Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム人母親がラオス人学生を支援:家族には6人の子供がいるが、時には20人になることもある

2024年には、ホーチミン市で学ぶラオスとカンボジアからの留学生162名を、95のベトナム人家族が支援する予定です。その中でも、グエン・ティ・ハンさんの家族は「最も多くの子供を持つ家族」として知られています。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên23/02/2025

グエン・ティ・ハンさん(第4区)の家族は、ホーチミン市ベトナム祖国戦線委員会の「ホーチミン市で学ぶラオス、カンボジアの学生を持つベトナム人家族」プログラムに参加している世帯の中で、最も子供の数が多い家族です。

このプログラムに参加する以前、ハンさんはカンボジアやミャンマーからの留学生の支援や、東南アジア青年の船(SSEAYP)プログラムへの参加など、「 外交経験」を持っていました。ハンさんは、自宅にいたラオス人留学生6人の名前をはっきりとリストアップしていました。その中には、ケオ、ロナ、ドゥアンマニー、ルンタヴァンという女子4人と、ナンド、サイヤポーンという男子2人が含まれていました。

「子どもが6人いると言っていますが、友達を呼んで遊ぶこともあるので、家には20人くらいいるんです。みんな私のことをママって呼んでくれるんです。家はすごく賑やかで楽しいんです」とハンさんは言います。

ベトナム人の母親がラオスの学生を後援:家族には 6 人の子供がいるが、多いときは 20 人になることもある - 写真 1。

ハンさん(左から2人目)と子どもたちは、2月22日午後、2024年にホーチミン市で学ぶラオスとカンボジアの学生を持つベトナム人家族プログラム実施結果に関する会議に出席した。

写真:PTN

ハンさんによると、初めてこの家族に来た頃、子どもたちはベトナム語に馴染みがなく、ベトナムの習慣や慣習にもまだ完全には適応していなかったそうです。そのため、何かプログラムがあるたびに、子どもたちが参加しやすい環境を作り、参加を促したそうです。

年月が経つにつれ、母子の絆は深まり、子供たちは勉強のこと、生活環境、さらには誰を愛し、誰を尊敬しているかといった個人的な秘密まで、母親のハンに打ち明けるようになりました。

学生たちは皆、ハンさんのお母さんの料理はとても上手で、料理の盛り付けの技術は高級レストランに劣らないと同意してうなずいた。

ルンタヴァンさん(ビエンチャン出身)は、母親と一緒に多くの料理コンテストによく参加し、数多くの料理賞を受賞したと語った。

普段の生活では、時間がある時は母親のハンさんの家で過ごします。彼女は母親が作る春巻き、焼き豚麺、牛肉麺が大好きです。時には兄弟と一緒にキッチンに入り、母親のために伝統的なラオス料理を作ることもあります。

ベトナム人の母親がラオスの学生を後援:家族には 6 人の子供がいるが、多いときは 20 人になることもある - 写真 2。

ルンタヴァンさん(左から3番目)と兄弟たちがハンさんの母親の誕生日を祝う

写真:PTN

ベトナム、特にホーチミン市で彼女が最も気に入っているのは、人々の寛容さ、素朴さ、そして親切さです。ホーチミン市のインフラと生活の質も日々向上しています。開放的な街と、いつも温かく迎えてくれ、共に分かち合ってくれるベトナム人の家族に囲まれていることに、ルンタヴァンさんは心から感謝しています。

一方、ハンさんは、子供たちが人生に付き添ってくれたことに感謝の意を表しました。子供たちの世話や教育だけでなく、特に文化や料理など、多くのことを子供たちから学んでいます。

「ラオスの外交機関を訪問する機会もありました。これは重要な仕事であり、子どもたちへの責任であり、両国の永続的な友好関係の育成に貢献するものだと自覚しています。ラオスとカンボジアの学生がベトナムに留学できるよう、より多くの家族が温かく迎え、支援し、環境を整えてくれることを願っています」とハンさんは語った。

ラオスの学生:「私の好きな料理はカニのスープが入った春雨スープです」

チェイ・ヴォンさん(カンボジア、シェムリアップ出身)は、ホーチミン市で2年間学んでいます。現在、グエン・タット・タン大学の2年生です。

流暢なベトナム語を話すヴォーンさんは、兄弟姉妹が多く、両親は息子が一生懸命勉強して成功することを心から願っていると話しました。ホーチミン市の医療産業が非常に発展していることを知っていたヴォーンさんは、ベトナムへの留学を決意し、家族も心から応援してくれました。

「初めて来た時は、故郷がとても恋しかったんです。友達がベトナム人ファミリープログラムを絶賛しているのを聞いて、すぐに参加を申し込みました。この国の文化や人々をもっと理解し、新しい国での生活に少しずつ慣れていきたいと思ったんです」とボーンさんは振り返ります。

母親のディープ・ティ・キム・ヒエンさん(第4区)の家に移り住んで以来、ヴォーンさんは自分の家族がそばにいるように感じ、ホームシックになることも少なくなった。

「名付け親と一緒に、色々な文化活動に参加したり、旅行したり、お寺に行ったりしました。特に、ヒエンのお母さんは料理がとても上手なんです。私はベトナム料理が大好きで、中でもブン・リウが一番のお気に入りです」とヴォーンさんは語った。


ベトナム人の母親がラオスの学生を後援:家族には 6 人の子供がいるが、多いときは 20 人になることもある - 写真 3。

チェイ・ヴォーンさん(右)はヒエンさんの母親の家に2年間住んでいます。

写真:PTN

ヴォーンさんは冗談めかして、「私には二つの国に二つの家があるのよ」と言った。そして、彼女を最も励ますのは、どちらの国でも愛されているということだ。カンボジアに戻ると、ホーチミン市にいる時と同じくらい、実の家族のことを思い出しながら、母ヒエンを恋しく思うそうだ。

卒業後の計画について尋ねられたチェイ・ヴォーンさんは、カンボジアに戻り、祖国に貢献したいと答えました。どこに行こうとも、ベトナムの人々と過ごした青春時代の思い出は、将来のキャリアにとって間違いなく貴重な財産となるでしょう。

ヒエンさんはヴォーンさんに加え、もう一人のカンボジア人学生も支援していました。ヒエンさんによると、学生たちはホーチミン市に初めて到着した時、とても奇妙な感覚を覚えたそうです。

「母親として、子供たちを引き取ったので、責任を持って、彼らが安心して勉強できるよう、ここでの生活に慣れるよう手助けしなければなりません。週末には、ベトナムについてもっと理解してもらうために、外食や遊びに連れて行きます。時には家に帰ってきて、料理を教えることもあります。とても楽しいですし、まるで自分の子供のように接しています」とヒエンさんは語った。

ヒエンさんは、子どもたちへの支援に参加した理由として、偶然このプログラムについて知り、これはベトナム、ラオス、カンボジアの3カ国間の友好を深めるのに役立つとても良い活動だと分かったと述べました。

「子供たちからもたくさんのことを教わりました。私たちはお互いの国の文化について語り合い、そのおかげでカンボジア料理もたくさん学びました。一度、子供たちがカンボジアの伝統的な麺料理、ナム・バイン・チョクを作ってくれたことがありました。とても美味しかったです」とヒエンさんは振り返ります。

ホーチミン市ベトナム祖国戦線委員会副委員長のゴ・タン・ソン氏によると、2024年には、ホーチミン市で学ぶラオス人とカンボジア人の学生によるベトナム家族プログラムに、ベトナム人家族95世帯、ラオス人学生127世帯、カンボジア人学生35世帯が参加する予定だ。

ホーチミン市ベトナム祖国戦線委員会の主な活動であるベトナム・カンボジア家族交流の開催やホストファミリーへの7億4,800万ベトナムドンを超える財政支援の提供に加え、ホーチミン市の社会政治組織は家族や学生向けの有意義なイベントを数多く実施してきました。

それにより、プログラムの質はますます向上し、良い印象を残し、国家間の友好関係の強化に貢献しています。

タンニエン.vn

出典: https://thanhnien.vn/me-viet-do-dau-sinh-vien-lao-nha-co-6-con-thinh-thoang-len-toi-20-dua-185250222095916442.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める
ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;