Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Veröffentlichung eines Plans zur Umsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe

Kinhtedothi – Vizepremierminister Mai Van Chinh hat gerade die Entscheidung Nr. 723/QD-TTg unterzeichnet, mit der der Plan zur Umsetzung des Gesetzes zum kulturellen Erbe verkündet wird.

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị07/04/2025


Propaganda, Verbreitung und juristische Aufklärung zum Kulturerbegesetz

Das Gesetz zum Kulturerbe Nr. 45/2024/QH15 wurde von der 15. Nationalversammlung in der 8. Sitzung am 23. November 2024 verabschiedet und tritt am 1. Juli 2025 in Kraft (im Folgenden als „Gesetz zum Kulturerbe“ bezeichnet).

Um das Gesetz rechtzeitig, einheitlich und wirksam umzusetzen, erlässt der Premierminister den Plan zur Umsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe mit dem Ziel, Arbeitsinhalte, Fristen, Fertigstellungsfortschritte und Verantwortlichkeiten der zuständigen Behörden und Einheiten bei der Organisation der Umsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe konkret zu definieren, um Konsistenz, Einheitlichkeit, Wirksamkeit und Effizienz zu gewährleisten. Identifizieren Sie die Verantwortlichkeiten und Koordinierungsmechanismen zwischen Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden, Kommunen und den zuständigen Behörden und Einheiten bei der Umsetzung von Aktivitäten zur landesweiten Umsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe.

Die Anforderung besteht darin, die einheitliche Leitung der Regierung und des Premierministers sowie die enge, regelmäßige und wirksame Koordinierung zwischen Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Regierungsbehörden, Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städten sowie den relevanten Behörden und Einheiten bei der Umsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe sicherzustellen. Es ist ein konkreter Fahrplan festzulegen, um sicherzustellen, dass das Gesetz über das kulturelle Erbe und die Dokumente, die eine Reihe von Artikeln des Gesetzes detailliert beschreiben, landesweit einheitlich, synchron, wirksam und effizient umgesetzt werden.

Perfektionierung von Institutionen und Politik

Dem Plan zufolge ist die Vervollkommnung von Institutionen und Politik einer der wichtigen Inhalte, die umgesetzt werden müssen.

Insbesondere müssen die Rechtsdokumente im Zusammenhang mit dem Gesetz über das kulturelle Erbe unter der zugewiesenen staatlichen Verwaltungsbehörde überprüft und entsprechend der Befugnis umgesetzt werden bzw. den zuständigen Behörden empfohlen werden, Rechtsdokumente umgehend zu ändern, zu ergänzen, zu ersetzen, aufzuheben oder neue herauszugeben, um die Konsistenz und Einhaltung der Bestimmungen des Gesetzes über das kulturelle Erbe und der Dokumente, in denen eine Reihe von Artikeln des Gesetzes detailliert beschrieben werden, sicherzustellen.

Die Durchführungsbehörde ist das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus. Die Fertigstellung erfolgt im Jahr 2025 und in den darauffolgenden Jahren.

Darüber hinaus sollen rechtliche Dokumente entwickelt und veröffentlicht werden, in denen die Umsetzung des Gesetzes zum Kulturerbe detailliert beschrieben wird, darunter:

- Ausarbeitung eines Dekrets zur Regelung von Maßnahmen zur Verwaltung, zum Schutz und zur Förderung der Werte des Weltkulturerbes, des Unterwasserkulturerbes und des immateriellen Kulturerbes in UNESCO-Listen und nationalen Listen des immateriellen Kulturerbes sowie von Richtlinien für Handwerker und Gegenstände des immateriellen Kulturerbes (Klausel 3, Artikel 14; Klausel 5, Artikel 17; Klausel 6, Artikel 25; Klausel 4, Artikel 39).

- Ausarbeitung eines Dekrets zur Regelung der Befugnisse, Ordnung, Verfahren und Aufzeichnungen für die Erstellung, Bewertung und Genehmigung archäologischer Planungen; Planungen und Projekte zur Erhaltung, Reparatur und Restaurierung historisch-kultureller Relikte und Sehenswürdigkeiten; Investitionsprojekte, Bauarbeiten, Reparatur, Renovierung und Neubau von Einfamilienhäusern innerhalb und außerhalb geschützter Bereiche historisch-kultureller Relikte und Sehenswürdigkeiten; Investitionsprojekte für den Bau, die Renovierung und Modernisierung technischer Infrastrukturen und Ausstellungen öffentlicher Museen (Absatz 6, Artikel 29; Absatz 5, Artikel 30; Absatz 5, Artikel 34; Absatz 4, Artikel 35; Absatz 5, Artikel 37; Absatz 2, Artikel 70).

Die für die Ausarbeitung der beiden oben genannten Dekrete zuständige Behörde ist das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus. Die Frist für die Fertigstellung ist der 15. April 2025.

Propaganda, Verbreitung und juristische Aufklärung zum Kulturerbegesetz

In der Entscheidung heißt es eindeutig, dass eine weitere wichtige Aufgabe darin besteht, Propaganda, Verbreitung und juristische Aufklärung zum Gesetz über das kulturelle Erbe und zu Dokumenten, die eine Reihe von Artikeln des Gesetzes detailliert beschreiben, zu organisieren. Der vollständige Text des Gesetzes über das kulturelle Erbe und Dokumente, die die Umsetzung des Gesetzes detailliert beschreiben, sind auf dem elektronischen Informationsportal/auf der elektronischen Informationsseite, in der nationalen Datenbank für Rechtsdokumente und in anderen geeigneten Formen zu veröffentlichen und zu aktualisieren, damit Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und die Bevölkerung problemlos darauf zugreifen, sie auswerten und verwenden können.

Setzen Sie geeignete Formen der Rechtsverbreitung ein. Stellen Sie Dokumente zusammen, veröffentlichen Sie sie, veröffentlichen Sie sie in großem Umfang, verbreiten Sie sie und stimmen Sie sich mit dem Justizministerium ab, um sie auf dem Nationalen Informationsportal zur Verbreitung von Rechtsausbildung unter http://pbgdpl.gov.vn zu aktualisieren .

Organisieren Sie spezielle Schulungen und berufliche Weiterbildungen und stellen Sie Schulungsmaterialien für das Personal zur Verwaltung, zum Schutz und zur Förderung von Werten des kulturellen Erbes zusammen.

Zu den Durchführungsbehörden gehören: Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, Justizministerium, Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte, Voice of Vietnam, Vietnam Television, Vietnam News Agency und andere Presse-, Radio- und Fernsehagenturen.

Gleichzeitig werden die im Gesetz über das kulturelle Erbe festgelegten staatlichen Verwaltungsaufgaben wahrgenommen. Zu den Tätigkeiten gehören: Überprüfung und Wahrnehmung der im Gesetz über das kulturelle Erbe festgelegten staatlichen Verwaltungsaufgaben entsprechend den Bereichen und Gebieten im Rahmen der zugewiesenen Aufgaben und Befugnisse.

Der Haushalt zur Sicherstellung der Umsetzung des Plans zur Durchsetzung des Gesetzes über das kulturelle Erbe wird in den jährlichen regulären Ausgabenschätzungen der zuständigen Ministerien, Zweigstellen und Kommunen gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über den Staatshaushalt ausgeglichen.

Quelle: https://kinhtedothi.vn/ban-hanh-ke-hoach-trien-khai-thi-hanh-luat-di-san-van-hoa.664388.html




Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Hang Ma Straße erstrahlt in den Farben des Mittherbstes, junge Leute schauen ununterbrochen aufgeregt vorbei
Historische Botschaft: Holzblöcke der Vinh Nghiem Pagode – dokumentarisches Erbe der Menschheit
Bewundern Sie die in den Wolken versteckten Windkraftfelder an der Küste von Gia Lai
Besuchen Sie das Fischerdorf Lo Dieu in Gia Lai und sehen Sie, wie Fischer Klee auf dem Meer „zeichnen“.

Gleicher Autor

Erbe

;

Figur

;

Geschäft

;

No videos available

Aktuelle Veranstaltungen

;

Politisches System

;

Lokal

;

Produkt

;