Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

副大臣、副議長のイ・トン氏がザライ省を訪問し、名士や貧困世帯にテトの贈り物を贈呈した。

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển17/01/2025

2025年1月17日、少数民族委員会(CEMA)のイ・トン副委員長率いる作業代表団は、ローク社とクロン社(クバン郡)の少数民族の名士や貧困世帯を訪問し、2025年旧正月の贈り物を贈呈した。代表団には、地方民族局、ザライ省少数民族委員会の代表者、クバン郡の指導者も参加した。2025年1月17日、カントー市の仮設住宅と老朽住宅の撤去実施運営委員会は、トイライ郡の政策家族と革命功労者に感謝住宅30軒の引き渡しを組織した。カントー市人民委員会のチャン・ヴィエット・チュオン委員長が式典の議長を務めた。北部のいくつかの地方を訪問し新年を祝うための実務訪問を続ける中、2025年1月16日午後、党中央委員会委員、大臣、民族委員会委員長率いる民族委員会実務代表団は、2025年の旧正月を機にラオカイ省バットサット県を訪問し、名士、貧しい少数民族、困難な状況にある労働者に新年の挨拶を述べた。ムオン族のカイハー祭はクオンムア祭としても知られ、長年続く伝統的な祭りであり、特にホアビン省の4つの大きなムオン地域、すなわちムオンビ、ムオンヴァン、ムオンタン、ムオンドンで最大の民俗祭りである。ホアビン省ムオン族のカイハー祭が、2022年に国家無形文化遺産に登録されることが文化スポーツ観光省によって発表されました。 コントゥム省党委員会の作業代表団は、党中央委員会委員、省党委員会書記、省人民評議会議長のズオン・ヴァン・トラン氏が率い、曲がりくねった道を約150キロ旅し、ぬかるんで滑りやすい道を1時間以上歩き、丘や小川を通り抜け、ダックグレイ県ゴックリンコミューンコントゥオン村に到着し、ここのソーダン族の人々と共に2025年旧正月のグリーンチュンケーキ祭を祝いました。雄大なゴックリン山の麓に位置し、依然として困難に直面している村には、暖かい春の雰囲気が漂っていました。2025年1月17日、運営委員会は、市内の仮設住宅と老朽化した住宅の撤去を実施しました。カントー市は、トイライ県の政策立案者や革命に貢献した人々に対し、感謝の家30軒の引き渡し式典を開催した。カントー市人民委員会のチャン・ヴィエット・チュオン委員長が式典を主宰した。市場や店で販売されているテトジャムのほとんどには、「3つのノー」、つまり包装なし、ラベルなし、賞味期限なしという共通点があり、多くの消費者を混乱させている。2025年1月17日、少数民族委員会(EC)のイ・トン副大臣兼副委員長率いる作業代表団が、ローク村とクロン村(クバン県)の少数民族の名士や貧困世帯を訪問し、2025年旧正月用のテトギフトを贈呈した。代表団には、地方民族局、ザライ省少数民族委員会、クバン県の指導者らの代表者も参加した。少数民族発展新聞の一般ニュース。 2025年1月16日午後のニュースでは、注目すべき情報として、ダラットで早咲きのアンズの花を「探し求める」こと、OCOP製品で旧正月の味覚を味わうこと、クメール人の伝統文化を守ることなどが取り上げられました。その他、少数民族や山岳地帯の最新ニュースも掲載されています。多くの困難と課題にもかかわらず、2024年、バクリウ省は依然として重要な経済的成果を達成し、成長率は6.62%で、メコンデルタ13省市の中で10位にランクインしました。この成果は、中央および地方の報道機関の非常に重要な貢献を含め、政治システム全体、経済界、そして人々の努力と決意によるものです。ダクノン省の各レベルの警察は、旧正月の治安と秩序確保に加え、各部署や慈善家と連携し、草の根レベルの慈善プログラムを多数実施。困難な状況にある人々や学生を訪問し、数千点の贈り物を贈呈。貧困層や支援を受けている家庭に温かい旧正月を届けている。旧正月中、北部は寒く霧雨が降る見込みだが、中部と南部は晴れながらも厳しい寒さにはならないだろう。農業農村開発省は、全国5つ星OCOP認証を取得した28製品を認定することを決定した。今後、米国のスーパーマーケットに導入される5つ星OCOP製品がいくつか選定される予定だ。クアンニン省ウオンビ市は、精神文化観光の既存の可能性を活用するとともに、新たな観光商品への投資、研究、開発にも引き続き注力している。特に、目的地のイメージを構築し、スピリチュアルツーリズム、エコツーリズム、グリーンツーリズム、持続可能なツーリズムの方向でブランドを確立する上で、文化的価値の強みを促進します。


Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm Ủy ban dân tộc Y Thông thăm, tặng quà Tết hộ nghèo xã Krong, huyện Kbang
少数民族委員会副委員長のイ・トン副大臣がクバン郡クロンコミューンの貧困世帯を訪問し、テトの贈り物を贈呈した。

クロン村では、代表団は貧困少数民族150世帯と名士10世帯を訪問し、村人民委員会に贈り物を贈呈しました。ロク村では、貧困世帯に50世帯、名士と村人民委員会に9世帯の贈り物を贈呈しました。

Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm Ủy ban dân tộc Y Thông thăm, tặng quà Tết Người có uy tín, hộ nghèo tại xã Lơ Ku, huyện Kbang
少数民族委員会副委員長のイ・トン副大臣が、クバン県ロ・ク村を訪問し、名士や貧困世帯に旧正月の贈り物を贈呈した。

1月16日にも、作業代表団はコンチョー郡を訪問し、テト(旧正月)の贈り物を贈呈しました。具体的には、チュークレイ村の貧困少数民族世帯130世帯、有力者、人民委員会、ダクポーポー村の貧困少数民族世帯100世帯、有力者、人民委員会に贈り物が贈られました。

Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm Ủy ban dân tộc Y Thông thăm, tặng quà Tết Người có uy tín xã Krong, huyện Kbang
少数民族委員会副委員長のイ・トン副大臣がクバン郡クロン村の著名人を訪問し、テトの贈り物を贈呈した。

訪問先では、副大臣兼少数民族委員会副委員長のイ・トン氏が親切に訪問し、著名人や貧しい少数民族の家族にお祝いと新年の挨拶を送った。

副大臣兼少数民族委員会副委員長は、この高名な人物が今後、党の方針と政策、そして国家の法律と政策の適切な実施に向けて人々を啓蒙・動員する上で、先駆的かつ模範的な役割を担い続けることを期待しています。少数民族の家庭は困難を乗り越え、 経済を発展させ、生活を向上させるために尽力するでしょう。

Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Y Thông ân cần thăm hỏi, gửi những lời chúc tốt đẹp, lời chúc mừng năm mới tới Người có uy tín, gia đình đồng bào DTTS nghèo
少数民族委員会の副委員長であるイ・トン副大臣が、著名人や貧しい少数民族の家族を訪問し、お祝いと新年の挨拶を伝えた。

同時に、少数民族委員会副委員長のイ・トン副大臣は、クバン県とコンチョー県の人民委員会に対し、少数民族地域に対する政策、特に貧困削減政策を効果的に実施し、人々の生計を支援し、経済発展と生活の安定を図るよう要請した。特に、国家目標プログラムからの資金を不可欠なインフラ整備に投入し、人々の生活向上を支援するよう求めた。

少数民族委員会副委員長のイ・トン副大臣がクアンナム省山岳地帯の貧しい人々を訪問し、テトの贈り物を手渡した。

[広告2]
出典: https://baodantoc.vn/thu-truong-pho-chu-nhiem-y-thong-tham-tang-qua-tet-nguoi-co-uy-tin-ho-ngheo-tai-gia-lai-1737106623966.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;