Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Plan zur Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025

Việt NamViệt Nam11/09/2023

Gemäß Beschluss Nr. 37-NQ/TW des Politbüros vom 24. Dezember 2018 zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene; Beschluss Nr. 48-KL/TW des Politbüros vom 30. Januar 2023 zur weiteren Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2030; Beschluss Nr. 595/NQ-UBTVQH vom 12. September 2022 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur weiteren Umsetzung der Politik zur Anordnung wichtiger Einheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2030; Beschluss Nr. 35/2023/UBTVQH15 vom 12. Juli 2023 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2030; Regierungsbeschluss Nr. 117/NQ-CP vom 30. Juli 2023 zur Verkündung des Plans zur Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025; Amtliches Depeschenschreiben Nr. 557/CD-TTg des Premierministers vom 18. Juni 2023 zur Überprüfung und Finalisierung der Vorschriften zur Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2030 und Amtliches Depeschenschreiben Nr. 616/CD-TTg des Premierministers vom 4. Juli 2023 zur Überprüfung und Finalisierung der Pläne zur Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2030; Mitteilung Nr. 350/TB-VPCP des Regierungsbüros vom 24. August 2023 zur Bekanntgabe der Schlussfolgerung des Premierministers auf der Nationalen Online-Konferenz zur Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2030; Beschluss Nr. 16-NQ/TU des Exekutivkomitees der Provinzpartei vom 23. August 2023 zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2030; Plan Nr. 138-KH/TU vom 23. August 2023 des Ständigen Ausschusses der Provinzpartei zur Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh, Zeitraum 2023 – 2030. Das Volkskomitee der Provinz hat den Plan zur Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten (abgekürzt Verwaltungseinheiten) auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh, Zeitraum 2023 – 2025, herausgegeben, und zwar im Einzelnen wie folgt:

I. ZWECK, ANFORDERUNGEN

1. Zweck

a) Organisieren Sie die Verbreitung und ernsthafte und wirksame Umsetzung der Resolutionen und Schlussfolgerungen des Politbüros , der Resolutionen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und der Regierung, der Telegramme und Schlussfolgerungen des Premierministers, der Resolutionen des Provinzparteikomitees und des Plans des Ständigen Ausschusses des Provinzparteikomitees zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, um das Bewusstsein und die Handlungen der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter in Agenturen, Einheiten und lokalen Behörden auf allen Ebenen zu ändern; schaffen Sie Konsens und Unterstützung in der Bevölkerung und der öffentlichen Meinung, insbesondere in verwandten Bereichen, die bei der Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene betroffen und beeinflusst sind.

b) Definieren Sie klar den Zeitplan, den Fahrplan und die zu erledigenden Aufgaben, erfüllen Sie die von den Parteikomitees der Zentrale und Provinzen festgelegten Ziele, Anforderungen und Aufgaben gemäß den Vorschriften und stellen Sie sicher, dass die Zeit eingehalten wird. Weisen Sie bei der Umsetzung und Organisation der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene konkrete Aufgaben und Verantwortlichkeiten zu und koordinieren Sie diese zwischen den Abteilungen, Zweigstellen, Volkskomitees der Bezirke, Städte und den entsprechenden Behörden und Einheiten.

2. Voraussetzungen

a) Die Organisation, Umsetzung und Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene unterliegen der direkten, konzentrierten und einheitlichen Führung und Leitung des Parteikomitees. Die Informations- und Propagandaarbeit wird sorgfältig durchgeführt, das Bewusstsein geschärft, eine hohe Einheit im politischen System geschaffen und der Konsens und die Unterstützung der Bevölkerung gefördert. Der Arbeitsinhalt im Zusammenhang mit Funktionen, Aufgaben und Verantwortlichkeiten ist festzulegen und die proaktive und aktive Rolle der Behörden, Einheiten und Orte zu fördern. Die Führung, Leitung und Verantwortung des Leiters im Organisations- und Umsetzungsprozess ist zu stärken.

b) Die Anordnung der Verwaltungseinheiten muss mit der Planung der Provinz, der ländlichen Planung, der Stadtplanung und anderen relevanten Planungen im Einklang stehen. Gleichzeitig muss sichergestellt werden, dass sie umfassend, synchronisiert, methodisch und wissenschaftlich ist und den Besonderheiten jeder Einheit und jedes Ortes entspricht. Die Anordnung von Verwaltungseinheiten, die den vorgeschriebenen Standards nicht entsprechen, mit verwandten und benachbarten Verwaltungseinheiten muss so erfolgen, dass die vorgeschriebenen Standards eingehalten werden. Dadurch wird eine starke treibende Kraft für die Förderung der sozioökonomischen Entwicklung jeder Verwaltungseinheit geschaffen und die einzigartigen Werte der Provinz und jedes Ortes gefördert. Die Politik muss stabilisiert, die nationale Verteidigung, Sicherheit, Ordnung und soziale Sicherheit aufrechterhalten und das materielle und geistige Leben der Bevölkerung verbessert werden. Es dürfen keine größeren Störungen verursacht werden und die Produktions- und Geschäftstätigkeit darf nicht wesentlich beeinträchtigt werden.

c) Die Verwaltungseinheiten müssen mit Innovation, Organisationsstraffung, effektiver und effizienter Arbeitsweise, Straffung der Gehaltsabrechnung, Umstrukturierung und Verbesserung der Qualität der Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten ausgestattet werden. Es müssen Unterstützungsrichtlinien, Pläne und Fahrpläne für die Organisation und Straffung erarbeitet und vorgeschlagen werden, um die Anzahl der Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten, Arbeiter und Teilzeitkräfte auf Gemeindeebene, in Dörfern und Wohngebieten sicherzustellen.

d) Reihenfolge, Verfahren und Inhalt der Pläne, Dokumente und Projekte müssen den gesetzlichen Bestimmungen und den Zeitanforderungen entsprechen. Der Zeitplan, die Zeit und die Aufgaben für die Agenturen, Einheiten und Orte während des Implementierungsprozesses müssen genau festgelegt werden. Die Implementierungsergebnisse müssen gemäß den Vorschriften regelmäßig überprüft, überwacht, regelmäßig zusammengefasst und gemeldet werden.

d) Die Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene müssen nach der Neuordnung die in Artikel 4 der Resolution Nr. 35/2023/NQ-UBTVQH des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung vom 12. Juli 2023 vorgeschriebenen Standards gewährleisten.

e) Richten Sie die Hauptquartiere und öffentlichen Vermögenswerte rechtzeitig und ordnungsgemäß ein, nachdem Sie die öffentlichen Dienstleistungseinheiten vorschriftsmäßig eingerichtet haben, und vermeiden Sie Verschwendung.

II. AUFGABEN, ROADMAP, UMSETZUNGSZEIT

1. Implementierungsdokumente entwickeln und herausgeben und die Implementierung organisieren.

1.1. Die Volkskomitees der Bezirke und Städte erstatten den Ständigen Ausschüssen der Bezirks- und Stadtparteikomitees Bericht, um Dokumente herauszugeben, die die Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2025 des jeweiligen Ortes anweisen. Umsetzungsfrist: Bis zum 31. August 2023 abgeschlossen.

1.2. Die Volkskomitees der Bezirke und Städte erstatten dem Ständigen Ausschuss des Bezirksparteikomitees und dem Stadtparteikomitee Bericht, um über die Einrichtung des Lenkungsausschusses für die Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2030 des Bezirks und der Stadt zu entscheiden.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 31. August 2023.

2. Implementierungskonferenz organisieren

2.1. Empfehlen Sie dem Ständigen Parteiausschuss der Provinz, eine Konferenz zu organisieren, um die Arbeitsinhalte zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz im Zeitraum 2023–2025 zu verbreiten und umzusetzen.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 29. August 2023.

2.2. Bezirke und Städte organisieren Konferenzen, um die Arbeit zur Organisation kommunaler Verwaltungseinheiten in der Region bekannt zu machen und umzusetzen.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 7. September 2023.

3. Verbreitung, Verbreitung und Propagandaarbeit

Die Verbreitungs-, Popularisierungs- und Propagandaarbeit soll im gesamten politischen System von der Provinz bis zur Basis gut umgesetzt werden, um ein einheitliches Bewusstsein und Handeln zu erreichen. Bei der Umsetzung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz soll Konsens und Unterstützung von Kadern, Parteimitgliedern, Beamten, öffentlichen Angestellten, Arbeitern und der Bevölkerung, insbesondere der betroffenen und beeinflussten Personen, erreicht werden. Alle Ebenen, Sektoren und Orte sollen die Informations- und Propagandaarbeit im politischen System zum Inhalt der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz im Zeitraum 2023–2025 gezielt vorantreiben:

- Schlagen Sie vor, dass die Parteikomitees auf allen Ebenen die Verbreitung dieses Plans in den Parteizellen organisieren; schlagen Sie vor, dass das Komitee der Vaterländischen Front und die gesellschaftspolitischen Organisationen im gesamten Organisationssystem von der Provinzebene bis zur Basis Propagandaarbeit leisten.

- Die lokalen Behörden auf Bezirks- und Gemeindeebene veröffentlichen umgehend und umfassend Informationen über die Struktur der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene auf den elektronischen Informationsportalen/-seiten der Bezirke und Gemeinden. Sie veröffentlichen Informationen über die Struktur der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in den Hauptquartieren des Parteikomitees, des Volksrats und des Volkskomitees auf Gemeindeebene sowie in Kulturhäusern und Gemeinschaftsaktivitätszentren in Dörfern (Weilern) und Wohngruppen. Sie weisen die Rundfunksysteme von Bezirken, Städten, Gemeinden, Bezirken, Kleinstädten, Dörfern (Weilern) und Wohngruppen an, regelmäßig über die Struktur der Verwaltungseinheiten zu berichten und diese zu verbreiten, damit die Bevölkerung über die Struktur der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene informiert ist und sie unterstützt.

- Die Zeitung Ninh Binh sowie der Radio- und Fernsehsender der Provinz eröffnen Sonderseiten und -spalten und erhöhen die Sendezeit für die Umsetzung der Regelung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2025 in der Provinz.

Umsetzungszeitraum: Ab dem Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Plans beginnt die Verbreitung von Agenturen, Einheiten und Standorten, bis die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2025 abgeschlossen ist.

4. Den Masterplan für die Anordnung der Verwaltungseinheiten entwickeln und zur Genehmigung vorlegen.

4.1. Datenquellen zur Naturfläche und Bevölkerungsgröße der Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene zur Durchführung der Regelung:

– Das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt stellt Daten zur natürlichen Fläche von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß den Bestimmungen von Artikel 5 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 vom 12. Juli 2023 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung bereit, als Grundlage für die Entwicklung von Plänen und Projekten zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023 – 2025 der Provinz.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 5. September 2023.

- Die Abteilung für öffentliche Sicherheit der Provinz stellt Daten zur Bevölkerungsgröße der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß den Bestimmungen von Artikel 5 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung vom 12. Juli 2023 bereit, die als Grundlage für die Entwicklung von Plänen und Projekten zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 der Provinz dienen.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 5. September 2023.

4.2. Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden bereitgestellten und bestätigten Daten zu Naturgebiet, Bevölkerungsgröße und spezifischen Faktoren jeder Verwaltungseinheit ist eine Überprüfung durchzuführen und Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu identifizieren, die den vorgeschriebenen Standards nicht entsprechen und neu geordnet werden müssen. Außerdem ist ein Plan zur Gewährleistung der Vorschriften für angrenzende verwandte Verwaltungseinheiten und Verwaltungseinheiten zu entwickeln, der insbesondere wie folgt aussieht:

- Die Volkskomitees der Bezirke und Städte prüfen und entwickeln einen Plan zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 des jeweiligen Ortes, erstatten dem Ständigen Ausschuss des Bezirksparteikomitees und des Stadtparteikomitees Bericht, vervollständigen den Plan und senden ihn zur Synthese an das Innenministerium, um den Gesamtplan der Provinz zu entwickeln.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 25. September 2023.

- Das Innenministerium hat den Vorsitz und koordiniert mit den zuständigen Behörden und Kommunen die Überprüfung und Entwicklung eines Masterplans für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene (einschließlich der Fusion der Stadt Ninh Binh und des Bezirks Hoa Lu und der Anordnung der angeschlossenen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene; der Anpassung und Erweiterung der Verwaltungsgrenzen der Stadt Tam Diep im Zusammenhang mit der Anordnung der angeschlossenen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene); es soll einen Masterplan für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 bewerten, zusammenfassen und entwickeln.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 20. Oktober 2023.

- Das Volkskomitee der Provinz erstattet dem Parteikomitee des Volkskomitees der Provinz Bericht, um dem Ständigen Ausschuss des Parteikomitees der Provinz den Gesamtplan für die Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 vorzulegen.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 25. Oktober 2023.

- Das Innenministerium hat den Vorsitz und koordiniert die Arbeit mit den zuständigen Behörden und Kommunen, um das Volkskomitee der Provinz bei der Fertigstellung des Masterplans für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 zu beraten, dem Innenministerium zur Beurteilung Bericht zu erstatten und ihn den zuständigen Behörden gemäß den Vorschriften zur Genehmigung vorzulegen.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 31. Oktober 2023.

5. Entwicklung eines detaillierten Projekts zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene.

Auf der Grundlage des von den zuständigen Behörden genehmigten Masterplans zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh soll mit der Entwicklung eines detaillierten Projekts zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 wie folgt fortgefahren werden:

5.1. Die Volkskomitees der Bezirke und Städte entwickeln ein Projekt zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 des jeweiligen Ortes und erstatten dem Ständigen Ausschuss des Bezirksparteikomitees und des Stadtparteikomitees Bericht.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 15. Februar 2024.

5.2. Das Innenministerium leitet die Entwicklung eines detaillierten Projekts zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene (einschließlich der Fusion der Stadt Ninh Binh und des Bezirks Hoa Lu und der Anordnung der angeschlossenen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene; der Anpassung und Erweiterung der Verwaltungsgrenzen der Stadt Tam Diep im Zusammenhang mit der Anordnung der angeschlossenen Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene) und koordiniert diese mit den entsprechenden Behörden, Einheiten und Orten. Es soll ein detailliertes Projekt zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 bewertet, zusammengefasst und entwickelt werden.

Umsetzungszeit: Abgeschlossen vor dem 15. April 2024.

5.3. Überprüfen Sie die Provinzplanung, die Stadtplanung, die ländliche Planung und andere damit verbundene Planungen, legen Sie sie der zuständigen Behörde zur Genehmigung vor oder genehmigen Sie sie je nach Zuständigkeitsbereich:

- Das Ministerium für Planung und Investitionen setzt die Ergänzung des Inhalts der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Planung der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2021 – 2030 mit einer Vision bis 2050 gemäß den Anweisungen der Zentralregierung und der Provinz um.

