Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Was ist das Besondere am Reispapierdorf Tuy Loan, das gerade als Kulturerbe anerkannt wurde?

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc06/03/2024

[Anzeige_1]

Am 21. Februar unterzeichnete der Minister für Kultur, Sport und Tourismus, Nguyen Van Hung, den Beschluss Nr. 374/QD-BVHTTDL zur Bekanntgabe der Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes.

Dementsprechend wurde beschlossen, das traditionelle Handwerk „Tuy Loan-Reispapierherstellung“ in der Gemeinde Hoa Phong, Bezirk Hoa Vang, Stadt Da Nang , in die Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes aufzunehmen. Der Vorsitzende des Volkskomitees der Stadt Da Nang übt im Rahmen seiner Pflichten und Befugnisse die staatliche Verwaltung gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über das kulturelle Erbe für das traditionelle Handwerk „Tuy Loan-Reispapierherstellung“ aus.

„Ich habe es getan, mein Kind hat es getan und mein Enkel wird es auch tun.“

Etwa 15 Kilometer westlich des Stadtzentrums von Da Nang liegt friedlich am Fluss Tuy Loan ein 500 Jahre altes Dorf. Hier gibt es heute mehr als ein Dutzend Haushalte, die ihre Tradition bewahren und ihren Lebensunterhalt mit der Herstellung von Reispapier verdienen, das komplett von Hand gefertigt wird.

Den Ältesten zufolge ist das traditionelle Handwerksdorf Tuy Loan ( Gemeinde Hoa Phong, Bezirk Hoa Vang) über 500 Jahre alt. Für die Menschen hier ist Reispapier also nicht nur eine Lebensgrundlage, sondern hat auch eine ganz besondere kulturelle Bedeutung. Es ist ein unverzichtbares Gericht an Todestagen, zur Ahnenverehrung oder an Feiertagen wie Tet, aber auch ein Geschenk der Menschen von Tuy Loan im Besonderen und von Da Nang im Allgemeinen, das sie verschenken, wenn sie weit weg reisen.

Frau Dang Thi Tuy Phong (84 Jahre alt, wohnhaft im Dorf Tuy Loan Dong 2, Gemeinde Hoa Phong) ist seit mehr als der Hälfte ihres Lebens der Reispapierherstellung gewidmet. Sie erzählte, dass sie schon als kleines Kind ihre Eltern und Großeltern bei dieser Arbeit beobachtete und ihnen half, es immer wieder tat, bis sie es beherrschte und es bis heute tut.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 1.

Mit 84 Jahren arbeitet Frau Dinh Thi Tuy Phong immer noch fleißig am Herd, um köstliches Reispapier herzustellen.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 2.

Tuy Loan-Reispapier wird vollständig von Hand hergestellt und die Dorfbewohner stellen nur eine Art gegrilltes Reispapier her.

Um eine Ladung schönes, hochwertiges Reispapier zu erhalten, muss der Arbeiter laut Herrn Phong geschickte Hände haben und auf die Zutaten achten, den Reis einweichen, wissen, wie man den Ofen rot hält und das Reispapier richtig räuchert.

Ein köstliches Reispapier muss mit 5 Gewürzen gemischt werden: Fischsauce, Salz, Zucker, Sesam, Knoblauch oder Ingwer. Diese Mischmethode gilt als „Geheimnis“ des Dorfes, um dem Reispapier einen einzigartigen Geschmack zu verleihen, den man nirgendwo sonst findet.

Um runde, schöne Kuchen zu erhalten, muss der Bäcker sorgfältig und gewissenhaft vorgehen.

Für das Reispapier von Tuy Loan wird ausschließlich Xiec 13/2-Reis verwendet, der von den Dorfbewohnern selbst angebaut wird. Diese Reissorte ist nach dem Kochen hart, macht den Kuchen aber knusprig. Der Reis wird vom Vorabend bis zum Morgengrauen des nächsten Tages eingeweicht und dann zu Mehl gemahlen. Verwenden Sie auf keinen Fall andere Reissorten, da das Mehl sonst locker wird oder nicht fest wird. Der Kuchen reißt und verliert seinen charakteristischen Geschmack.

Um das Reiswasser glatt und weiß zu machen, muss Herr Phong es einmal filtern, um die Reishülsen zu entfernen. Dadurch entsteht ein Produkt mit gleichmäßiger Farbe ohne Reishülsen.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 5.

