Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

중국의 킨 마을

Người Lao ĐộngNgười Lao Động15/04/2023

[광고_1]

이들은 500년 이상 이곳을 떠돌아다닌 베트남 사람들로, 현재는 베트남 몽까이 국경 관문에서 25km 떨어진 땀다오 지역(중국 광시성 동흥진 장빈사)에 정착해 있습니다.

"당신은 킨이세요?"

반비 어촌 마을의 안남 마을 회관에 도착했을 때, 토 티엣 부인이 다가와 우리 손을 잡으며 또렷하게 "킨족이세요?"라고 물었습니다. 그 말을 한 후, 그녀는 재빨리 돌아서서 남편과 아이들, 그리고 이웃들을 불러 이야기를 나누었습니다.

마치 좋은 소식을 받은 듯 모두가 분주했습니다. 마을 끝자락에서도 80대 할머니 두 분이 지팡이에 기대어 공동주택 마당으로 우리를 맞으러 오셨습니다. "베트남 사람이 여기 오신 건가요?", "킨족이 킨족을 방문하신 건가요?"... 그들은 끊임없이 질문했습니다.

저희는 중국 국경에서 차로 3일 넘게 걸리는 호치민시에 살고 있다고 말씀드렸습니다. 하지만 그들은 모두 알지 못했습니다. 수백 년 전, 조부모님들이 도선( 하이퐁 )에서 바다에서 어업을 하러 왔다가 조수를 따라 이 땅으로 왔고, 지금은 2만 명이 넘는 베트남계 사람들이 이곳에서 살고 일하고 있다는 이야기만 들었습니다.

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 1.

Kinh족은 Quan Ho Bac Ninh을 노래하고 중국에서는 베트남어를 사용합니다.

"저희는 베트남에 대해 잘 몰라요. 하지만 베트남 사람들이 여기 오면 꼭 묵으시고 저녁을 사주셔야 해요. 베트남어로 말씀해 주셔야 하고요. 베트남어를 잊지 않도록 많이 말씀해 주셔야 해요." - 티엣 씨가 열렬히 초대했습니다.

거절할 수 없어 우리는 고개를 끄덕이며 마을 사람들과 함께 저녁을 먹기로 했습니다. 모두가 준비될 때까지 기다리는 동안, 우리는 전기 오토바이를 빌려 킨 마을을 방문했습니다. 더 멀리 갈수록 모든 것이 북부 시골 마을과 별반 다르지 않아서 더욱 놀랐습니다.

마을 초입에는 우물과 익숙한 대나무 울타리 옆에 공동 주택이 있었습니다. 15가구 정도마다 벼, 감자, 그리고 다른 작물을 재배하는 텃밭이 있었습니다. 고깔모자를 쓴 여자들은 밭을 갈며 모국어로 이야기를 나누었습니다.

식료품점 앞에 멈춰 섰는데, 담배, 커피, 심지어 칠리소스까지 베트남 상품을 파는 간판이 눈에 띄었습니다. 가게 주인인 도 투 씨는 국경 너머에서 새로 수입한 생선 소스 한 병을 보여주며 말했습니다. "이곳 마을 사람들은 생선 소스를 만들어 모든 요리에 사용합니다. 생선 소스를 만들 물고기가 없어지는 폭풍우를 막기 위해 베트남 상품을 더 많이 수입합니다."

투 씨 부인에 따르면, 수백 년이 흘렀지만 이곳의 모든 활동은 여전히 ​​원형을 유지하고 있다고 합니다. 15년도 더 전에는 스마트폰이 아직 개발되지 않았을 때, 사람들은 자장가와 꽌호 노래가 담긴 카세트테이프를 수입해서 팔았습니다. "저희 세대와 이전 세대 모두 부모님이 민요를 들려주며 재워주셨어요. 많은 사람들이 베트남 악기를 연주할 수 있죠." 투 씨가 말했습니다.

베트남어를 잊지 마세요

점심을 먹으러 공동주택 마당으로 돌아왔을 때, 마을 사람들은 이미 모노코드를 꺼내 연주할 준비를 하고 있었습니다. 티엣 부인은 조금도 망설임 없이 공동주택 마당 한가운데 서서 담담한 목소리로 노래를 불렀습니다. "사랑에 빠져 서로에게 셔츠를 벗고, 집에 돌아가서는 아버지와 어머니께 거짓말을 하지... 다리를 건넜다고, 사랑, 사랑, 사랑, 사랑, 바람이 불었다고..."

그녀는 노래를 마치자마자 곧바로 박닌의 민요인 단바우(Dan Bau), "티엔타이 산에 오르다"를 연주하기 시작했습니다.

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 2.

중국 10대 킨족 토티엣 여사가 모노코드를 연주하고 있습니다.

중국에서 베트남인의 기원에 대해 자세히 알아보기 위해 우리는 광시 성이 관리하는 킨족 박물관을 방문했습니다.

박물관 정문 앞에는 베트남 정착 초기 시절을 재현한 바다에서 낚시하는 커플 동상이 있습니다. 내부에는 가마 행렬, 부엌, 베트남 특산 요리 등이 재현되어 있습니다. 박물관의 모든 정보를 읽고 이해하는 데는 거의 한 시간이 걸립니다. 박물관은 매일 개관하며 무료입니다.

박물관 관리인 리현 씨는 예전에는 우리가 만난 사람들을 안남족과 베트남족이라고 불렀지만, 지금은 공식적으로 킨족이라고 부른다고 말했습니다. 킨족은 중국에서 가장 작은 소수 민족 중 하나입니다.

전설에 따르면, 과거 베트남 조상 12가문이 어류의 흐름을 따라 이주하여 반비(Van Vi), 썬땀(Son Tam), 부다우(Vu Dau)라는 세 섬으로 나뉘었다고 합니다. 이후 세 섬은 점차 메워져 오늘날의 땀다오 반도를 형성했다고 합니다.

히엔 씨는 지방 정부가 킨족 거주 지역 학교의 교육과정에 베트남어를 포함하도록 허용했다고 밝혔습니다. 베트남어는 필수 과목은 아니지만 거의 모든 아이들이 추가 수업에 등록했습니다. 히엔 씨는 "아이들은 집에서 이미 베트남어로 부모님과 소통하기 때문에 선생님이 가르치면 아이들이 매우 빠르게 흡수합니다."라고 말했습니다.

Làng người Kinh ở Trung Quốc - Ảnh 3.

탐다오의 젊은이들 역시 베트남어를 보존하고 있습니다.

그들은 언어를 보존하기 위해 노력할 뿐만 아니라, 매년 꽝닌성 몽까이 시 짜꼬의 원로들을 땀다오로 초대하여 축제와 제사 준비를 지도합니다. 매년 네 번의 큰 축제가 열리는데, 이 축제는 모두가 함께 모여 즐거운 시간을 보내고 행운을 기원하는 자리입니다.

통계에 따르면, 땀다오에는 베트남 전통 ​​악기를 연주할 수 있는 킨족이 120명 이상 있으며, 많은 민요, 속담, 동화를 포함하여 민속 문학 보물을 기록한 책이 400권 이상 있습니다.

땀다오에 작별 인사를 하던 중, 마을 앞에 수백 년은 족히 된 반얀나무가 있는 것을 발견했습니다. 마을 사람들은 후손들에게 민족의 뿌리를 잊지 말자는 의미에서 그 나무에 남꾸옥 나무라는 이름을 붙였습니다.

길은 어렵지 않아요!

저희는 코로나19 팬데믹으로 인해 3년간 엄격한 국경 통제가 시행된 후 육로로 중국에 발을 디딘 첫 번째 관광객 그룹 중 하나였습니다. 킨족 지역을 방문하려면 꽝닌성 몽까이 국경 검문소에서 국가 공공 서비스 포털에 5만 동을 내고 여권을 등록하기만 하면 됩니다.

동훙 국경 검문소(중국)에 들어간 후, 10위안(약 3만 5천 동)을 내고 반비 해변으로 가는 버스를 탔습니다. 해변에는 음식과 음료를 파는 수십 개의 노점이 있습니다. 거의 모두 킨족이고 베트남어를 사용하며, 특히 북부 베트남 전통 ​​의상인 아오자이를 입은 사람들도 있습니다.


[광고_2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

콤랑봉 - 하노이의 가을 맛
베트남에서 가장 '깔끔한' 시장
황투이린, 수억 뷰의 히트곡을 세계 페스티벌 무대에 선보여
무오이응트와 송트렘에서 녹색 관광을 경험하려면 우민하를 방문하세요.

같은 저자

유산

수치

사업

호치민시의 남동쪽 진주에서 멋진 하루를 보내세요

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품