Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam und Korea unterzeichnen Zusatzabkommen zur Absichtserklärung zur Bildungszusammenarbeit

GD&TĐ – Das vietnamesische Bildungsministerium und das koreanische Bildungsministerium haben ein Zusatzabkommen zum Memorandum of Understanding über die Bildungszusammenarbeit zwischen den beiden Ländern unterzeichnet.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại11/08/2025

Auf Einladung des südkoreanischen Präsidenten Lee Jae Myung und seiner Frau statteten Generalsekretär To Lam , seine Frau und eine hochrangige vietnamesische Delegation vom 10. bis 13. August Südkorea einen Staatsbesuch ab.

Hier wurden im Beisein von Generalsekretär To Lam und dem Präsidenten der Republik Korea, Lee Jae Myung, zahlreiche Kooperationsabkommen zwischen den beiden Ländern unterzeichnet und ausgetauscht.

Als Vertreter des vietnamesischen Bildungsministeriums unterzeichneten der stellvertretende Minister Hoang Minh Son und seine Amtskollegin aus dem koreanischen Bildungsministerium, Frau Choi Eun-ok, eine Zusatzvereinbarung zum Memorandum of Understanding über die Bildungszusammenarbeit.

Ziel des Zusatzabkommens ist die Förderung und Verbesserung des Koreanischunterrichts an allgemeinen Schulen in Vietnam auf der Grundlage der gegenseitigen Zusammenarbeit zwischen den Parteien.

Konkret wird die koreanische Seite gemäß der Zusatzvereinbarung den Koreanischunterricht an weiterführenden Schulen in Vietnam fördern und unterstützen, die Koreanisch als reguläres Unterrichtsfach anbieten, einschließlich des außerschulischen Unterrichts.

Im Gegenzug wird die vietnamesische Seite Schulen unterstützen, die Koreanisch als reguläres Unterrichtsfach eingeführt haben, um sicherzustellen, dass der Koreanischunterricht reibungslos und auf der Grundlage der Bedürfnisse der Schüler, der Kapazität der Schulen und der Vorschriften der lokalen Regierung abläuft.

Um die Qualität des Koreanischunterrichts in Vietnam als Teil des offiziellen Schullehrplans zu verbessern, wird die koreanische Seite Koreanischlehrer an weiterführende Schulen schicken, an denen bereits Koreanisch gesprochen wird.

Die vietnamesische Seite wird im Rahmen ihrer Möglichkeiten wichtige Fragen im Zusammenhang mit der Einreise und dem Aufenthalt entsandter Koreanischlehrer aktiv unterstützen, einschließlich der Visumserteilung und der Befreiung von der Arbeitserlaubnis gemäß den einschlägigen Gesetzen und Vorschriften in Vietnam.

Die Anzahl der nach Vietnam zu entsendenden Koreanischlehrer wird jährlich in Gesprächen zwischen den Parteien festgelegt.

Nach Angaben der Abteilung für internationale Zusammenarbeit des Ministeriums für Bildung und Ausbildung wird das vietnamesische Ministerium für Bildung und Ausbildung im Schuljahr 2024–2025 die Verfahren zur Aufnahme von neun freiwilligen Lehrern unterstützen, die an mehreren weiterführenden Schulen in Hanoi, Bac Giang und Hai Phong unterrichten sollen.

Die koreanische Seite hat die Fertigstellung von Dokumenten und Lehrbüchern für die Klassen 3 und 4 (für Fremdsprache 1) und von Dokumenten der Klassen 6 bis 10 (Fremdsprache 2) unterstützt.

Auf Ersuchen des koreanischen Bildungsamtes sendet das Ministerium für Bildung und Ausbildung eine Mitteilung an mehrere Abteilungen, um den Bedarf an koreanischen Lehrkräften zu ermitteln, die als Freiwillige für das Schuljahr 2025–2026 entsandt werden können.

Derzeit bieten fast 50 Universitäten Koreanischkurse an. Universitäten mit Fachbereichen für Koreanisch ziehen viele Studierende an und führen erfolgreich Austauschaktivitäten mit koreanischen Bildungseinrichtungen durch.

Jedes Jahr führt das Ministerium für Bildung und Ausbildung gemeinsam mit der koreanischen Seite ein Programm zur Schulung von Lehrern und Beamten in Korea und Vietnam durch, um ihre IT-Kompetenzen zu verbessern. Gleichzeitig unterstützt die koreanische Seite im Rahmen der APEC-Kooperation auch Schulungen zum Thema E-Learning und digitale Transformation für Mitarbeiter im Bildungsmanagement.

Nach Angaben aus Korea studieren derzeit rund 43.000 vietnamesische Studierende im Ausland. Sie studieren überwiegend Koreanisch und besuchen Universitäten. Jedes Jahr legen rund 21.000 Kandidaten die TOPIK-Zertifikatsprüfung ab. Korea bietet vietnamesischen Staatsbürgern Hunderte von Universitäts- und Graduiertenstipendien (sowohl staatliche als auch Schulstipendien) an.

Neben der Unterzeichnung eines Zusatzabkommens zum Memorandum of Understanding zwischen dem vietnamesischen Bildungsministerium und dem koreanischen Bildungsministerium über die Bildungszusammenarbeit wird erwartet, dass im Rahmen des Besuchs von Generalsekretär To Lam auch Hochschuleinrichtungen beider Länder spezifische Kooperationsabkommen unterzeichnen, um die Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Korea im Bereich Hochschulbildung sowie Wissenschaft und Technologie weiter zu fördern.

Quelle: https://giaoducthoidai.vn/viet-nam-va-han-quoc-ky-ket-thoa-thuan-bo-sung-ban-ghi-nho-hop-tac-giao-duc-post743658.html


Kommentar (0)

No data
No data
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz
Junge Leute suchen zum Nationalfeiertag nach Haarspangen und goldenen Sternaufklebern
Sehen Sie den modernsten Panzer der Welt, eine Selbstmord-Drohne, im Parade-Trainingskomplex
Der Trend, Kuchen mit roter Flagge und gelbem Stern bedruckt zu machen
T-Shirts und Nationalflaggen überschwemmen die Hang Ma Straße, um den wichtigen Feiertag zu begrüßen

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt