精神的な痕跡
大備寺は、リー・ニャン・トン(1072-1127)の治世に建立された古代寺院です。大備寺の祭りの目玉の一つは、チャウ・タン人形劇(オイ・ロイ人形劇)です。ここでの「聖人」はトゥ・ダオ・ハン禅師です。伝説によると、禅師が亡くなった後、地元の人々は仏塔に彼のために祭壇を建てました。毎年1月21日、22日、23日の午後7時から翌朝1時~2時まで、三宝の祭壇と聖祖の祭壇の前の神聖な空間で、チャウ・タン人形劇が厳粛に行われます。
大備寺人形劇協会会長のグエン・ティエン・ズン氏(65歳)は次のように語った。「チャウ・タン人形劇は他の民俗人形とは異なり、『人々に見せるために演じる』のではなく、聖人たちがそこに住み、証しするために存在します。オイ・ロイ人形劇の最もユニークな点は、『十二聖像』です。これは数百年の歴史を持つ大小6体の聖像で構成され、視覚芸術性に富んでいます。儀式で使用される人形はそれぞれ『聖像』と呼ばれ、神聖な崇拝の対象とされています。そのため、長老たちは公演中、皆きちんとした服装をし、香を焚き、厳粛な供物を捧げます。」聖像の伴奏には、大太鼓、板太鼓、米太鼓、シンバル、ゴングなどを含む打楽器アンサンブルが加わり、ノム語で26曲、32の旋律を演奏します。聖人を称え、国の平和と繁栄を祈り、道徳を説きます。民俗芸術と精神的な儀式の融合こそが、チャウ・タン人形劇に何世紀にもわたって揺るぎない活力と特別な魅力を生み出してきたのです。
コー・レー・パゴダ(コー・レー・コミューン)では、チャウ・タン人形劇の儀式が、リー朝時代の著名な国師であるグエン・ミン・コン聖祖の功徳を称えるために執り行われます。祭りの夜(旧暦9月13日から16日)には、パゴダの正殿でチャウ・タン人形劇の儀式が厳粛に行われます。人形劇は9体の聖像(青年像1体、聖人像8体)で構成され、それぞれの顔は喜び、怒り、愛、憎しみを表現しています。太鼓と銅鑼が鳴り響く中、参列者は仏陀に線香を捧げ、聖祖の功徳を称える祝詞を読み上げます。次に、踊り手たちは人形像を持ち上げ、リズムに合わせて踊りながら、「聖宮万歳」「天下安泰」「万歳」といった神聖な意味を持つ漢字を詠みます。それぞれの踊りは、天候の順調さ、豊作、そして人々の繁栄を祈願するものです。コー・レの人々にとって、チャウ・タン人形劇は祭りの魂であり、コミュニティが信仰と互いの繋がりを見出す場所です。
チャウタン人形劇とは異なり、ミンタイとニンクオンの社区ではソンクアン仮面舞踊芸術が今もなお守られています。現在、タイクオン・ソンクアン舞踊クラブには、世代を超えて40人近くの会員がおり、故郷の独特な文化的特徴の維持と伝承に尽力しています。役者たちは古代の木仮面をかぶり、民話や仏教物語、特に「唐僧西経取行」の登場人物に扮します。特に30枚の木仮面は200年近くも前に作られ、精巧な彫刻が施されています。
ソン・クアン仮面舞踊は、民家や仏塔の舞台上と行列の中で行われる二通りの公演があります。舞台上での公演は「オープニング」と呼ばれ、古代武術とリズミカルな舞踊の動きが融合しています。行列では、舞踊団が旗、太鼓、シンバル、銅鑼の音に合わせて進み、ゴ・コンが先頭に立ち、太鼓の音に合わせて踊り、道を切り開きます。この公演は、ミンタイ村のドゥク・タン・トラン祭(旧暦8月20日)とニンクオン村のフック・リン仏塔祭(旧暦3月10日)で上演されます。
チャウ・タン人形劇と同様に、ソン・クアン仮面舞踊は人生哲学を伝えています。善は常に悪に打ち勝ち、人々は真・善・美を追求するのです。チャウ・タン人形劇からソン・クアン仮面舞踊に至るまで、舞台芸術が宗教生活と切り離せない一部となり、コミュニティと精神世界をつなぐ架け橋となっていることが分かります。芸術と儀式のユニークな融合は、永続的な活力を生み出し、伝統的な文化的価値観を現代生活に浸透させています。
国民文化の流れの中で広がる
チャウタン人形劇芸術はその独自の価値により、2つの主要な祭り、ダイビパゴダ祭り(2020年)とコーレーパゴダ祭り(2023年)が国家無形文化遺産に登録されるのに貢献しました。この目標達成のため、地元政府と人々はチャウタン人形劇芸術の保存と継承に尽力してきました。
ナムチュック村のダイビ寺チャウタン人形劇協会には現在、ヴァンチャン村、ザップトゥ村、ザップバ村の3つの村から40人以上の会員がおり、ベテランの職人とその子孫が集まっています。協会会長のグエン・ティエン・ズン職人は、「チャウタン人形劇に関する知識を体系化するために、地域の長老たちと頻繁に会い、彼らの経験を記録しています。また、若い人たちが簡単に昔の歌詞を覚えられるように、漢ノム文字の歌をベトナム語に翻訳してくれるよう、人々に依頼しています…」と語りました。特に、寺に祀られているオリジナルの人形像は非常に神聖なため、練習のために持ち出すことが制限されているため、グエン・ティエン・ズン職人は、会員が練習できるように、同じ重さの人形の頭の「レプリカ」を制作しました。この系統的な指導法のおかげで、大壁塔人形劇協会は伝統的な人形劇の旋律を今日まで保存することができました。
しかし、職人のグエン・ティエン・ズン氏は、この伝統人形劇が「ごくわずかしか上演されておらず、大比寺でしか上演されていない」ため、一般の人々にとって依然として「謎」であると懸念しています。2016年から現在に至るまで、 ハノイのラン寺遺跡管理委員会の招待を受け、彼と人形劇協会はチャウ・タン人形劇をラン寺祭に「交流公演」として持ち込み、故郷の遺産を広く一般の人々に紹介しています。職人のグエン・ティエン・ズン氏のような「火守」たちの熱意が、チャウ・タン人形劇を村の枠を超え、民族文化の流れの中で広める一助となっていると言えるでしょう。
コ・レー・パゴダでは、幾多の紆余曲折を経て、高齢の職人の減少に伴い、チャウ・タン人形劇の芸術が衰退の危機に直面しています。この状況を認識し、文化界と地方当局は資料収集や広報活動を強化し、地域社会が協力して人形劇の保存に取り組むための環境整備に取り組んでいます。コ・レー・パゴダ人民委員会のヴー・マイン・クオン委員長は、「チャウ・タン人形劇が、コ・レー・パゴダの祭りが国家無形文化遺産に登録される上で重要な要素となっていることは、地域住民の誇りであり、この独特な芸術の価値を守り、促進していくための原動力となっています。コ・レー・パゴダ政府は、高齢の職人が若い世代にその技術を伝承することを奨励し、支援してきました」と強調しました。
職人たちの献身と政府の積極的な関与により、木製の人形と古代の仮面は、祭りの神聖な空間で「歌い」続けています。チャウ・タン人形劇とソン・クアン仮面舞踊に結晶化された芸術的・精神的価値は、現代においても広く知られ、地域住民の誇りとなり、ベトナム文化遺産の宝庫として重要な貢献を果たしています。
出典: https://baoninhbinh.org.vn/sac-mau-tam-linh-trong-nghe-thaut-dien-xuong-dan-gian-936435.htm
コメント (0)