Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タオディエンに来て、バインチュンの包み方、ジャックフルーツの葉で肉を煮込む方法、旧正月の食事の作り方を学びましょう。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ04/01/2025

1月4日、Organica Thao Dienの緑地は賑わいを見せ、多くの家族が子供たちを連れてきて、ベトナムの旧正月 - 地域の印章というイベントでバインチュンの包み方、生姜ジャムの作り方、旧正月の食事の用意の仕方を学んでいました。


Bánh chưng, nồi thịt kho và tình yêu văn hóa Tết Việt - Ảnh 1.

準優勝者のマウ・トゥイさんと、自分で巻いたバイン・チュン - 写真:ラン・フオン

バインチュンを包むスペースには、素朴な竹の敷物が飾られています。みずみずしい緑のドンの葉、真っ白なもち米、そして香り高い黄色の緑豆が丁寧に調理され、旧正月の香りと色彩に満ちた空間を演出しています。

午前8時半に始まったにもかかわらず、まだ8時というのに、多くの若者がオーガニカ・タオディエン(ホーチミン市トゥドゥック市)に集まり、職人の指導を受けながら伝統的なバインチュン作りに挑戦しました。中には子供を連れてきた人もいました。

彼らは一緒に座り、葉を選び、米を計り、ケーキを作る手順を細心の注意を払って実行します。

バインチュンの包み方を学び、愛することを学ぶ

「これはバインチュンよ、息子よ。旧正月に食べるケーキよ」ハさんはバインチュンの包み場所を指差して、6歳か7歳くらいの息子2人に言った。

彼女はTuoi Tre Onlineに嬉しそうにこう語った。「私の夫はアメリカ人です。ベトナムに帰国するにあたり、子供たちにベトナムの伝統的な正月がどのようなものなのか理解してもらいたいと思い、ここに連れて来ました。私の子供2人はアメリカで生まれ育ちました。」

アメリカにいる両親もテトにバインチュンを作りますが、母国で食べるものほど美味しくありません。子供たちはまだ小さいですが、ベトナム文化を理解し、愛してほしいと思っています。大人になるまで待つのは遅すぎます。

Bánh chưng, nồi thịt kho và tình yêu văn hóa Tết Việt - Ảnh 2.

大人も子どもも一緒にバインチュンの巻き方を練習中 - 写真:LAN HUONG

準優勝者のマウ・トゥイさんは、辛抱強く座って「人生初のバインチュン」を包んだと本人は語る。

昔、両親がケーキを焼いてくれる時は、ただ座って火を見つめて焼きあがるのを待つだけで、参加は許されませんでした。今日はプロの職人さんに指導してもらい、とても興味深く体験しました。ケーキに印を付けて、明日は焼き上がったケーキをもらって、美味しいか確かめようと思っています。

良いことか悪いことかは分かりませんが、皆が集まってケーキを囲んで座っているのを見ると、とても温かい気持ちになります。この活動は、人々をベトナムの伝統文化と繋げてくれるのです。

会場近くに住むゴックさんも4歳の娘を連れて訪れた。

彼女は微笑んでこう言った。「ケーキの包み方がわからないので、子供をここに連れて来ました。ベトナムの伝統的な旧正月の行事を体験させ、木の種類の違いを学ばせたかったんです。都会の子供たちには、こういう機会はあまりないんです。」

ベトナムの3つの地域の旧正月の食事

包んだ後、バインチュンは焼き上がります。お客様は翌日ご来店いただき、材料費をお支払いいただいた後、完成したバインチュンを持ち帰ってお召し上がりいただけます。

Bánh chưng, nồi thịt kho và tình yêu văn hóa Tết Việt - Ảnh 3.

書道家が来場者のために書道を書く - 写真:LAN HUONG

家族が来て、楽しみ、体験できる、伝統的なベトナムの旧正月の小さな空間を作ることを目的として、「Tet Viet - Regional Impressions」が開催されるのも今回で2回目です。

ケーキの包み方を指導する活動に加えて、 「Tet Viet - Regional Impressions」では、タケノコのスープ、ガックフルーツ入りのもち米、鶏肉の煮物、ゴーヤのスープ、キャベツのサラダ、欠かせない干しエビ、玉ねぎのピクルス、バイン・テットなど、シェフ・ゴック・ソンが用意する旧正月の食事も紹介しています。

Bánh chưng, nồi thịt kho và tình yêu văn hóa Tết Việt - Ảnh 4.

テトの食事 - 写真: LAN HUONG

料理のトレーを見ながら、女性客が冗談めかして言った。「南部、北部、中部の3地域の旧正月が、このトレーにぎっしり詰まっているのね。もち米にガックフルーツとピーナッツが乗っているなんて、変ね。」

多くの客がサラダにかけられた魅力的なソースの秘密を尋ねてきますが、シェフはこう明かします。「新鮮な牛乳、コンデンスミルク、砂糖、それに少しのピンクソルトを加えてよく混ぜると、飽きないおいしいソースが出来上がります。」

別のコーナーでは、書道家が来場者のために一生懸命「言葉」を書いています。

チュオン・トゥイ・キエウさん(トゥドゥック市タオディエン)は次のように語った。

「今年は書道をお願いする  「安圓」は、新年がいつも平穏で安定した年でありますようにという願いを込めて付けました。仕事はそれほど波乱万丈ではありませんが、「安圓」は、これまでの自分の行いや経験を振り返る助けになります。

旧正月用のジャックフルーツの葉を添えた豚肉の煮込み

シェフのゴック・ソンさんは、故郷で旧正月にジャックフルーツの葉で煮込んだ豚肉の簡単な作り方を訪問者に教えてくれる。

Bánh chưng, nồi thịt kho và tình yêu văn hóa Tết Việt - Ảnh 6.

ジャックフルーツの葉を添えた豚肉と卵の煮込み鍋 - 写真:LAN HUONG

豚バラ肉を塩で洗い、好みの大きさに切り、ニンニク、野菜調味料、ゆで卵を加え、肉とココナッツウォーターと一緒に一晩漬け込みます。

次に、ココナッツウォーターで肉と卵を中弱火で約5〜5.5時間煮込みます。

豚肉と卵を煮込んだこの鍋の特別なところは、蓋をせずに、庭から摘んだジャックフルーツの葉で覆い、塩水で洗い、樹液を避けるために茎を取り除いていることです。

「この方法で調理すると、肉は黒くならず、スープは黄金色になり、ジャックフルーツの葉の独特の香りがします」とシェフのゴック・ソン氏は語った。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/den-thao-dien-hoc-goi-banh-chung-cach-kho-thit-voi-la-mit-va-bay-mam-com-tet-20250104151059823.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハノイの「崩壊寸前」の暗雲の画像
雨が降り注ぎ、通りは川と化し、ハノイの人々はボートで通りを行き来した。
タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品