Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「意図」と「意志」、どちらの単語の綴りが正しいでしょうか?

VTC NewsVTC News24/11/2024

[広告1]

私たちの多くは、ベトナム語を間違って読んだり書いたりしたり、正しい綴りを見つけるのに苦労したことがあります。Ý trí - ý chí はそのようなフレーズの1つです。

「意図」と「意志」、どちらの単語の綴りが正しいですか? - 1

ベトナム語では、これは自分自身に目標を設定する能力を表す名詞であり、同時にその目標を達成する決意も示しています。

では、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。

キム・ニャ

[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/y-tri-hay-y-chi-tu-nao-moi-dung-chinh-ta-ar909313.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産
雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;