschaft umzuwandeln, sobald alle gesetzlich vorgeschriebenen Bedingungen erfüllt sind.
Für Regierungsbehörden:
Es wird empfohlen, die verwalteten öffentlichen Dienstleistungseinheiten auf rationalisierte, effektive und effiziente Weise neu zu organisieren und zu rationalisieren und dabei das Prinzip zu gewährleisten, dass eine öffentliche Dienstleistungseinheit viele öffentliche Dienstleistungen desselben Typs erbringen kann, um die Anzahl der Schwerpunkte deutlich zu reduzieren und Überschneidungen, Streuung und Doppelarbeit bei Funktionen und Aufgaben zu vermeiden.
Örtlich
Öffentliche Dienstleistungseinheiten im Bildungsbereich :
- Die Resolution Nr. 71-NQ/TW des Politbüros vom 22. August 2025 über Durchbrüche in der Entwicklung von Bildung und Ausbildung muss ernsthaft umgesetzt werden.
- Die bestehenden öffentlichen Gymnasien, Mittelschulen, Grundschulen, interdisziplinären Schulen und Kindergärten grundsätzlich beibehalten und bei Bedarf Regelungen und Anpassungen vorschlagen, um den Bedürfnissen der Bevölkerung und der Schüler gerecht zu werden.
- Für Bergprovinzen, Hochlandgebiete und ethnische Minderheiten: Prüfen und organisieren Sie weiterhin separate Schulen, wobei der Schwerpunkt auf der Einrichtung von Internaten und Halbinternaten für ethnische Schüler in kommunalen oder interkommunalen Zentren liegen sollte.
- Rationalisierung, Reduzierung von Schwerpunkten, Verbesserung der Betriebsqualität: (i) Zusammenlegung von Berufsbildungszentren und Weiterbildungszentren zu berufsbildenden Sekundarschulen auf Oberschulniveau unter der Aufsicht des Ministeriums für Bildung und Ausbildung, um öffentliche Dienstleistungen in den Bezirks- und Gemeindegebieten bereitzustellen; (ii) Jede Provinz und Stadt verfügt über maximal drei Berufsschulen zur Ausbildung von Fachkräften, um die sozioökonomische Entwicklung zu fördern und Investitionen vor Ort anzuziehen (ausgenommen Schulen, die sich durch regelmäßige Ausgaben selbst tragen oder mehr).
Öffentliche Einrichtungen des Gesundheitswesens:
- Die Resolution Nr. 72-NQ/TW des Politbüros vom 9. September 2025 über eine Reihe bahnbrechender Lösungen zur Stärkung des Schutzes, der Pflege und der Verbesserung der Gesundheit der Menschen muss ernsthaft umgesetzt werden.
- Vervollständigung eines modernen präventiven Gesundheitssystems mit ausreichenden Kapazitäten zur Überwachung, Frühwarnung, sofortigen Bekämpfung von Epidemien und proaktiven Organisation und Umsetzung von Maßnahmen zur Krankheitsprävention.
- Die bestehenden öffentlichen Provinzkrankenhäuser erhalten ; die Sozialisierung fördern, wo es die Bedingungen erlauben. Jede Provinz und jede Stadt verfügt über mindestens ein Fachkrankenhaus, ein geriatrisches Krankenhaus oder ein allgemeines Krankenhaus mit geriatrischer Abteilung.
– Auf der Grundlage der bisherigen kommunalen Gesundheitsstationen sollen den Volkskomitees unterstellte Gesundheitsstationen der Gemeinden, Bezirke und Sonderzonen sowie medizinische Untersuchungsstellen eingerichtet werden, um den Bedarf der Bevölkerung in den Bereichen Krankheitsvorbeugung, medizinische Grundversorgung und medizinische Grunduntersuchung und -behandlung zu decken. Die Qualität und Effizienz der Gesundheitsversorgung an der Basis soll verbessert werden. Die Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der kommunalen Gesundheitsstationen sollen nach dem Vorbild öffentlicher Dienstleistungseinheiten vervollkommnet werden, um die Bereitstellung grundlegender und unverzichtbarer Dienstleistungen in den Bereichen Krankheitsvorbeugung, medizinische Grundversorgung, medizinische Untersuchung und Behandlung sowie soziale Betreuung sicherzustellen.
- Übergabe der ehemaligen medizinischen Zentren auf Bezirksebene und der allgemeinen Krankenhäuser an das Gesundheitsministerium, um die Versorgung, Untersuchung und Behandlung entsprechend der Bezirks- und Gemeindebereiche zu organisieren.
