Zu diesen Gesetzesentwürfen und Resolutionen gehören: Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes zur Korruptionsbekämpfung; Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes über den Bürgerempfang, des Gesetzes über Beschwerden und des Gesetzes über Anzeigen; Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes über Stadt- und Landplanung; Baugesetz (geändert); Projekt zur Ausarbeitung einer Resolution der Nationalversammlung über besondere Mechanismen und Richtlinien zur Umsetzung der Resolution Nr. 59-NQ/TW des Politbüros vom 24. Januar 2025 über die internationale Integration in der neuen Situation; Gesetz über die Steuerverwaltung (geändert); Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes über die Verwaltung öffentlicher Schulden; Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Gesetzes über das Versicherungsgeschäft; Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Statistikgesetzes; Gesetz zur Änderung und Ergänzung einiger Artikel des Preisgesetzes; Investitionsgesetz (geändert).
Premierminister Pham Minh Chinh leitet die zweite Sitzung der Regierung im September zur Gesetzgebung. (Foto: VGP) |
Die 10. Sitzung der 15. Nationalversammlung findet im Oktober 2025 statt. Dies ist die letzte Sitzung dieser Legislaturperiode der Nationalversammlung, in der voraussichtlich die größte Zahl an Gesetzesentwürfen und Resolutionen aller Zeiten in einer einzigen Sitzung geprüft und verabschiedet werden wird.
Dementsprechend wird erwartet, dass die Regierung der Nationalversammlung etwa 120 Dossiers und Dokumente vorlegt, darunter 50 Gesetzes- und Resolutionsentwürfe, 24 Berichte zur Präsentation im Plenum und 44 Arbeitsberichte, die den Abgeordneten der Nationalversammlung zur Prüfung zugesandt werden; diese enthalten zahlreiche wichtige und dringende Fragen zu allen Aspekten des sozioökonomischen Lebens.
Auf der Versammlung sprach Premierminister Pham Minh Chinh betonte, dass Institutionen einer der drei strategischen Durchbrüche seien, eine zentrale, kontinuierliche und regelmäßige Aufgabe, ein Durchbruch der Durchbrüche; wenn es in Institutionen noch Engpässe und Hindernisse gebe, müssten diese beseitigt werden, um Ressourcen für die Entwicklung freizusetzen und so ein schnelles und nachhaltiges Wachstum zu ermöglichen.
Der Premierminister sagte, dass Generalsekretär To Lam bei den jüngsten Treffen des Politbüros mit dem Regierungsparteikomitee und dem Parteikomitee der Nationalversammlung zur Vorbereitung der Kongresse der beiden Parteikomitees immer wieder die Notwendigkeit innovativer Denkweisen bei der Gesetzgebung betont habe und entschlossen sei, Institutionen und Gesetze von Engpässen in Wettbewerbsvorteile umzuwandeln. Die Gesetzgebung sei der „Durchbruch der Durchbrüche“, bei dem Engpässe und Barrieren beseitigt würden, der Staat von der Verwaltung zur Entwicklungsschaffung und -dienstleistung verlagert werde, Menschen und Unternehmen in den Mittelpunkt gestellt würden und Ressourcen für die Entwicklung mobilisiert und freigesetzt würden.
Der Premierminister forderte die Minister und Leiter der Behörden auf Ministerebene auf, ihre Intelligenz, Zeit, Anstrengung und Erfahrung auf die Gesetzgebung und institutionelle Verbesserung zu konzentrieren und dabei das Denken, die Methodik, die Arbeitsmethoden und die Herangehensweise zu erneuern.
Darüber hinaus müssen wir uns eng an der Realität orientieren und ausgehend von der Realität praktische Probleme lösen, die zwar nicht gesetzlich geregelt sind oder für die es zwar Gesetze gibt, die aber nicht mehr der Realität entsprechen. Im Integrationsprozess ist es notwendig, die Bestimmungen des vietnamesischen Rechts mit dem internationalen Recht und den internationalen Praktiken in Einklang zu bringen und dabei den internationalen Verpflichtungen Vietnams nachzukommen.
Der Premierminister forderte Minister und Leiter von Ministerien auf, ihre Intelligenz, Zeit, Anstrengungen und Erfahrungen auf die Gesetzgebung und institutionelle Verbesserung zu konzentrieren. (Foto: VGP) |
Der Regierungschef wies auf 11 Inhalte hin, die die Regierung in diesem Treffen erörtert und kommentiert hat, um den Rechtsrahmen zu perfektionieren und die Effektivität und Effizienz der staatlichen Verwaltungsaktivitäten in einer Reihe wichtiger Bereiche zu verbessern.
Die Gesetzesentwürfe sollen Schwierigkeiten, Hindernisse und rechtliche Hürden rasch beseitigen, ein transparentes und günstiges Geschäftsumfeld schaffen, Investitionen anziehen und die Rechte von Bürgern und Unternehmen schützen. Sie sollen die Disziplin verschärfen, die Mechanismen zur Korruptionsprävention, -aufdeckung und -bekämpfung verbessern, die Transparenz im öffentlichen Dienst erhöhen und das Vermögen und Einkommen von Beamten und Staatsbediensteten verwalten. Gleichzeitig sollen rechtliche Grundlagen geschaffen werden, um die Rechte der Bürger bei Beschwerden und Anzeigen zu gewährleisten und besondere Mechanismen und Richtlinien für eine aktive und proaktive Integration Vietnams in die internationale Gemeinschaft zu schaffen.
Der Premierminister forderte die Regierungsmitglieder und Delegierten auf, bei der Diskussion von Gesetzesentwürfen weiterhin ihre Intelligenz und ihr Verantwortungsbewusstsein zu zeigen, Berichte vorzulegen und ihre Meinungen präzise und direkt auf den Punkt zu bringen. Dabei sollten sechs Dinge klargestellt werden: „klare Personen, klare Arbeit, klare Verantwortlichkeiten, klarer Fortschritt, klare Ergebnisse, klare Autorität“. Der Schwerpunkt sollte auf der Diskussion wichtiger Themen liegen und unterschiedliche Meinungen müssten mit der Regierung besprochen und konsultiert werden.
Darüber hinaus muss die Anwendung von Wissenschaft und Technologie sowie künstlicher Intelligenz (KI) weiter gefördert werden. Dabei ist besonders darauf zu achten, die Meinungen der Bevölkerung, der betroffenen Personen, der Experten und der Wissenschaftler zu berücksichtigen und im Geiste des „Laufens und gleichzeitigen Antretens“ die der Nationalversammlung vorgelegten Dokumente, Gesetzesentwürfe und Resolutionen fertigzustellen, um Fortschritt und Qualität sicherzustellen.
Quelle: https://baolamdong.vn/chinh-phu-thao-luan-ve-10-du-an-luat-va-1-nghi-quyet-chuan-bi-trinh-quoc-hoi-391325.html
Kommentar (0)