Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

第二言語としての英語:政策管理能力の残酷なテスト?

TPO - 「学校で英語を第二言語にする」プロジェクトは歴史的な機会であると同時に、政策運営能力の厳しい試練でもあります。もはや問われるべきは「私たちはそれを望んでいるのか?」ではなく、教師に投資する勇気、長期的なロードマップに忍耐強く取り組む姿勢、そして公平性を最優先に据える決意があるかどうかです。

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong01/10/2025

このプロジェクトは、5万校、3,000万人の生徒、そして100万人の教師を対象としている予定です。しかし、今後5年間で20万人の教師を英語で教えるための十分な研修を行うには、 教育分野は多くの困難に直面するでしょう。

ティエン・フォン記者は、YOUREORG教育訓練コンサルティング組織の学術ディレクターであり、チーヴニング奨学生でもあるレ・ホアン・フォン氏にインタビューを行いました。フォン氏は、 教育訓練省が2045年までに「学校で英語を第二言語とする」プロジェクトを発表した際、多くの人がこれを画期的な出来事と捉えたと述べ、これを教育革命につなげる方法を見つける必要がある、あるいは単なる未完の約束に終わらせるべきではない、と語りました。

921b0ada-7011-4ac8-a985-921c7f27e030.jpg
YOUREORG教育訓練コンサルティング組織の学術ディレクター、チーヴニング奨学生、レ・ホアン・フォン氏

「我が国の教員養成制度にはどれだけの『能力』があるのだろうか?」

PV: あなたの意見では、2030 年までに、幼稚園の英語教師を約 12,000 人、小学校の教師をほぼ 10,000 人追加し、同時に英語で教えることができる教師を少なくとも 200,000 人養成することは可能でしょうか?

教育訓練省が2045年までに「学校で英語を第二言語とする」プロジェクトを発表した際、多くの人がこれを画期的な出来事と捉えました。英語が「統合の言語」であるだけでなく、国家の地位向上という願望と密接に結びついているからです。しかし、願望と現実の間には常にギャップが存在します。そして、そのギャップこそが、これが教育革命となるのか、それとも単に果たされなかった約束に過ぎないのかを決定づけるのです。

教師の人材:野心と限界。このプロジェクトは、2030年までに幼稚園と小学校に2万2000人以上の英語教師を新たに増員し、既存の教師20万人を英語で教える能力を養成することを目指しています。

これは現在のフルタイムの英語教師のほぼ2倍に相当します。理論上は、これは世界的な傾向に沿った目標です。ユネスコは、2030年までに普遍的な教育を実現するには、 世界で4,400万人の新たな教師が必要になると推定しています。

しかし、核心的な問題は、私たちの教員養成制度にどれだけの「能力」があるのか​​ということです。教師という職業を選択する意思のある学生はどれくらいいるでしょうか。また、困難な地域に留まる意思のある学生はどれくらいいるでしょうか。最も条件の良いホーチミン市での調査によると、小学校ではB2、高校ではC1が最低要件であるにもかかわらず、B2レベル以上に達した教員はわずか28%に過ぎません。つまり、問題は量だけでなく質にもあるのです。

PV: プロジェクトを実行する際に、私たちが直面した最大の困難は何だったと思いますか?

最大のボトルネックは人材、モチベーション、そして合意形成だと思います。どんな改革においても、カリキュラムは単なる枠組みに過ぎません。その枠組みを現実のものにするのは教師です。このプロジェクトでは、教師は英語力だけでなく、教科知識の伝達と外国語の育成の両方を担うCLIL(クリル)法にも精通している必要があります。これは複雑なスキルであり、数回の短期コースに詰め込むことはできません。

同時に、モチベーションと待遇の問題も大きな障壁となっています。低賃金、高プレッシャーの中で、教師たちは相応の報酬を得なければ、心から革新に取り組むことは期待できません。手当、昇進の道、そして社会的評価といった仕組みがなければ、職業的な忍耐力を奮い立たせることは困難です。教員が依然として不足しているという方針のもとで、チームに卓越性を求めることはできません。

さらに、社会には正当な懸念もあります。一部の親は、英語を早期に導入するとベトナム語が曖昧になり、文化的基盤が弱まるのではないかと懸念しています。ジム・カミンズ氏の理論は、母語がしっかり確立されて初めて外国語が根付くことを証明しています。もしトレードオフが生じれば、両言語が「中途半端」な世代が生まれるリスクは現実のものとなります。

したがって、最大の課題は教科書の数やバイリンガルクラスの数ではなく、社会が教師の味方につくほどに教師が有能で、やる気があり、自信を持てるようにすることです。

PV: プロジェクトの実現可能性を高めるために地域的な要因を考慮すべきだとお考えですか?

地域:公平性が鍵となります。ハノイやホーチミン市だけを見れば、このプロジェクトは実現可能に思えます。しかし、大都市から一歩外に出ると、状況は全く異なります。

現在、全国で英語で科目を学んでいる生徒はわずか11万2500人、さらに40の省・市にバイリンガルの生徒が7万7300人います。つまり、20以上の省でEMIモデルが存在しないことになります。

多くの山岳省では、学生はまだベトナム語が堪能ではなく、これからは英語が「二重の負担」となるだろう。

トゥエンクアン省教育訓練局の代表者は率直にこう述べた。「これは非常に困難な課題です。共通の進歩を適用すれば、恵まれない地域はすぐに取り残されてしまいます。解決策は階層化されたロードマップです。都市部が先に進み、模範を示すべきです。恵まれない地域にはより多くの時間と資源が必要であり、英語の強化よりもベトナム語の強化を優先すべきです。」

さらに重要なのは、資金とインセンティブが最も恵まれない地域に向けられるべきだということです。そうでなければ、「第二言語としての英語」は、すべての子どもたちが平等に享受できる権利ではなく、都市部の特権と化してしまうでしょう。

メッセージは明確でなければなりません。英語は補足であり、ベトナム語に代わるものではありません。

PV: プロジェクトが実現するためには、どのような基盤を整える必要があると思いますか?

この願望を現実のものにし、英語が教育システムにおいて真に第二言語となるためには、ベトナムには3つの基本的な柱が必要です。それぞれの柱は独立して存在するのではなく、資源、モチベーション、そして社会的な信頼が結びついた政策エコシステムとして相互に連携しています。

改革の中心は人々、つまり教員です。質の高い教師がいなければ、言語改革は成功しません。シンガポールやフィンランドの経験から、教師は「知的職業」とみなされ、厳選され、十分な訓練を受け、高い報酬を得ていることが分かります。

ベトナムでは、知識共有の核となる中核教師チームを結成し、その約10~15%がCLIL/EMIの詳細な研修を受けることが必要である。

同時に、外国語手当、昇進の機会、そして社会的評価といった、教員確保のための施策も必要です。そうでなければ、優秀な教員が公立学校を去ったり、教員職を辞めたりする「頭脳流出」に直面することになります。人材への投資は、最も「波及効果」の高い投資です。なぜなら、優秀な教員一人一人は、そのキャリアを通じて何百人もの生徒に影響を与えることができるからです。

このプロジェクトは歴史的な機会であると同時に、政策運営能力の厳しい試練でもあります。もはや問われるべきは「私たちはこれを望んでいるのか?」ではなく、「教師に投資する勇気、長期的なロードマップへの忍耐、そして公平性を最優先に据える決意があるかどうか」です。もし答えが「イエス」であれば、2045年までにベトナムには、自らを見失うことなく社会に溶け込む方法を知っている世代が誕生するでしょう。そうでなければ、このビジョンは永遠に紙切れのままになるでしょう。

レ・ホアン・フォン氏

さらに、信頼関係ではなく、中間マイルストーンによって管理される柔軟なロードマップが必要です。20年計画は、明確なチェックポイントがあって初めて意味を持ちます。ベトナムは、2026年、2028年、2030年のマイルストーンを定量的な指標とともに設定する必要があります。- 2026年:少なくとも6万人の教師がB2基準を満たし、10省でEMIを試験的に導入。- 2028年:14万人の教師が基準を満たし、25省でEMIを導入。2030年:20万人の教師が基準を満たし、EMIが少なくとも40省に普及。

なぜ2026年、2028年、2030年というマイルストーンを設定しているのか?これは、30% – 70% – 100%の原則に基づく配分方法である。2026年は実現可能性を実証し(目標の30%)、2028年は社会的な信頼を広め、構築し(70%)、2030年は目標達成(100%)となる。現在の研修能力では、年間約3万~4万人の教師を研修することが可能だ。5年後には、多額の投資を行えば、このシステムは約20万人の教師を研修できるようになる。

EMIでは、10の先駆的な省が「灯台」となり、2028年には25の省が波及効果を生み出し、2030年には40の省が普及を確実にしつつ、2045年まで拡大する余地を残します。これは、中間チェックポイントの不足により失敗に終わった2020年外国語プロジェクトのような、最終年度における「スプリント」を回避するための方法です。2020年外国語プロジェクトの経験は、独立した監督体制がなければ、改革は容易に「量の追求」に陥り、質を無視してしまう可能性があることを示しています。

ロードマップは地域ごとに階層化する必要もあります。つまり、都市部を優先し、困難な地域は遅くなりますが、特別なサポートを受けます。

言語改革のソフトパワーである社会的合意は、コミュニケーションの手段であるだけでなく、文化的アイデンティティでもあります。したがって、社会的合意こそが決定的な柱となります。伝えるべきメッセージは明確でなければなりません。英語はベトナム語を補完するものであり、代替するものではありません。これは「付加的バイリンガリズム」モデルであり、母語を後退させるのではなく、強化するものです。少数民族の子どもたちにとって、過負荷を避けるためには、母語→ベトナム語→英語へと進むロードマップが必要です。

親が子供たちの英語力の向上、ベトナム語の習得、そして文化的ルーツの維持を目の当たりにすることで初めて、合意は生まれます。英語は世界への鍵です。しかし、その鍵は、ベトナムの生徒が英語を堪能で、ベトナム語を習得し、自らのアイデンティティに自信を持っている場合にのみ価値あるものとなります。

英語が第二言語になると外国語教師は「失業」するのでしょうか?

英語が第二言語になると外国語教師は「失業」するのでしょうか?

ホーチミン市で2025年度高校卒業試験を受ける受験生たち。写真:グエン・ズン

IELTS証明書が「命の恩人」になる

美しい英語のスコア:なぜこんなに不安定で心配なのでしょう?

美しい英語のスコア:なぜこんなに不安定で心配なのでしょう?

出典: https://tienphong.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-mot-phep-thu-khac-nghiet-ve-nang-luc-quan-tri-chinh-sach-post1783098.tpo


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう
鍵屋がビール缶を鮮やかな中秋提灯に変える
中秋節に何百万ドルもかけてフラワーアレンジメントを学び、絆を深める体験をしましょう
ソンラの空には紫色のシムの花の丘があります

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;