Implementierungszeit: Abgeschlossen, um den Fortschritt und die erforderliche Zeit sicherzustellen.

- Das Bauamt leitet die Überprüfung und Anpassung städtischer Verwaltungseinheiten im Zusammenhang mit dem Plan zur Einrichtung zusätzlicher städtischer Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene sowie mit Maßnahmen zur Sicherung und weiteren Verbesserung der städtischen Qualität nach Abschluss der Einrichtung; es leitet die Anpassung und Ergänzung der Stadt- und Landplanung, um die Übereinstimmung mit dem Plan zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene sicherzustellen; es leitet die Umsetzung der städtischen Klassifizierung (für Städte und Gemeinden) und berät bei der Überprüfung und Kontrolle von Berichtsdokumenten vor der Einreichung beim Volkskomitee der Provinz.

Umsetzungszeitraum: Gleichzeitig mit der Entwicklung des Masterplans und des Detailprojekts zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh im Zeitraum 2023–2025 abgeschlossen.

6 6. Organisieren Sie die Sammlung der Wählermeinungen zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene

Die Ständigen Ausschüsse der Bezirks- und Stadtparteikomitees leiten und leiten die Volkskomitees der Bezirke und Städte, um die Volkskomitees der Gemeinden, Bezirke und Städte im Rahmen der Regelung zur Einholung der Wählermeinungen (für Wähler in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die direkt von der Regelung der Verwaltungseinheiten betroffen sind) zur Regelung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß den Bestimmungen des Gesetzes zur Umsetzung der Demokratie auf der Basisebene, des Gesetzes zur Organisation der lokalen Regierung, der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 vom 12. Juli 2023 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, des Dekrets Nr. 59/2023/ND-CP vom 14. August 2023 der Regierung zur detaillierten Erläuterung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes zur Umsetzung der Demokratie auf der Basisebene, des Dekrets Nr. 54/2018/ND-CP vom 16. April 2018 der Regierung zur Anleitung der Einholung der Wählermeinungen zu die Errichtung, Auflösung, Zusammenlegung, Teilung und Anpassung der Grenzen von Verwaltungseinheiten, und zwar wie folgt:

6.1. Erstellung und Aushang des Wählerverzeichnisses:

Erstellen und veröffentlichen Sie die Wählerliste gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses Nr. 54/2018/ND-CP vom 16. April 2018 zur Einholung der Wählermeinung zur Gründung, Auflösung, Zusammenlegung, Aufteilung und Anpassung der Grenzen von Verwaltungseinheiten sowie anderen relevanten gesetzlichen Bestimmungen.

Listungszeitraum: Vom 15. Februar 2024 bis 15. März 2024.

6.2. Organisation der Wählerbefragung:

- Für Bezirke, die nicht der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene unterliegen (Bezirke Gia Vien, Bezirk Yen Mo, Bezirk Yen Khanh, Bezirk Kim Son), ist eine Sammlung der Wählermeinungen zum Inhalt des Projekts zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zu organisieren, um es den Volksräten auf Gemeinde- und Bezirksebene zur Genehmigung vorzulegen.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 25. März 2024.

- Für Bezirke und Städte, die mit der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene in Zusammenhang stehen (Bezirk Hoa Lu, Stadt Ninh Binh, Bezirk Nho Quan, Stadt Tam Diep), organisieren Sie gleichzeitig die Sammlung der Meinungen der Wähler zum Inhalt: Projekt zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene und Projekt zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, um es den Volksräten auf Gemeinde- und Bezirksebene zur Genehmigung vorzulegen.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 30. April 2024.

7. Die Volksräte auf Gemeinde- und Bezirksebene erlassen im Rahmen der Verwaltungseinheitenregelung eine Resolution zur Genehmigung des Projekts zur Regelung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025.

- Für Bezirke, die nicht der Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene unterliegen (Bezirke Gia Vien, Bezirk Yen Mo, Bezirk Yen Khanh, Bezirk Kim Son), werden die Volksräte auf Gemeinde- und Bezirksebene zusammentreten und den Inhalt des Projekts zur Einrichtung lokaler Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene genehmigen. Umsetzungszeitraum: Abgeschlossen vor dem 30. März 2024.

- Für Bezirke und Städte, die mit der Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene in Zusammenhang stehen (Bezirk Hoa Lu, Stadt Ninh Binh, Bezirk Nho Quan, Stadt Tam Diep 7), treffen sich die Volksräte auf Gemeinde- und Bezirksebene, um den Inhalt des Projekts zur Einrichtung lokaler Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene und des Projekts zur Einrichtung zugehöriger Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene zu genehmigen.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 15. Mai 2024.

8. Bewerten, synthetisieren und entwickeln Sie einen Masterplan für die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene. Beraten Sie das Volkskomitee der Provinz, dem Parteikomitee des Volkskomitees der Provinz Bericht zu erstatten, der dem Ständigen Parteiausschuss der Provinz vorgelegt wird.

Das Innenministerium soll die Dossiers in Abstimmung mit den zuständigen Behörden, Einheiten und Volkskomitees der Bezirke und Städte prüfen und das Gesamtprojekt zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene der Provinz für den Zeitraum 2023–2025 abschließen und das Volkskomitee der Provinz anweisen, dem Parteikomitee des Volkskomitees der Provinz Bericht zu erstatten, um diesen dem Ständigen Ausschuss des Parteikomitees der Provinz vorzulegen.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 30. Mai 2024.

9. Dem Volksrat der Provinz vorlegen, damit dieser eine Resolution zur Genehmigung des Projekts zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 herausgibt.

Das Innenministerium vervollständigt die Dokumente und Projekte und empfiehlt dem Volkskomitee und dem Volksrat der Provinz, das Projekt zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 zu prüfen und eine Resolution zur Genehmigung herauszugeben.

Umsetzungszeitpunkt: Abgeschlossen vor dem 10. Juni 2024.

10. Vervollständigen Sie die Unterlagen und den Projektbericht zur Beurteilung durch das Innenministerium und die relevanten Zentralministerien und Zweigstellen.

Das Innenministerium leitet die Arbeiten und koordiniert die Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden, Einheiten und Volkskomitees der Bezirke und Städte, um gemäß den Stellungnahmen der Zentralbehörden Dokumente, Verfahren und Projekte zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 zusammenzustellen und fertigzustellen. Anschließend berät es das Volkskomitee der Provinz und legt es den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung vor.

Umsetzungszeit: Wie vom Innenministerium gefordert.

12. Umsetzung des Projekts zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene nach Genehmigung durch den Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung.

Das Innenministerium riet dem Volkskomitee der Provinz, einen Plan zur Durchführung und Organisation der Umsetzung der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Nam Du für den Zeitraum 2023–2025 herauszugeben.

Umsetzungszeit: Nach der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung (voraussichtliche Fertigstellung vor dem 31. Dezember 2024).

12.1. Zur Organisationsstruktur:

- Für Agenturen, Parteiorganisationen, Vaterländische Frontkomitees und gesellschaftspolitische Organisationen auf Bezirks- und Gemeindeebene: Befolgen Sie die Anweisungen des Zentralen Organisationskomitees und der zuständigen staatlichen Agenturen.

- Für lokale Regierungsorganisationen und Aktivitäten von Volksräten und Volkskomitees auf Bezirks- und Gemeindeebene: Umsetzung gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über die Organisation der lokalen Regierung und den Klauseln 1, 2, 3, Artikel 10 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung.