Öffentliche Dienstleistungseinheiten in anderen Bereichen (Landwirtschaft und Umwelt, Wissenschaft und Technologie, Projektmanagement, Entwicklung von Landfonds, Baufeldräumung...):
Anordnen und konsolidieren Sie öffentliche Dienstleistungseinheiten gemäß den Anforderungen der Resolution Nr. 19-NQ/TW vom 25. Oktober 2017 der 6. Zentralkonferenz der 12. Amtszeit, des zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW, des Lenkungsausschusses der Regierung zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution Nr. 18-NQ/TW, der Regierungsverordnungen, der Anweisungen des Premierministers und der Anleitung des für den Sektor und das Feld zuständigen Ministeriums (insbesondere die Anordnung öffentlicher Dienstleistungseinheiten auf Gemeindeebene bei der Umsetzung des zweistufigen lokalen Regierungsmodells); überprüfen und implementieren Sie die Anordnung und Reorganisation öffentlicher Dienstleistungseinheiten im Rahmen des Managements im Hinblick auf Straffung, effektive und effiziente Abläufe und stellen Sie sicher, dass das Prinzip, dass eine öffentliche Dienstleistungseinheit viele öffentliche Dienstleistungen desselben Typs erbringen kann, gewährleistet ist, um die Anzahl der Schwerpunkte deutlich zu reduzieren und Überschneidungen, Streuung und Doppelarbeit von Funktionen und Aufgaben zu vermeiden.
Für öffentliche Diensteinheiten unter spezialisierten Agenturen der Volkskomitees auf Provinzebene (Abteilungen):
Es wird empfohlen, die öffentlichen Dienstleistungseinheiten der jeweiligen Abteilung weiter zu erforschen, zu überprüfen, zu ordnen und neu zu organisieren. Jede Abteilung (mit Ausnahme der Abteilung für Bildung und Ausbildung und der Abteilung für Gesundheit) unterhält nur eine öffentliche Dienstleistungseinheit , die der staatlichen Verwaltung dient. Die übrigen öffentlichen Dienstleistungseinheiten müssen ihre laufenden Ausgaben oder mehr selbst tragen.
Für staatliche Unternehmen
Erforschen und entwickeln Sie eine Reihe großer inländischer strategischer Unternehmen für digitale Technologien, um die digitale Infrastruktur zu entwickeln, die Ausrichtung der nationalen Aktivitäten zur digitalen Transformation anzuführen und über internationale Wettbewerbsfähigkeit und Kapazität zu verfügen.
Umstrukturierung staatlicher Unternehmen, Umwandlung in Privatkapital und Desinvestition von Staatskapital nach dem Grundsatz: Staatsunternehmen konzentrieren sich nur auf wichtige, wesentliche und strategische Bereiche, wichtige Bereiche sowie nationale Verteidigung und Sicherheit; notwendige Bereiche, in die Unternehmen anderer Wirtschaftssektoren nicht investieren.
Reichen Sie den Arrangementplan vor dem 25. September 2025 beim Innenministerium ein
Der Lenkungsausschuss fordert die Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte auf, proaktiv Pläne zur Anordnung der öffentlichen Dienstleistungseinheiten unter ihrer Verwaltung je nach Sektor und Bereich zu entwickeln und dabei die Einhaltung der Leitlinien des Lenkungsausschusses im Amtlichen Schreiben Nr. 59-CV/BCĐ sowie der Richtlinien der für den Sektor und Bereich zuständigen Ministerien sicherzustellen. Diese Pläne sollen dem Ständigen Ausschuss des Regierungsparteikomitees zur Prüfung und Entscheidung sowie dem Innenministerium zur Zusammenfassung vor dem 25. September 2025 zugesandt werden.
Ministerien, Behörden auf Ministerebene und Regierungsbehörden sollen proaktiv Pläne zur Reorganisation der ihrer Verwaltungshoheit unterliegenden öffentlichen Dienstleistungseinheiten entwickeln und dabei die Einhaltung der Anweisungen des Lenkungsausschusses im Amtsblatt Nr. 59-CV/BCĐ sicherstellen. Sie sollen diese Pläne dem Ständigen Ausschuss des Regierungsparteikomitees zur Prüfung und Entscheidung vorlegen und sie vor dem 25. September 2025 zur Zusammenfassung an das Innenministerium weiterleiten.
Kommentar (0)