Die Reispapierhandwerkerin Dang Thi Tuy Phong aus Tuy Loan freut sich, dass das traditionelle Handwerk ihres Dorfes zu einem nationalen immateriellen Kulturerbe geworden ist.

Auch die Wahl der Holzkohle ist wichtig. Wählen Sie hochwertiges, gehaltvolles Brennholz und Holzkohle, um den Ofen rot zu heizen und den Kuchen mit heißen Kohlen trocknen zu können. Wenn die Kohlen rot glühen, ist der Ofen glühend heiß, und dann beginnt die Kuchenherstellung.

Die Zubereitungszeit für einen Reispapierkuchen beträgt etwa 3 bis 5 Minuten. Der Teigausteiler muss den Teig gleichmäßig verteilen, den Kuchen rund machen und die Zeit nach Gefühl und Erfahrung so anpassen, dass der Kuchen beim Austeilen zwei dicke Schichten bildet und gleichmäßig verteilt ist.

„Diese Arbeit erfordert langes Aufbleiben und frühes Aufstehen. Es ist harte Arbeit, und ich bleibe dabei, weil ich damit nicht nur meinen Lebensunterhalt verdiene, sondern auch die traditionelle kulturelle Schönheit meiner Heimat bewahren kann. Ich mache es, meine Kinder machen es und meine Enkel werden es auch tun“, vertraute Herr Phong an.

Nguyen Dang Thai Hoa (48) hat ihrer Mutter schon als Kind geholfen und ist daher sehr geschickt in der Reispapierherstellung. „Jetzt, wo meine Mutter alt und schwach ist, übernehme ich ihre Arbeit als Reispapiermacherin. Von dieser Arbeit habe ich seit meiner Kindheit die ganze Familie ernährt. Deshalb schätze ich die Geheimnisse meiner Mutter sehr und bewahre sie“, vertraute Hoa an.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 6.

Der Kuchen ist mit 2 Schichten Mehl bestreut...

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 7.

... und als es gar war, nahm Frau Hoa es mit Bambusstäbchen aus dem Dampfgarer.

Frau Tran Thi Luyen (71 Jahre alt) backt jeden Kuchen mit größter Sorgfalt auf einem glühenden Holzkohleofen. Sie verriet, dass sie die dritte Generation in ihrer Familie ist, die traditionelles Reispapier herstellt, und dass sie über mehr als 50 Jahre Erfahrung verfügt. Sie muss beim Backen des Kuchens also nicht auf die Uhr schauen, sondern kann anhand des Dampfes, der aus dem Topfdeckel aufsteigt, erkennen, wie weit der Kuchen durchgebacken ist.

Wenn der Kuchen fertig gebacken ist, schiebt Herr Luyen einen dünnen Bambusstreifen unter den Kuchen, nimmt ihn heraus und breitet ihn auf einem Bambustablett aus, bis er mit dem nächsten Schritt fertig ist.

Anders als in vielen anderen Dörfern, in denen Reispapier hergestellt wird, trocknen die Menschen in Tuy Loan das Reispapier nicht in der Sonne, sondern das frische Reispapier aus dem Ofen wird gleichmäßig auf einem Holzkohlegrill getrocknet.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 8.

Jeden Tag werden in der Bäckerei von Frau Luyen etwa 200 Kuchen gebacken, die für 220.000–270.000 VND/10 Kuchen verkauft werden.

Der Kuchen wird auf einen Bambuskäfig mit einem Durchmesser von fast drei Metern gelegt, darunter mit Asche bedeckt und die Holzkohle im Ofen ausgerührt, um den Kuchen durch Hitze zu trocknen. Dadurch ist der Kuchen knuspriger und lockerer als sonnengetrockneter Kuchen und behält die milde Schärfe von Ingwer und Knoblauch sowie den fettigen Geschmack von Sesam, gemischt mit Reismehl, um ein köstliches, reichhaltiges Aroma zu erzeugen.

Tuy Loan-Reispapier wird in einem Bambuskäfig mit einem Durchmesser von fast drei Metern getrocknet. Die Holzkohle aus dem Ofen wird entfernt und unter dem Käfig verteilt, um das Reispapier durch Hitze zu trocknen. Nach etwa drei Stunden ist das Reispapier getrocknet, gestapelt und gelagert.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 9.

Reispapier wird auf einem Holzkohlegrill statt in der Sonne getrocknet.

„Damit der Kuchen köstlich wird, muss er mindestens dreimal über heißen Kohlen getrocknet werden, wobei er häufig gewendet werden muss, bis er leicht goldbraun und duftend ist. Man darf ihn nicht „durch Feuer trocknen lassen“, um ihn schnell zu trocknen. Da er über Holzkohle getrocknet wird, kann Tuy Loan-Reispapier das ganze Jahr über aufbewahrt werden, ohne dass man sich um Schimmel sorgen muss. Beim Essen ist es sehr knusprig und man kann deutlich den leichten Geschmack der Gewürze schmecken“, erzählte Frau Luyen.

Touristen auf der Reise ins Ausland folgen

Tuy Loan-Reispapier ist rund, hat einen Durchmesser von etwa 50 cm und ist in der Regel dicker als Reispapier anderer Hersteller. Zum Verzehr muss es gegrillt werden, bis der Kuchen gar, knusprig und duftend ist. Früher wurde der Kuchen hauptsächlich auf Holzkohle gegrillt. Später kann der Kuchen auch im Backofen oder in der Mikrowelle gegrillt werden, was ebenfalls sehr praktisch ist, allerdings ist die Qualität dann nicht so gut wie beim Grillen auf Holzkohle.

Quang Nam – Die Einwohner von Da Nang essen gegrilltes Reispapier zu vielen Gerichten, zum Beispiel zu Quang-Nudeln, in kleine Stücke gebrochen zu Salaten oder als Sandwich zu Banh Chung oder Banh Tet. Wer schon einmal Reispapier aus Tuy Loan gegessen hat, wird sich an seinen rustikalen, schlichten Geschmack erinnern.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 11.

Nach der Fertigstellung hat das Reispapier von Tuy Loan ein Aroma von Knoblauch, Ingwer und die leichte Süße von Zucker.

Có gì đặc biệt ở làng nghề bánh tráng Túy Loan vừa được công nhận là di sản văn hoá? - Ảnh 12.

Reispapier ist eine Spezialität und der Stolz der Dorfbewohner von Tuy Loan.

Heutzutage ist Tuy Loan-Reispapier nicht nur ein bekanntes Gericht auf dem Land, das an Todestagen, am traditionellen Neujahrstag und bei traditionellen Festen den Altären der Vorfahren dargeboten wird, sondern es begleitet auch Touristen und Freunde überall hin und ist zu einer berühmten Spezialität von Da Nang geworden.

Insbesondere beim Tuy Loan-Gemeindehausfest, das jedes Jahr am 9. und 10. des ersten Mondmonats stattfindet, ist Tuy Loan-Reispapier ein unverzichtbares kulinarisches Produkt auf dem Opferteller. Es soll der Erinnerung an die Vorfahren und ihrem Dank gedenken, die das Land urbar machten, um das Dorf zu gründen, und traditionelle Berufe ausübten, die ihnen ihren Lebensunterhalt sicherten, darunter die Herstellung von Reispapier.

Während des Festivals finden auch Reispapier-Backwettbewerbe statt. Dabei können Reispapierhandwerker ihr Können unter Beweis stellen und dazu beitragen, einen seit langem von ihren Vorfahren überlieferten traditionellen Beruf zu ehren und zu bewahren.

Dank seines besonderen Rezepts ist Tuy Loan-Reispapier nicht nur für die Einheimischen ein bekanntes Gericht, sondern wird auch von Touristen und internationalen Freunden überallhin mitgenommen.

Tuy Loan-Reispapier ist nicht nur auf dem heimischen Markt beliebt, sondern wird mittlerweile auch von Touristen in europäische Länder „überseeisch“ begleitet. Darüber hinaus bestellen nach Angaben der Einheimischen einige Vietnamesen im Ausland, insbesondere Angehörige der Hoa Vang, die in den USA oder Australien leben, bei jedem Besuch in ihrer Heimat und vor der Abreise häufig Tuy Loan-Reispapier, um es als Geschenk mitzubringen.

Kürzlich hat das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus das traditionelle Handwerk der Reispapierherstellung in Tuy Loan (Da Nang) in die Liste des nationalen immateriellen Kulturerbes aufgenommen. Dies ist eine wichtige Grundlage für die Ortschaft, um den Wert dieses jahrhundertealten Handwerksdorfes weiterhin zu bewahren, zu pflegen und weiter zu fördern, um Touristen anzulocken.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken
„Vietnam – Stolz in die Zukunft“ verbreitet Nationalstolz

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt