Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ジャーナリスト、レ・シュアン・ソン:回想録と詩を通して人生と人々の物語を伝える

ティエンフォン新聞の元編集長でジャーナリストのレ・スアン・ソン氏が新たに発表したエッセイと詩の3作品、「私はずっと都会の人間だった」「白い雲はまだ飛んでいる」「メー川の水のように」は、彼がジャーナリストとしての旅を通じて集めた感情的な物語である。

Báo Nhân dânBáo Nhân dân10/10/2025

ジャーナリスト、レ・シュアン・ソンの作品三部作。(写真:NHU Y)
ジャーナリスト、レ・シュアン・ソンの作品三部作。(写真:NHU Y)

三部作の発表の際、ジャーナリストのレ・シュアン・ソン氏は、記事を書くたびに、その記事が本の中で特定の位置を占めると常に決めており、それが常に非常に詳細に書く理由であると語った。

ジャーナリストとしての歩みの中で、彼は多くの土地を訪れ、多くの人々と出会い、様々な色彩を持つ文化に触れ、時を経ても色褪せない作品を数多く積み重ねてきました。そして、これらは最初の3作品です。「現在、さらに3本の原稿を処理中ですが、資料と資料の量はまだまだたくさん書けるほどです」とジャーナリストのレ・シュアン・ソンは語りました。

lexuanson1.jpg
ジャーナリストのレ・シュアン・ソン氏が自身の3つの著作を発表した。

ジャーナリスト、レ・スアン・ソン氏の作品は、文化や歴史というレンズを通して感情を綴り、自身の感情をフィルターにかけた作品であり、文学とジャーナリズムの融合と言えるでしょう。詩人のグエン・ヴィエット・チエン氏は、「ジャーナリスト、レ・スアン・ソン氏の詩は詩でありながら、ジャーナリズムの視点も持ち合わせている」と評しました。「レ・スアン・ソン氏の詩集には驚かされました。レ・スアン・ソン氏はベテランジャーナリストであり、文学的な基盤も非常にしっかりしています。詩集『私は長い間都会人でした』は、ジャーナリストの視点と詩人の心の間に密接な橋を架けたという印象を受けます」と詩人のグエン・ヴィエット・チエン氏はコメントしました。

ジャーナリストのレ・シュアン・ソン氏の同僚の多くは、彼がタイトなスケジュールの出張中でも、特別な感情を抱きながら、目的地の人々や文化などの物語を深く学ぶのに十分な時間があるのはなぜかと不思議に思うことが多い。

これらの質問に答えて、ジャーナリストのレ・シュアン・ソン氏は、毎回の旅行の前に、訪問する場所について多くの時間をかけて調査し、読書をしており、そこからその場所の文化や人々についてより深く学び、感じていると述べました。

そのため、ジャーナリストのレ・シュアン・ソン氏は、記事を書くたびに、編集部の要求どおりの内容が得られるように「全力で書く」ことが多いと語るが、最初から本の特定の位置にオリジナルの記事を配置する計画を立てるという。

レクサンソン2.jpg

彼の文体と仕事ぶりは、同僚や後進のジャーナリストたちに深い影響を与えています。ティエンフォン新聞編集長のフン・コン・スオン記者は、ティエンフォン新聞に詩人や作家といったリーダーが数多くいることを誇りに思うと語りました。「20年以上ジャーナリストとして活動してきましたが、レ・スアン・ソン氏のように退社後1年で3つの作品を同時に発表する人は稀です。それは、彼が作品のために綿密な準備をしてきたことを示しています」と、フン・コン・スオン記者は語りました。

ジャーナリストのフン・コン・スオン氏によると、レ・スアン・ソン氏の作品は、多くの人々の幼少期や故郷の思い出に「触れる」ことができるという。「詩集『私は長い間都会人でした』を読むと、誰もが彼の詩の中に自分の幼少期を見ることができるでしょう。彼の詩はイメージと音に富み、故郷の雰囲気に満ちています。土地についての彼の回想録もまた非常に印象的です。彼が旅をして書くたびに、誰もが彼に感嘆します。ジャーナリストのレ・スアン・ソン氏は、訪れる土地の人々、土地、そして文化について、非常に注意深く学んでいます。彼の作品は、未来の世代にとって働く精神の教訓となるのです」とフン・コン・スオン氏は語った。

lexuanson.jpg
多くの文学上の友人、同僚らがジャーナリストのレ・シュアン・ソン氏と喜びを分かち合うためにやって来た。

ベトナム作家協会会長で詩人のグエン・クアン・チュー氏は、ジャーナリストのレ・スアン・ソン氏の作品に見られる文学的、ジャーナリズム的な特質について、ジャーナリストとしての特質が、人生の詳細を発見し選択して作品に必要なものを取り入れ、各記事に現代的な構造を確立する能力を彼に与えたと語った。

「回想録、旅行記、詩集の2冊が同時に出版され、レ・スアン・ソン氏自身も真のジャーナリストであるにもかかわらず、私は彼を詩人と呼びたい。なぜなら、彼が感じたこと、書いたこと、そして何よりも、彼の言葉に込められたものが彼の魂を明らかにしているからだ」と詩人のグエン・クアン・チュー氏は語った。

ジャーナリストのレ・スアン・ソン氏の長年の親友である、中央理論評議会副議長、文学芸術理論批評学科長のグエン・テ・キ准教授は、ジャーナリストのレ・スアン・ソン氏が『ミー川の水のように』(旅行記)、『白い雲はまだ飛んでいる』(回想録、文学肖像)、そしてさらに興味深いことに詩集『私は長い間都会人でした』という3つの作品を同時に読者に発表したことに、本当に驚き、興奮したと語った。

グエン・テ・キ准教授は、最初の2作品は文学とジャーナリズム、あるいはジャーナリズムと文学の融合であり、エネルギッシュで経験豊富、鋭敏で感情豊かなジャーナリスト、レ・スアン・ソンの特徴を備えているとすれば、詩集『私は長い間都会人でした』は、長い間都会に住んでいたにもかかわらず、詩人レ・スアン・ソンがタンランドの田舎、畑、習慣、習慣、故郷精神、故郷への愛、故郷、両親、友人への憧憬、そして田舎での貧しい生活を明確に示しているとコメントした。

「3冊の本、3つのジャンル、出版済みのものも未出版のものも含め、ジャーナリストであり詩人でもあるレー・スアン・ソンを、さまざまな角度、さまざまなレベルの感情、考え、誠実さ、そして非常に愛らしく貴重な人間性から、静かに謙虚に読者に紹介しています」とグエン・テ・キ准教授は語りました。

lexuanson4.jpg
ジャーナリストのレ・スアン・ソン氏が、ジャーナリストで詩人のヒュー・ヴィエット氏の案内で三部作について語ります。

3つの作品『私の河の水のように』『白い雲は今も舞う』、そして詩集『私は長い間都会人だった』は、読者をジャーナリスト、レ・シュアン・ソンの文学ジャーナリズムの世界へと誘う最初の扉に過ぎない。彼は他の多くの人々のように引退生活を休養に費やすのではなく、ジャーナリストとしてのキャリアを通じて培ってきた「資産」を整理することに全力を注いだ。しかし、それらを片付けて片付けるのではなく、全く新しい形で読者に届けることに注力したのだ。

出典: https://nhandan.vn/nha-bao-le-xuan-son-ke-chuyen-doi-chuyen-nguoi-bang-but-ky-va-tho-post914276.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ベトナム代表、ネパール戦勝利でFIFAランク昇格、インドネシアは危機に
解放から71年経った今でも、ハノイは現代社会の流れの中でその美しい伝統を保っている。
首都解放記念日71周年 - ハノイが新たな時代へとしっかりと踏み出すための精神を奮い立たせる
ヘリコプターから見たランソンの洪水地域

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品