신경숙 작가는 가족애, 세대 간 갈등, 그리고 한국의 격동의 역사를 젊고 친숙하고 평범한 인물을 통해 그려낸 많은 향수어린 작품으로 유명합니다.

신경숙 작가와 그녀의 작품이 베트남어로 번역되었습니다.
사진: 뉴욕타임스 - NHA NAM
베트남에서는 신경숙 작가의 작품이 많은 독자들의 사랑을 받고 있습니다. 위 두 작품 외에도 <어딘가에서 전화가 온다>, <외로움을 쓰는 소녀>, <달에게 들려줄 이야기> , <아빠에게 돌아와> 등 네 권의 소설이 소개되었습니다.
그녀는 베트남어로 가장 많은 책을 번역한 한국 작가 중 한 명이며, 그중 『엄마를 부탁해』 는 지난 10년 동안 수십 번이나 재판되었습니다. 이 작품이 그녀를 국제 무대로 진출하게 한 계기가 되기도 했습니다. 지금까지 이 작품은 40개 이상의 언어로 번역되었습니다.
이별의 순간은 신경숙 작가의 실제 경험과 그녀가 아는 사람들로부터 영감을 받아 세 통의 서로 연관된 편지 형식으로 쓰여졌으며, 가장 중요한 것과 이별한 후에도 계속 나아가라는 강력한 메시지를 전달합니다.
출처: https://thanhnien.vn/nha-van-shin-kyung-sook-giao-luu-voi-doc-gia-viet-nam-185251013230902866.htm
댓글 (0)