Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Warum akzeptieren manche Schulen keine internationalen Sprachzertifikate als Leistungsnachweis?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024

[Anzeige_1]
Vì sao có trường không chấp nhận chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế xét chuẩn đầu ra?- Ảnh 1.

Student der Ho Chi Minh City University of Transport

Pflicht zum Englischunterricht in der Schule

Die Zeitung Thanh Nien erhielt Feedback von Studenten der Verkehrsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt zu den Standards für die fremdsprachige Ausgabe bei Abschlussprüfungen.

Laut einem Studierenden des K20-Kurses erließ die Verkehrsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt am 25. September 2020 die Entscheidung 670/QD-DHGTVT, die es Studierenden ermöglicht, TOIEC 500-Zertifikate einzureichen, um die Anerkennung der Erfüllung der fremdsprachigen Ausgabestandards zu prüfen. Derzeit lautet die Ausgabestandardinformation auf der Studierendenseite weiterhin TOIEC 500.

Dieser Student sagte jedoch: „Die Verkehrsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt hat die Entscheidung 333/QD-DHGTVT erlassen, mit der Bestimmungen aufgehoben werden, die im Widerspruch zu früheren Bestimmungen standen und die Studenten zum Englischunterricht in der Schule verpflichteten. Diese Änderung verursacht Schwierigkeiten und verzögert den Abschluss der Studenten. Ich habe mich direkt an die Ausbildungsabteilung gewandt und die Antwort erhalten, dass der Unterricht in der Schule verpflichtend sei.“

Dieser Student berief sich auf die Bestimmungen zu den Englisch-Ausgabestandards, Programmen, Studienorganisation, Abschlussprüfungen in allgemeinen Englischfächern und der Anerkennung der Erfüllung der Englisch-Ausgabestandards, die Anfang 2023 von der Ho Chi Minh City University of Transport herausgegeben wurden. Diese Bestimmungen gelten für Studierende, die ab dem Einschreibungszeitraum 2020 englischsprachige Trainingsprogramme, Fremdsprachen und reguläre Programme absolvieren.

Gemäß Artikel 2 zu den Englisch-Ausgabestandards schreibt die Schule vor, dass die Schüler gemäß dem 6-stufigen Fremdsprachenkompetenzrahmen für Vietnam des Ministeriums für Bildung und Ausbildung mindestens Englischniveau 3 erreichen und über spezielle Englischkenntnisse verfügen müssen, um sicherzustellen, dass die Schüler in der Lage sind, Fachdokumente zu recherchieren und im Transportbereich zu arbeiten.

Um die Englisch-Leistungsstandards anzuerkennen, organisiert die Schule regelmäßig am Ende jedes Semesters eine Anerkennung der Englisch-Leistungsstandards für die Studierenden. Die Erfüllung der Englisch-Leistungsstandards wird anerkannt, wenn die Studierenden die Module Englisch B1.4 - 006118 absolvieren.

Eine Befreiung von der Teilnahme am Kurs ist nur in folgenden Fällen möglich: Sie absolvieren spezialisierte Ausbildungsprogramme im Bereich der Meereswissenschaften und verwenden ein maritimes Englisch-Zertifikat der Schule auf Niveau 2 oder höher anstelle der Bedingung, dass die Schule die Englisch-Leistungsstandards für die Anerkennung des Abschlusses anerkennt. Sie absolvieren ein zweites Ausbildungsprogramm parallel zum ersten Ausbildungsprogramm im Bereich der englischen Sprache.

„Aufgrund der oben genannten Regelung akzeptiert die Schule keine internationalen Sprachzertifikate, die von Schülern zur Berücksichtigung der Fremdsprachen-Ausgabestandards eingereicht werden. Die Schüler sind verpflichtet, von der Schule organisierte Englischkurse zu belegen und zu absolvieren“, sagte dieser Schüler.

Vì sao có trường không chấp nhận chứng chỉ ngoại ngữ quốc tế xét chuẩn đầu ra?- Ảnh 2.

Die Verkehrsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt erläutert den Grund für die Nichtanerkennung internationaler Sprachzertifikate in den Ausgabekriterien

Was sagt die Schule?

Als Reaktion auf das Feedback der Studierenden sagte ein Vertreter der Verkehrsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt, dass es für die Änderung der Englisch-Leistungsstandards der Schule einen Fahrplan gebe und diese den Studierenden des Studiengangs 2020 in vielerlei Hinsicht mitgeteilt werde: Schulungstreffen mit den Leitungsabteilungen/-instituten, Fachtagungen der Abteilungen/Institute mit Dozenten, Programmmanagern usw. Diese Umstellung wird von der Schule durchgeführt, indem sie Aufnahmetests für Englischkenntnisse organisiert und Englischkurse direkt im Schulungsprogramm entsprechend dem Niveau der Studierenden organisiert, sodass die Studierenden den Kurs gemäß dem Fahrplan der Englisch-Leistungsstandards abschließen können. Alles findet öffentlich statt.

„Nach Erlass des Beschlusses Nr. 333 erhielt die Schule einige Rückmeldungen von Schülern zu den Englisch-Abschlussstandards. Die Schule hat derzeit Bedingungen für die Schüler geschaffen und tut dies auch weiterhin, indem sie die Umstellung allgemeiner Englischkurse akzeptiert und spezielle Englischprüfungen im Ausbildungsprogramm mit Englischkursen in den Vorschriften zu den Englisch-Abschlussstandards kombiniert (Beschluss Nr. 333). Gleichzeitig werden die Schüler gemäß dem Ausbildungsplan bis 2023 nach der Umstellung das Niveau 6 erreicht haben. Daher ist dies die beste Lösung zur Unterstützung der Schüler. Die Schule hat sich dafür eingesetzt, um sicherzustellen, dass sie pünktlich ihren Abschluss machen“, fügte der Schulvertreter hinzu.

Zu der Regelung, internationale Sprachzertifikate nicht als Abschlusskriterium anzuerkennen, erklärte ein Vertreter der Verkehrsuniversität Ho-Chi-Minh-Stadt: „Die Schule bildet in zahlreichen Fachbereichen aus, die spezielle Englischkenntnisse erfordern, etwa in den Bereichen Seefahrt, Logistik, Verkehrsbau usw. Im Laufe der Jahre unserer Ausbildung kam es immer wieder vor, dass viele Studierende von externen Gruppen betrogen und mit gefälschten Fremdsprachenzertifikaten ausgestattet wurden, was zu Verzögerungen beim Abschluss führte. Selbst Studierende mit wirklichen Fähigkeiten bestehen nur den allgemeinen Englischtest und erfüllen nicht die speziellen Englischanforderungen des Verkehrssektors.“

Dieser Vertreter fügte hinzu: „Das Englisch-Trainingsprogramm der Schule basiert auf der Integration von allgemeinem Englisch (das den Ausgabestandards des Ministeriums für Bildung und Ausbildung entspricht) und Fachenglisch gemäß den Vorschriften internationaler Organisationen zum Transportwesen.“

„Dank der Englisch-Leistungsstandards der Schule und der während des Studiums erworbenen Fachkenntnisse und Fähigkeiten sind die Studenten der Schule zuversichtlich, am Arbeitsmarkt teilzunehmen und sich im Kontext der internationalen Integration der gesamten Transportbranche anzupassen“, bekräftigte der Vertreter der Ho Chi Minh City University of Transport weiter.


[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/vi-sao-co-truong-khong-chap-nhan-chung-chi-ngoai-ngu-quoc-te-xet-chuan-dau-ra-185241011101421.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt