Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Schutz und Förderung des Wertes des immateriellen Kulturerbes

Việt NamViệt Nam17/04/2024

Sản phẩm của làng nghề thêu ren xã Ninh Hải, huyện Hoa Lư, tỉnh Ninh Bình.
Produkte des Stickereidorfs der Gemeinde Ninh Hai, Bezirk Hoa Lu, Provinz Ninh Binh .

Die Regierung hat gerade das Dekret Nr. 39/2024/ND-CP erlassen, das Maßnahmen zur Verwaltung, zum Schutz und zur Förderung des Werts des immateriellen Kulturerbes in den UNESCO-Listen und der Nationalen Liste des immateriellen Kulturerbes festlegt.

Laut dem Dekret besteht das Prinzip bei der Verwaltung, dem Schutz und der Förderung des Wertes des immateriellen Kulturerbes darin, sicherzustellen, dass das immaterielle Kulturerbe praktiziert wird, um Menschen und Gemeinschaften zu guten kulturellen Werten zu führen, die Identität zu bewahren, eine umfassende soziale Entwicklung anzustreben, die gemeinschaftliche und soziale Sicherheit zu gewährleisten, die Umwelt zu schützen und den Respekt vor der kulturellen Vielfalt, der Rolle der betreffenden Gemeinschaft und den spezifischen Merkmalen ethnischer Gruppen und Regionen zu gewährleisten.

Das immaterielle Kulturerbe verschiedener Gemeinschaften wird gleichermaßen respektiert.

Das Dekret sieht den vorrangigen Schutz des vom Verlust bedrohten immateriellen Kulturerbes, des Erbes ethnischer Gemeinschaften in Bergregionen, abgelegenen Gebieten, Grenzgebieten und auf Inseln sowie ethnischer Gruppen mit Schwierigkeiten und Besonderheiten und des Erbes von Wert für die gesamte Gemeinschaft und Gesellschaft vor. Dabei werden die Entscheidungsrechte der betroffenen Gemeinschaft für die langfristige und kontinuierliche Existenz und Nutzung des Erbes im Einklang mit der Bedeutung und Funktion des Erbes sowie im Einklang mit den Gesetzen zum kulturellen Erbe Vietnams und den internationalen Dokumenten, denen Vietnam beigetreten ist, priorisiert.

Inventarisierung von 7 Arten des immateriellen Kulturerbes

Im Dekret heißt es eindeutig, dass die Inventarisierung des immateriellen Kulturerbes für die folgenden sieben Arten von Kulturerbe durchgeführt wird:

Die gesprochene und geschriebene Sprache umfasst kulturelle Ausdrucksformen der Gemeinschaft, die durch Sprache und Schriftzeichen zum Ausdruck kommen, um Informationen, Wissen, Erinnerungen sowie kulturelle und soziale Werte der Gemeinschaft zu vermitteln;

Tập quán xã hội và tín ngưỡng Mo Mường của đồng bào dân tộc Mường (Nho Quan, Ninh Bình) được công nhận Di sản Văn hóa phi Vật thể Quốc gia.
Die sozialen Bräuche und der Glaube der Mo Muong der ethnischen Gruppe der Muong (Nho Quan, Ninh Binh) werden als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt.

Zur Volksliteratur gehören kulturelle Ausdrucksformen der Gemeinschaft, die sich in von der Gemeinschaft geschaffenen und praktizierten Werken äußern, darunter Geschichten, Legenden, Anekdoten, Epen, Fabeln, Witze, Volkslieder, Sprichwörter und Volkslieder, Reime, Rätsel und andere ähnliche kulturelle Ausdrucksformen, die über viele Generationen hinweg mündlich weitergegeben wurden und die Kultur, Bräuche, Überzeugungen und Wahrnehmungen der Gemeinschaft widerspiegeln, um verschiedenen Aktivitäten im Gemeinschaftsleben direkt zu dienen;

Zu den darstellenden Volkskünsten gehören kulturelle Ausdrucksformen der Gemeinschaft, die durch von der Gemeinschaft geschaffene und praktizierte Aufführungsformen zum Ausdruck kommen, darunter Musik , Gesang, Tanz, Theater und andere Aufführungsformen, die aus dem kulturellen, spirituellen und produktiven Leben der Gemeinschaft stammen und direkt dem Bedürfnis der Gemeinschaft dienen, Kultur auszudrücken und zu genießen.

Zu den sozialen Bräuchen und Überzeugungen zählen kulturelle Ausdrucksformen einer Gemeinschaft, die von der Gemeinschaft durch regelmäßige rituelle Aktivitäten praktiziert werden, sowie Möglichkeiten, individuelle und gemeinschaftliche Überzeugungen oder Wünsche im Zusammenhang mit wichtigen Ereignissen, Weltanschauungen, Geschichte und Erinnerungen zum Ausdruck zu bringen;

Traditionelles Handwerk umfasst kulturelle Ausdrucksformen, die durch die Praxis und Kreativität von Handwerkern und Gemeinschaften in Form von Kunsthandwerk mit Techniken, Formen, Dekorationen, Künsten und Materialien zum Ausdruck kommen, die einheimische Elemente aufweisen und von Generation zu Generation weitergegeben werden, um einzigartige Produkte zu schaffen, die die kulturelle Identität der Gemeinschaft tragen;

Traditionelle Feste umfassen eine Sammlung vieler kultureller Ausdrucksformen ritueller Natur, die von der Gemeinschaft geschaffen und praktiziert werden und von der Gemeinschaft regelmäßig in entsprechenden Kulturräumen praktiziert werden, um die folgenden Funktionen zu erfüllen: Bewusstsein für Natur und Gesellschaft, Persönlichkeitsbildung, Verhaltensanpassung, Kommunikation zwischen Mensch und Natur und zwischen Menschen, Gemeinschaftsunterhaltung und Gewährleistung historischer Kontinuität;

Volkswissen umfasst kulturelle Ausdrucksformen der Gemeinschaft, die aus der historischen Interaktion zwischen der Gemeinschaft und der natürlichen und sozialen Umwelt entstanden sind, um sich anzupassen, zu überleben und sich durch Erfahrungen, Wissen und Fähigkeiten auszudrücken, um flexibel und im Einklang mit der Natur und der Gesellschaft zu reagieren.

Lagerdauer von 3-6 Jahren

Der Inventarisierungszeitraum für immaterielles Kulturerbe in der Repräsentativen Liste ist wie folgt: alle 6 Jahre oder wie anderweitig von der UNESCO vorgeschrieben;

Für immaterielles Kulturerbe auf der Liste der dringend zu schützenden Güter: alle vier Jahre oder wie anderweitig von der UNESCO vorgeschrieben;

Für immaterielles Kulturerbe in der Nationalen Liste: Alle 3 Jahre ab dem Datum der Registrierung.

Organisation eines Festivals zur Einführung immaterieller Kultur

Das Festival des immateriellen Kulturerbes ist eine Aktivität zum Schutz des Kulturerbes, die in der bei der UNESCO eingereichten Akte festgelegt ist. Dazu gehören die Organisation von Übungen und Aufführungen durch die gastgebende Gemeinde, die Präsentation, Ausstellung, Einführung, Verbreitung, Sensibilisierung und Kompetenzsteigerung der Gemeinde sowie die Vermittlung und Förderung des immateriellen Kulturerbes.

Befugnis zur Organisation von Festivals: Der Minister für Kultur, Sport und Tourismus entscheidet über die Organisation von Festivals in Vietnam, die eine Größenordnung von zwei oder mehr Provinzverwaltungseinheiten umfassen, sowohl national als auch international.

Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz oder der zentral verwalteten Stadt entscheidet über die Organisation des Festivals vor Ort.

Das Festival wird in folgendem Umfang und regelmäßig organisiert: Festival aller Arten des immateriellen Kulturerbes, das alle drei Jahre von der zuständigen Agentur für Kulturerbemanagement unter dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus auf nationaler und internationaler Ebene in Vietnam organisiert wird;

Festivals aller Arten des immateriellen Kulturerbes auf nationaler Ebene werden im Land einmal jährlich von der zuständigen Agentur für Kulturerbeverwaltung beim Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus organisiert.

Das Festival des immateriellen Kulturerbes, das zwei oder mehr Provinzen oder Städte umfasst, wird vom Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz oder zentral verwalteten Stadt mit dem jeweiligen Erbe dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus zur Prüfung und Entscheidung vorgeschlagen, nachdem die übrigen Provinzen oder zentral verwalteten Städte zugestimmt haben. Das Festival soll abwechselnd alle zwei Jahre stattfinden.


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt