왜 위와 같은 의미 변화가 일어날까요? 답은 "suddenly "라는 단어가 다의어이기 때문에 그 의미가 사회적 맥락과 시대에 따라 달라지기 때문입니다.
"땃(突)"이라는 글자는 상나라 갑골문에 처음 등장하며, 두 부분으로 구성되어 있습니다. 윗부분은 " 훠 (穴)", 아랫부분은 "개 (犬)"입니다. "땃"의 옛 모양은 개가 굴에서 뛰쳐나오는 모습과 비슷하며, 원래 의미는 매우 빠르게 뛰쳐나오는 것입니다( 삼국지, 위지, 무제지 ). 이 의미는 說文解子에 " 땃 , 꽥꽥꽥, 進死進死進(突)" 으로 기록되어 있습니다.
나중에 " 갑자기 "라는 단어는 "습격", "모욕", "속도"로 의미가 확장되었으며, 특히 "급격하고 예상치 못하게 바뀌는 상황"...
무 (兀)는 상나라 갑골문과 청동비에 처음 등장하는 글자입니다. 이 글자는 원래 사람의 머리를 의미했습니다. 머리는 인체에서 가장 높은 지점이므로, 무는 우뚝 솟아 있다는 의미도 있습니다.
또한, "ngọt" 은 "키가 크고 뛰어난 외모"(루 자오린의 남양 공지 서문), "독립"(우 다푸의 쩐 루안 ), "어리둥절하고 무지한 표정"(손 추오의 두 티엔 타이 손 푸 ), "휴식"(루 지의 반 푸 )을 의미하는 데도 사용됩니다.
"돌연(突兀)" 이라는 합성어는 서진(西晉) 무화(牡花)의 시 "해복(海福)" 에서 처음 등장했습니다. 이 단어는 "뛰어난"( 세상 신어 )이나 "이상하고 색다른"(송나라 왕치(王治)의 "모기(磨磨) " 등 여러 의미를 가지고 있습니다.
당나라 시대에 ' 갑작스러움 '은 지형(두보의 '모옥비투퐁소파차 ')이나 '예상치 못한 사건'(한우의 '통탕중권 ')을 묘사하는 데 사용되는 단어이기도 했습니다.
갑작스러움은 외모를 가리키는 말로도 쓰인다. 예를 들어, "똑바로 앉아 있는 것"(두보의 백애절 )이나 "키가 큰 모습"(루자오린의 남양공기 서문)이 있다.
명나라 와 청나라 이후로는 소설 속 줄거리의 갑작스러운 전환 등 다른 의미도 등장했습니다.
일반적으로 10세기 이후 한자는 우리나라에서 점차 널리 쓰이게 되었습니다. "점점 "(突兀)이라는 단어는 여전히 위의 의미를 나타냅니다. 그러나 최근 몇 세기 동안 이 단어는 몇 가지 의미만 갖게 되었습니다.
- 갑자기 (突兀)는 "낯선, 낯선: 방금 도착했는데 갑자기" 라는 뜻입니다(Huynh-Tinh Paulus Cua의 Dai Nam Quoc Am Tu Vi , 1895, 719쪽).
- ' 갑자기' 는 '갑자기, 예상치 못하게: 갑자기 일어나는, 갑자기 일어나는'을 의미합니다. (Le Van Duc 저, Le Ngoc Tru 편집 , 상권, 1970, 490쪽)
- 갑자기는 "아주 예상치 못하게, 아무런 경고 신호도 없이: 날씨가 갑자기 추워졌다" 는 뜻입니다( 베트남어 사전 , 앞의 책, 370쪽).
따라서 베트남어에서 "갑자기"는 두 단어, 갑자기 와 예기치 않게와 동의어입니다.
1. Nom 문자로 声 灵 및 盛 令로 작성된 갑자기 Nguyen Dinh Chieu( Phut dau co am Tinh nhong nhong nhong nhong )의 Duong Tu-Ha Mau 이야기 또는 Nhi do mai dien ca ( 갑자기 식탁이 기쁨을 잃었습니다 )에 등장합니다.
2. 예상치 못한(Unexpected )은 bất (한)과 ngh (놈)의 합성어로 늦어도 20세기 초에 등장했습니다. 예를 들어, 알프레드 부셰가 번역한 응우옌 란의 책 《시골 소년 》( Le Petit Campagnard , 1925년)이나 "인생의 예상치 못함, 누가 피할 수 있겠는가"(란 카이의 《장》 , 탄반 출판사, 1939년)라는 문장에 등장합니다.
출처: https://thanhnien.vn/dot-ngot-la-cao-chot-vot-185250822215348278.htm
댓글 (0)