- Für Agenturen unter dem Volksrat und spezialisierte Agenturen unter dem Volkskomitee auf Bezirksebene: Umsetzung gemäß den Bestimmungen in Abschnitt 4, Artikel 10 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15.

- Für Verwaltungsorganisationen unter Zentralbehörden, Behörden auf Provinzebene, die nach Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene organisiert sind, und andere Verwaltungsorganisationen unter Volkskomitees auf Bezirksebene: Einhaltung der Bestimmungen der Fachgesetze, der Leitlinien der Regierung, des für den Sektor und das Fachgebiet zuständigen Ministeriums sowie der Vorschriften im Regierungserlass Nr. 158/2018/ND-CP vom 22. November 2018.

- Für öffentliche Dienstleistungseinheiten: Die Anordnung und Neuorganisation öffentlicher Dienstleistungseinheiten, die im Gebiet der Verwaltungseinheit nach der Anordnung die gleiche Art von Dienstleistung erbringen, muss sicherstellen, dass sie mit der Bevölkerungsgröße, dem Versorgungsradius und der Netzwerkplanung öffentlicher Dienstleistungseinheiten in der Branche und im Bereich übereinstimmt, wobei die mit der Umstrukturierung verbundene Straffung der Schwerpunkte und der Personalausstattung sowie die Verbesserung der Qualität des Personals sichergestellt sein müssen.

- Die Einrichtung, Umstrukturierung und Auflösung von öffentlichen Diensteinheiten unter dem Volkskomitee auf Bezirksebene in der Verwaltungseinheit erfolgt nach der Regelung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen und den Anweisungen der zuständigen Behörden (insbesondere für öffentliche Diensteinheiten in den Bereichen Bildung und Gesundheit: vorerst bleibt die derzeitige Organisationsstruktur erhalten und die Regelung erfolgt nach Erhalt der Anweisungen des Volkskomitees der Provinz und des Innenministeriums).

- Spätestens 30 Tage nach dem Inkrafttreten der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh müssen die Behörden und Organisationen in den neuen Verwaltungseinheiten die Anordnung und Konsolidierung des Organisationsapparats (Trennung, Fusion, Auflösung, Konsolidierung, Umwandlung oder Anpassung der Funktionen und Aufgaben der Behörden und Organisationen) abschließen.

12.2. Zur Einteilung der Kader, Beamten und Angestellten des öffentlichen Dienstes:

- Die Einstufung, Bewertung und Einteilung des Personals, der Beamten, der öffentlichen Angestellten und der Arbeiter in den nach der Umstrukturierung gebildeten Behörden, Organisationen und Einheiten der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene muss die Auswahl von Personen mit den erforderlichen Qualifikationen und Fähigkeiten für die Übernahme von Arbeitsplätzen in den neuen Behörden, Organisationen und Einheiten gewährleisten.

- Einteilung der Kader und Beamten von Behörden, Parteiorganisationen, Vaterländischen Frontkomitees und gesellschaftspolitischen Organisationen auf Bezirks- und Gemeindeebene: erfolgt gemäß den Anweisungen des Zentralen Organisationskomitees und der zuständigen staatlichen Behörden.

- Anordnung der Kader und Beamten von Verwaltungsbehörden und -organisationen: umgesetzt gemäß den Bestimmungen von Artikel 11 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, Punkt b, Klausel 7, Abschnitt III des mit der Resolution Nr. 117/NQ-CP erlassenen Plans und den Anweisungen des Innenministeriums.

– Ab dem Datum, an dem das Volkskomitee der Provinz der Regierung das Projekt zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Kommunalebene in der Provinz Ninh Binh vorlegt (Zeitraum 2023–2025), werden die Wahl und Ernennung von Führungs- und Managementpositionen vorübergehend ausgesetzt; die Einstellung und Aufnahme von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten in Bezirken, Städten und Gemeinden, Bezirken und Städten, die der Regelung unterliegen, wird vorübergehend ausgesetzt (von jetzt an bis das Volkskomitee der Provinz der Regierung die Akte, das Projekt und die Einrichtung von Verwaltungseinheiten vorlegt, müssen die Einheiten die Wahl und Ernennung von Führungs- und Managementpositionen, die Einstellung und Aufnahme von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten sorgfältig prüfen und vor der Umsetzung den zuständigen Behörden Bericht erstatten, um Stellungnahmen einzuholen).

- Spätestens fünf Jahre nach dem Inkrafttreten der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Gliederung jeder Verwaltungseinheit muss die Anzahl der Führungskräfte, Manager und Kader, Beamten, öffentlichen Angestellten und Arbeiter in Agenturen und Organisationen der Verwaltungseinheiten nach der Gliederung den Vorschriften entsprechen. In besonderen Fällen ist dem Innenministerium Bericht zu erstatten, damit es den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt werden kann.

12.3. Festlegung von Regelungen und Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und entlassene Arbeitnehmer:

- Das Regime und die Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter bei der Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene werden gemäß den Bestimmungen von Artikel 12 der Resolution Nr. 35/2023/NQ-UBTVQH des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung umgesetzt.

- Kader, Beamte, Angestellte des öffentlichen Dienstes und entlassene Mitarbeiter von Behörden und Organisationen aufgrund der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene werden je nach Einzelfall rekrutiert, aufgenommen, mobilisiert und rotiert, um gemäß den Aufgabenanforderungen bei Behörden, Organisationen und Einheiten im politischen System zu arbeiten oder profitieren von Regelungen und Richtlinien für Rentner, Arbeitskündiger oder Stellenabbau gemäß den Regierungsvorschriften.

12.4. Umgang mit Firmensitzen und öffentlichem Vermögen:

- Auf Grundlage des Masterplans zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene überprüft das Finanzministerium die Hauptquartiere und öffentlichen Vermögenswerte der dem Projekt zugeordneten Agenturen, Organisationen und Einheiten unter der Leitung des Volkskomitees der Provinz, erstellt eine Liste und plant deren Handhabung.

Die in der Provinz ansässigen, dem zentralen vertikalen Sektor unterstellten Behörden auf Bezirks- und Gemeindeebene, die einer Reorganisation bedürfen, müssen eine Liste und einen Plan für die Neuordnung und Verwaltung der ihnen unterstellten Hauptquartiere und öffentlichen Vermögenswerte erstellen. Sollten diese nicht mehr benötigt werden, werden sie dem Volkskomitee der Provinz zur Reorganisation, Verwaltung und Nutzung entsprechend den örtlichen Erfordernissen übertragen.

- Innerhalb von drei Jahren ab dem Datum des Inkrafttretens der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Ausgestaltung jeder Verwaltungseinheit muss die Neuordnung und Handhabung der Hauptquartiere und des öffentlichen Vermögens der Agenturen und Einheiten der Verwaltungseinheit nach der Ausgestaltung abgeschlossen sein.

13. Organisation der Zeremonie zur Bekanntgabe der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung

Das Volkskomitee der Provinz und die Volkskomitees der Bezirke und Städte organisieren eine Zeremonie zur Bekanntgabe der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung in den nach der Vereinbarung gebildeten Verwaltungseinheiten, um offiziell ihre Arbeit unter den neuen Verwaltungseinheiten aufzunehmen.

Umsetzungszeitraum: Nachdem der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Resolution zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh (Zeitraum 2023–2025) erlassen hat und die Kommune die Umsetzung der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung organisiert hat.

14. Zusammenfassung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz für den Zeitraum 2023 – 2025

Das Innenministerium empfiehlt dem Volkskomitee der Provinz, die vorläufige Überprüfung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh im Zeitraum 2023–2025 zu organisieren.

Implementierungszeit: Voraussichtlich im zweiten Quartal 2025 abgeschlossen.

15. Budget zur Umsetzung der Gliederung der Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023 – 2025

- Der Staatshaushalt stellt Mittel zur Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über den Staatshaushalt und die aktuelle Dezentralisierung des Staatshaushalts bereit, wie in Absatz 1, Artikel 22 der Resolution Nr. 35/2023/NQ-UBTVQH des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung festgelegt.

- Das Budget für die Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene wird durch den lokalen Haushalt gemäß den Bestimmungen von Absatz 2, Artikel 22 der Resolution Nr. 35/2023/NQ-UBTVQH des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung garantiert.

Der Zentralhaushalt stellt Gemeinden, die zusätzliche Haushaltssaldounterstützung erhalten, eine einmalige Unterstützung in Höhe von 20 Milliarden VND für jede reduzierte Verwaltungseinheit auf Bezirksebene und 500 Millionen VND für jede reduzierte Verwaltungseinheit auf Gemeindeebene zur Verfügung, um grundlegende Bauinvestitionen zur Unterstützung der Anordnung von Verwaltungseinheiten zu unterstützen.

- Das Provinzialvolkskomitee unterbreitet dem Provinzialvolksrat konkrete Entscheidungen über Ausgabenaufgaben zur Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene und entscheidet über konkrete Unterstützungsniveaus für jede Verwaltungseinheit auf Bezirks- und Gemeindeebene, um sicherzustellen, dass diese an die tatsächliche Situation des Ortes angepasst sind und den Bestimmungen des Staatshaushaltsgesetzes und anderen relevanten gesetzlichen Bestimmungen entsprechen.

III. UMSETZUNGSORGANISATION

  1. Vorschlag an die Propagandaabteilung des Provinzparteikomitees

Entwicklung eines Plans zur Verbreitung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023 – 2025; Informations- und Kommunikationsagenturen und Presse in der Provinz anzuleiten und anzuleiten, den Inhalt der Beschlüsse und Verordnungen der Partei, der Gesetze des Staates und der Provinz über die Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 in der Provinz weithin zu verbreiten, um einen Konsens im gesamten politischen System und allen Bevölkerungsschichten zu schaffen.

Leiten und leiten Sie die Informations- und Kommunikationsagenturen und die Presse in der Provinz an, regelmäßig Nachrichten und Artikel über den Umsetzungsstand, Ergebnisse und Erfahrungen relevanter Orte, Einheiten und Orte bei der Organisation der Umsetzung in den Massenmedien zu veröffentlichen; typische und vorbildliche Parteikomitees, Behörden, Ortschaften und Einheiten bei der wirksamen Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene unverzüglich zu loben und zu belohnen.

2. Vorschlag an das Organisationskomitee des Provinzparteikomitees

Vorsitz führen und sich mit relevanten Agenturen und Einheiten abstimmen, um den Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees und den Ständigen Ausschuss des Provinzparteikomitees bei der Anordnung und Zuweisung der Arbeit für Kader unter der Leitung des Ständigen Ausschusses des Provinzparteikomitees zu beraten; Koordinierung und Leitung der Ständigen Ausschüsse der Bezirks- und Stadtparteikomitees bei der Überstellung und Aufnahme von Parteiorganisationen und Parteimitgliedern entsprechend ihrer Befugnisse; die Gehaltsabrechnung der Kader, Beamten und Staatsbediensteten des Parteiblocks, der Vaterländischen Front und gesellschaftspolitischer Organisationen ordnen und zuweisen, um die Einhaltung der Vorschriften sicherzustellen; leiten und leiten die Anordnung und Konsolidierung des Organisationsapparats sowie die Festlegung von Regimen und Richtlinien für entlassene Kader und Beamte von Parteiagenturen und -einheiten, dem Komitee der Vaterländischen Front und gesellschaftspolitischen Organisationen in Verwaltungseinheiten, die die Vereinbarung umsetzen. Leiten Sie die Vorbereitungsarbeiten für den Kongress für die Wahlperiode 2025–2030 für die Verwaltungseinheiten, die die Vereinbarung umsetzen.

3. Vorschlag an den Ständigen Ausschuss des Provinzvolksrates

Weisen Sie die Ständigen Ausschüsse der Volksräte auf Bezirks- und Gemeindeebene an, sich den Volksräten derselben Ebene zu unterwerfen, um Beschlüsse über die Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Region zu erlassen. dem Volksrat der Provinz vorzulegen, um Beschlüsse über die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz zu erlassen, Beschlüsse über die Lösung von Regimen und Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und Teilzeitarbeiter auf Gemeindeebene, in Dörfern und Wohngruppen, die nach der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß den Vorschriften entlassen werden.

4. Vorschlag an die Vaterländische Front und die gesellschaftspolitischen Organisationen der Provinz

- Pläne und Programme entwickeln, Propaganda fördern und Gewerkschaftsmitglieder, Verbandsmitglieder und Menschen aller Gesellschaftsschichten mobilisieren, um einen Konsens und eine hohe Einheit im Bewusstsein und Handeln zu schaffen, die Politik der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in Ortschaften, Behörden und Einheiten aktiv umsetzen; Förderung der Rolle von Aufsicht und Gesellschaftskritik bei der Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Region.

- Weisen Sie das Komitee der Vaterländischen Front und die gesellschaftspolitischen Organisationen auf Bezirks- und Gemeindeebene an, sich mit den zuständigen Behörden abzustimmen, um die Sammlung der Wählermeinungen zum Projekt zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu organisieren, um Demokratie und die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen sicherzustellen.

- Koordinierung, Leitung und Leitung der Anordnung und Konsolidierung des Apparats und Personals des Komitees der Vaterländischen Front und der gesellschaftspolitischen Organisationen in den Orten und Einheiten, die die Vereinbarung umsetzen, in Verbindung mit der Verbesserung der Qualität und Wirksamkeit der Aktivitäten der Vaterländischen Front und der gesellschaftspolitischen Organisationen auf allen Ebenen.

5. Provinzabteilungen, Zweigstellen und Sektoren

5.1. Innenministerium

- Als ständige Agentur verantwortlich für die Beratung des Provinzvolksausschusses und des Provinzlenkungsausschusses bei der Entwicklung und Herausgabe von Dokumenten zur Organisation von Umsetzungskonferenzen, Überprüfungskonferenzen und der Organisation von Arbeiten im Zusammenhang mit der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz.

- Beratung des Provinzvolkskomitees und des Vorsitzenden des Provinzvolkskomitees bei der Herausgabe von Dokumenten zur Steuerung und Umsetzung der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und der Resolution Nr. 117/NQ-CP der Regierung; Bereitstellung professioneller und technischer Anleitung, Verfahren und Prozesse für die Erstellung von Dossiers zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß den gesetzlichen Bestimmungen unter Sicherstellung der festgelegten Zeit und des Fortschritts.

- Vorsitz führen und sich mit relevanten Behörden, Einheiten und Orten abstimmen, um Pläne und Projekte für die Organisation von Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene zu entwickeln; Anleitung der Kommunen bei der Entwicklung von Plänen und Projekten zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene gemäß den Vorschriften; Synthese und Entwicklung eines Masterplans, Fertigstellung des detaillierten Projekts zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh, Zeitraum 2023–2025 zur Vorlage bei den zuständigen Behörden.

- Beratung und Anleitung bei der Anordnung und Organisation lokaler Regierungsapparate, öffentlicher Dienstleistungseinheiten und Verbände; Personalstruktur, Stellenliste; Anordnung und Einsatz von Personal, Beamten, Beamten, Arbeitern und Teilzeitkräften.

- Vorsitz führen und sich mit relevanten Behörden koordinieren, um das Volkskomitee der Provinz zu recherchieren und zu beraten, um Unterstützungsrichtlinien für entlassene Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und Teilzeitbeschäftigte auf Gemeindeebene aufgrund der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene im Zeitraum 2023–2025 zu entwickeln, dem Volksrat der Provinz zur Prüfung und Entscheidung vorzulegen und sicherzustellen, dass die im Plan für die Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene festgelegte Zeit eingehalten wird für den Zeitraum 2023–2025, herausgegeben zusammen mit der Resolution Nr. 117/NQ-CP vom 30. Juli 2023 der Regierung.

- Leitung und Koordinierung mit dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt bei der Erstellung verschiedener Arten von Zustandskarten, Karten mit Plänen für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene und zugehörigen Diagrammen, die zusammen mit dem Masterplan und dem detaillierten Plan für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene übermittelt werden und dem Innenministerium, der Regierung und dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung vorgelegt werden. Koordinieren Sie mit der Abteilung für Planung und Investitionen die Ergänzung der Inhalte zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinzplanung.

- Leitung der Erstellung, Anpassung und Ergänzung von Aufzeichnungen und Karten der Grenzen der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen im Zusammenhang mit der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, um den Fortschritt gemäß den Vorschriften sicherzustellen, nachdem sie vom Innenministerium für die Verwaltung, Lagerung und Nutzung bei der Umsetzung des Projekts 513 gemäß Beschluss Nr. 513/QD-TTg vom 2. Mai 2012 und Beschluss Nr. 302/QD-TTg vom 28. März 2023 des Premierministers anerkannt wurden Minister.

- Vorsitz führen und sich mit den zuständigen Abteilungen, Zweigstellen und Sektoren abstimmen, um fachliche und technische Beratung bereitzustellen, Schwierigkeiten und Probleme der Gemeinden bei der Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten umgehend zu lösen und proaktiv Stellungnahmen des Innenministeriums zu Fragen einzuholen, die bei der Ausführung von Aufgaben auftreten.

- Überprüfung und Berichterstattung an die zuständigen Behörden, um die Quote für Kader auf Bezirksebene, Beamte, öffentliche Angestellte, Kader auf Gemeindeebene, Beamte und die Anzahl der Teilzeitbeschäftigten auf Gemeindeebene anzupassen, die Anzahl der Kader auf Bezirksebene, Beamte, öffentliche Angestellte, Kader auf Gemeindeebene, Beamte und die Anzahl der Teilzeitbeschäftigten auf Gemeindeebene in entlassenen Dörfern und Wohngruppen (einschließlich derjenigen, die Führungs- und Verwaltungspositionen innehaben) klar zu ermitteln, um das Regime und die Richtlinien entsprechend festzulegen den Bestimmungen von Artikel 12 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung.

- Anleitung der Volkskomitees der Bezirke und Städte zur Konsolidierung und Organisation des Organisationsapparats sowie zur Festlegung des Regimes und der Richtlinien für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte, Arbeiter und Facharbeiter auf Gemeindeebene in entlassenen Dörfern und Wohngruppen in staatlichen Verwaltungsbehörden in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die nach der Vereinbarung eingerichtet wurden.

- Vorsitz führen und sich mit den zuständigen Behörden koordinieren, um die Vorbereitung von Antragsdossiers zu leiten, die den zuständigen Behörden zur Prüfung und Anerkennung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene vorgelegt werden sollen, die nach der Neuordnung als Heldeneinheiten der Volksstreitkräfte, Arbeitshelden, Kommunen der Sicherheitszone, Regionen der Sicherheitszone usw. gebildet wurden; Leiten Sie die Anerkennung von Kollektiven und Einzelpersonen mit Erfolgen bei der Umsetzung der Resolution Nr. 35/2023/NQ-UBTVQH des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung.

- Erstellen Sie einen Budgetvoranschlag für die Umsetzung von Plänen und Projekten zur Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene für den Zeitraum 2023 – 2025 und legen Sie ihn den zuständigen Behörden zur Genehmigung vor. Überwachung, Aufforderung und Anleitung von Behörden, Einheiten und Orten bei der Umsetzung der in diesem Plan zugewiesenen Aufgaben, um Zeit und Fortschritt sicherzustellen und die Berichtsergebnisse gemäß den Vorschriften regelmäßig zusammenzufassen.

- Zusammenfassen und Beraten des Parteivorstands des Provinz-Volkskomitees, des Provinz-Volksausschusses, um über die Ergebnisse der Organisation und Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz gemäß der Resolution Nr. 16-NQ/TU vom 23. August 2023 des Provinz-Parteivorstands, dem Plan Nr. 138-KH/TU vom 23. August 2023 des Ständigen Ausschusses der Provinz-Partei zu berichten dieses Plans, um die Aktualität und Einhaltung der Vorschriften sicherzustellen.

5.2. Abteilung für Bauwesen

- Vorsitz führen und sich mit Agenturen abstimmen, um die Volkskomitees der Bezirke und Städte bei der Überprüfung, Festlegung, Anpassung und Ergänzung der städtischen und ländlichen Planung anzuleiten, um die Übereinstimmung mit dem Gesamtplan für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene sicherzustellen; Beratung bei der Überprüfung und Bewertung der städtischen Klassifizierung und bei der Beurteilung des Niveaus der Infrastrukturentwicklung für städtische Verwaltungseinheiten bei der Planung; Beratung bei der Durchsicht und Überprüfung von Berichtsdokumenten vor der Übermittlung an das Volkskomitee der Provinz.

- Richtlinien zur Umsetzung der Städteklassifikation für Städte und Gemeinden.

5.3. Abteilung für Planung und Investition

- Leiten Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit relevanten Behörden, Einheiten und Kommunen, um den Inhalt der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinzplanung zu ergänzen.

- Anleitung zur Umsetzung öffentlichen Investitionskapitals in umzugestaltenden Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene; die Umwandlung von Unternehmensregistrierungszertifikaten und Gewerberegistrierungslizenzen von Einzelpersonen, Organisationen und Unternehmen aufgrund von Änderungen der Grenzen und Namen von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene nach der Neuorganisation; der Genuss von Investitionsanreizen und Investitionsverfahren gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über Investitionen in Küstengemeinden im Falle der Umstrukturierung von Verwaltungseinheiten gemäß den Vorschriften.

- Überprüfung und Berichterstattung an das Provinzvolkskomitee zur vorübergehenden Aussetzung der Genehmigung von Investitionsprojekten für Neubau, Reparatur, Renovierung und Modernisierung von Betriebszentralen in Einheiten, die mit dem Plan zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten in Zusammenhang stehen.

5.4. Finanzministerium

- dem Provinzvolkskomitee zu empfehlen, dem Provinzvolksrat spezifische Ausgabenaufgaben zur Umsetzung der Regelung der Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene zur Prüfung und Entscheidung vorzulegen; über spezifische Unterstützungsniveaus für jede Verwaltungseinheit auf Bezirks- und Gemeindeebene entscheiden, die die Vereinbarung umsetzt; über die Befreiung und Ermäßigung von Gebühren und Entgelten unter der Entscheidungsbefugnis des Provinzvolksrates zu entscheiden; nach der Vereinbarung über die Anpassung der Haushaltszuteilung für Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene entscheiden.

- Anleitung relevanter Behörden, Einheiten und Ortschaften bei der Erstellung von Haushaltsschätzungen und Ausgabennormen; Verwaltung, Verwendung und Abrechnung der Kosten für die Umsetzung der Gliederung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene; Verwalten Sie Vermögenswerte und Arbeitsbüros von Agenturen und Organisationen in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die die Vereinbarung umsetzen.

- Leitfaden zur Durchführung von Vorschriften zur Befreiung von Gebühren und Entgelten bei der Konvertierung verwandter Dokumente von Einzelpersonen, Organisationen und Unternehmen aufgrund von Änderungen der Verwaltungsgrenzen und Namen von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene.

- Synthese und Bewertung der vorgeschlagenen Haushaltsschätzungen von Agenturen, Einheiten und Kommunen (falls vorhanden), um dem Volkskomitee der Provinz Vorschläge zur Bereitstellung von Finanzierungsquellen zur Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene gemäß Artikel 22 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 und den Anweisungen des Finanzministeriums zu unterbreiten; Gewährleistung regelmäßiger Finanzierungsquellen für Agenturen, Einheiten und Kommunen, um Ergebnisse zu erzielen.

5.5. Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt

Bereitstellung von Daten über Naturflächen gemäß den Landstatistiken der Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene wie vorgeschrieben, damit die Kommunen umgehend Gesamtpläne und detaillierte Projekte zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene entwickeln können.

- Anleitung zur Überprüfung und Anpassung von Grundbucheinträgen nach der Vereinbarung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene aufgrund von Änderungen der Verwaltungsgrenzen und Namen von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene nach der Vereinbarung; Koordinieren Sie sich mit den zuständigen Behörden, Einheiten und Kommunen, um Landfonds für den Bau von Arbeitsbüros bereitzustellen, nachdem die Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene eingerichtet wurden. Überwachung, Erfassung der Situation, Prüfung, Einleitung und Steuerung der Überprüfung von Planungs- und Flächennutzungsplänen für vereinbarungspflichtige Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene.

- Koordinierung der Entwicklung verschiedener Arten von Statuskarten, Plänen für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene und zugehörigen Diagrammen, die zusammen mit dem Masterplan, dem Projekt für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene dem Innenministerium, der Regierung und dem Ständigen Ausschuss der Nationalversammlung vorgelegt werden; Bereitstellung von Informationen, Messdaten und Karten im Rahmen des Managements an relevante Behörden, Einheiten und Ortschaften, um auf Anfrage die Organisation von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen zu unterstützen.

- Koordinieren Sie mit dem Innenministerium die Erstellung, Bearbeitung und Ergänzung von Aufzeichnungen und Karten der Verwaltungseinheitsgrenzen auf allen Ebenen im Zusammenhang mit der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, um den Fortschritt gemäß den Vorschriften nach Anerkennung durch das Innenministerium für Management, Lagerung, Nutzung und Nutzung bei der Umsetzung des Projekts 513 gemäß Beschluss Nr. 513/QD-TTg vom 2. Mai 2012 und Beschluss Nr. 302/QD-TTg vom 28. März sicherzustellen. 2023 des Premierministers.

5.6. Provinzpolizei

- Bereitstellung tatsächlicher Bevölkerungsdaten der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, damit die zuständigen Behörden, Einheiten und Orte eine Grundlage für die Entwicklung von Plänen und Projekten zur Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene haben.

- Leitung und Durchführung der Sammlung alter Siegel und Gravur neuer Siegel von Behörden und Organisationen in den zu ordnenden Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene; die Änderung der Wohnadresse von Bürgern aufgrund von Änderungen der Grenzen und Namen von Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene.

- Vorsitz führen und sich mit dem Militärkommando, dem Grenzschutz der Provinz sowie relevanten Einheiten und Orten abstimmen, um Pläne zur Gewährleistung der politischen Sicherheit, der sozialen Ordnung und der Sicherheit zu entwickeln und wirksam umzusetzen; Gewährleistung absoluter Sicherheit bei der Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene und bei der Organisation der öffentlichen Meinungssammlung in Gemeinden, die die Einrichtung von Verwaltungseinheiten umsetzen.

5.7. Militärkommando der Provinz

Anleitung von Agenturen, Einheiten und Ortschaften zur Organisation von Milizen und Selbstverteidigungskräften in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene nach der Anordnung von Verwaltungseinheiten; Koordinierung mit der Provinzpolizei, dem Grenzschutz der Provinz, relevanten Einheiten und Orten, um Pläne zur Gewährleistung der politischen Sicherheit und der sozialen Ordnung und Sicherheit in Bezirken und Städten während der Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu entwickeln und wirksam umzusetzen; Gewährleistung absoluter Sicherheit bei der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Kreis- und Gemeindeebene.

5.8. Grenzschutzkommando

Überwachung, Erfassung der Lage, Kontrolle und Durchsetzung der Umsetzung staatlicher Vorschriften zur Gewährleistung der politischen Sicherheit und der sozialen Ordnung und Sicherheit bei der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene; Koordinieren Sie sich mit dem Militärkommando der Provinz, der Provinzpolizei und relevanten Einheiten und Orten, um Pläne zur Aufrechterhaltung der politischen Sicherheit und der sozialen Ordnung und Sicherheit zu entwickeln und wirksam umzusetzen und um absolute Sicherheit bei der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu gewährleisten.

5.9. Abteilung für Information und Kommunikation

- Leitung und Abstimmung mit Abteilungen, Zweigstellen und Kommunen zur Bereitstellung von Informationen für Presseagenturen zur effektiven Durchführung von Propagandaarbeit zur Schaffung eines Konsens zwischen dem gesamten politischen System, Zweigstellen, Ebenen, Kadern, Beamten, öffentlichen Angestellten, Arbeitern und Menschen bei der Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene.

- Weisen Sie Presseagenturen an, sich proaktiv mit den Kommunen abzustimmen, um regelmäßig über erzielte Ergebnisse, gute Beispiele, Dinge, die nicht getan wurden, Ursachen, insbesondere subjektive Ursachen, Lösungen und wertvolle Lehren, bewährte Praktiken bei der Umsetzung der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu informieren.

5.10. Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung

- Leitung der Überprüfung und Ergänzung der Richtlinien gemäß dem Nationalen Zielprogramm für den ländlichen Neubau für den Zeitraum 2021-2025 in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die die Vereinbarung umsetzen.

- Anleitung und Vorlage bei den zuständigen Behörden zur Anerkennung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die nach der Vereinbarung eingerichtet wurden, um neue ländliche Standards, fortgeschrittene neue ländliche Standards und modellhafte neue ländliche Standards zu erfüllen.

5.11. Justizministerium

Bereitstellung von Leitlinien zur Anwendung von Gesetzen, Verbreitung und Popularisierung von Gesetzen zur Registrierung von Sicherheitsmaßnahmen bei der Umsetzung von Änderungen der Grenzen und Namen von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die neu geordnet werden; Bereitstellung von Leitlinien zur Umsetzung der Registrierung und Verwaltung der Haushaltsregistrierung für Verwaltungseinheiten, die nach der Neuordnung gebildet wurden.

5.12. Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales

Leitfaden zur Überprüfung und Berichterstattung an die zuständigen Behörden zur Prüfung, Anpassung und Ergänzung der Umsetzung von Regelungen und Richtlinien gemäß dem Nationalen Zielprogramm in Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die nach der Vereinbarung gebildet wurden; Leiten Sie die Überprüfung und Anpassung von Richtlinien im Bereich Arbeit – Gesellschaft und Richtlinien für Menschen mit verdienstvollen Diensten auf Bezirks- und Gemeindeebene, um Vorkehrungen zu treffen.

5.13. Ministerium für Kultur und Sport

Leiten Sie die Überprüfung, Anpassung und Umsetzung der Identifizierung von Relikten, die als Weltkultur- und Naturerbe oder besondere nationale historische Relikte anerkannt und eingestuft sind, an Verwaltungsstandorten auf Bezirks- und Gemeindeebene, die nach Vereinbarung gebildet werden.

5.14. Büro des Volkskomitees der Provinz

- Koordinieren Sie mit dem Innenministerium die Beratung des Parteikomitees des Provinzvolkskomitees und des Provinzvolkskomitees bei der Herausgabe von Dokumenten zur Führung und Leitung und organisieren Sie Konferenzen zur Umsetzung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene.

- Enge Abstimmung mit dem Innenministerium und den zuständigen Behörden, Einheiten und Kommunen, um den zuständigen Behörden umgehend Bericht zu erstatten, um Probleme und Schwierigkeiten bei der Umsetzung der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene zu prüfen und zu lösen.

5.15. Provinzinspektor

Leiten Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit den zuständigen Behörden, Einheiten und Kommunen die Lösung von Beschwerden und Denunziationen von Personen und Organisationen im Zusammenhang mit der Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene (falls vorhanden).

5.16. Abteilungen, Filialen und Filialen

- Auf der Grundlage der Funktionen und Aufgaben von Behörden und Einheiten sowie der Anweisungen von Ministerien und Fachabteilungen proaktiv die Situation recherchieren, leiten, überwachen und verstehen, die Organisation und Umsetzung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz gemäß den Vorschriften überprüfen und vorantreiben.

- Organisieren Sie die Überprüfung, Vorbereitung und Anpassung relevanter technischer und fachlicher Planungen gemäß den Vorschriften und stellen Sie dabei die Aktualität und Angemessenheit sicher.

6. Volkskomitees der Bezirke und Städte

- Entwicklung eines Plans zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Region für den Zeitraum 2023–2025.

- Pläne und Projekte für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Region für den Zeitraum 2023–2025 entwickeln, vollständige Dokumente erstellen und an das Innenministerium senden, um einen Gesamtplan und ein detailliertes Projekt für die Anordnung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Provinz Ninh Binh für den Zeitraum 2023–2025 zusammenzustellen und zu erstellen und den zuständigen Behörden zur Prüfung und Entscheidung vorzulegen.

- die Volkskomitees der betreffenden Gemeinden, Bezirke und Städte bei der Organisation der Wählerbefragung anzuleiten, zu leiten und zu kontrollieren; Verantwortlich für die Ergebnisse der Wählerbefragung; Fassen Sie die Ergebnisse der Wählerbefragungen in der Region zusammen, um sie dem Volkskomitee der Provinz (über das Innenministerium) und dem Volksrat auf derselben Ebene zu melden.

- Vorlage beim Bezirksvolksrat zur Verabschiedung eines Beschlusses zur Genehmigung des Projekts zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene in der Region für den Zeitraum 2023–2025.

- Basierend auf der Anweisung des Volkskomitees der Provinz und der Anleitung des Innenministeriums, angeschlossene Kommunen, Bezirke und Städte anzuweisen, nach Vereinbarung Organisationsapparate einzurichten, Personal, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter in Verwaltungseinheiten zu organisieren; Legen Sie Regelungen und Richtlinien für redundante Themen aufgrund der Anordnung von Verwaltungseinheiten fest.

- Überprüfung und Berichterstattung an das Volkskomitee der Provinz (über das Innenministerium zur Zusammenfassung) der Personalziele und des aktuellen Status des Einsatzes von Beamten auf Bezirksebene, Beamten, öffentlichen Angestellten, Beamten und Beamten auf Gemeindeebene sowie der Anzahl der Teilzeitbeschäftigten auf Gemeindeebene; Bestimmen Sie eindeutig die Anzahl der Beamten, Beamten, Beamten und Beamten auf Gemeindeebene sowie die Anzahl der Teilzeitbeschäftigten auf Gemeindeebene in Dörfern (Weilern) und entlassenen Wohngruppen (einschließlich derjenigen, die Führungs- und Managementpositionen innehaben), um Regelungen und Richtlinien gemäß den Bestimmungen von Artikel 12 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung festzulegen.

- Einen Propagandaplan entwickeln und die Konvertierung von Dokumenten für Einzelpersonen und Organisationen umsetzen, günstige Bedingungen für Einzelpersonen und Organisationen bei der Durchführung von Verfahren zur Konvertierung von Dokumenten, Gebühren und Abgaben bei der Konvertierung aufgrund von Änderungen der Grenzen von Verwaltungseinheiten gemäß den Vorschriften schaffen.

- Organisieren Sie die Überprüfung, Vorbereitung und Anpassung von Plänen unter lokaler Autorität und Verantwortung, um sicherzustellen, dass die Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Gemeindeebene rechtzeitig und im Einklang mit dem Gesamtplan angeordnet werden.

- Leitung und Leitung des Volkskomitees der Gemeinden, Bezirke und Städte:

+ Leitung und Leitung der Erstellung von Wählerlisten in der Region zum Zeitpunkt der Meinungseinholung; Entscheiden Sie über die Verteilung der Wählermeinungsstimmen in Gemeinden, Bezirken und Städten entsprechend den Merkmalen der Wohngebiete in der Region. Organisieren Sie eine Wählerbefragung in jedem Dorf (Weiler) und jeder Wohngruppe; Fassen Sie die Ergebnisse der Wählerbefragungen in der Region zusammen, um sie den Volkskomitees des Bezirks und der Stadt zu melden.

+ Vorlage beim Volksrat auf Gemeindeebene, um einen Beschluss zu verkünden, der das Projekt zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene in der Region für den Zeitraum 2023–2025 genehmigt. Insbesondere für die Bezirke Hoa Lu, Ninh Binh, Nho Quan und Tam Diep legt das Volkskomitee der Gemeinde dem Volksrat auf derselben Ebene den Inhalt des Projekts zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene und des Projekts vor Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene für den Zeitraum 2023 – 2025 einrichten.

+ Bericht an den Volksausschuss auf Bezirksebene über den aktuellen Stand der Gehaltsabrechnung von Kadern und Beamten auf Gemeindeebene sowie über die Anzahl der Teilzeitbeschäftigten auf Gemeindeebene, in Dörfern (Weilern) und entlassenen Wohngruppen (einschließlich derjenigen, die Führungs- und Managementpositionen innehaben), um Regelungen und Richtlinien gemäß den Bestimmungen von Artikel 12 der Resolution Nr. 35/2023/UBTVQH15 des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung festzulegen.

+ Schaffung von Bedingungen für das Leben und Handeln der Menschen in neu gebildeten Verwaltungseinheiten, nachdem Dokumente für Personen und Unternehmen entsprechend den Befugnissen geordnet und umgewandelt wurden.

Während des Umsetzungsprozesses fassen Agenturen, Einheiten und Kommunen proaktiv Schwierigkeiten und Probleme (falls vorhanden) zusammen, berichten schriftlich und schlagen dem Volkskomitee der Provinz und dem Innenministerium Lösungen vor.

Vorsitzender des Provinzvolkskomitees

Pham Quang Ngoc


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt