An dem Treffen nahmen folgende Genossen teil: Nguyen Duy Ngoc, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter des Büros des Zentralkomitees der Partei; Le Hoai Trung, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der Kommission für Außenbeziehungen des Zentralkomitees der Partei, sowie Vertreter der Leiter der zentralen Abteilungen und Zweigstellen.
Auf Seiten des Parteikomitees des Außenministeriums waren Genosse Bui Thanh Son, Mitglied des Zentralkomitees der Partei, stellvertretender Premierminister, Sekretär des Parteikomitees, Außenminister, sowie Genossen des Parteikomitees und Leiter von Einheiten im Außenministerium anwesend.
Vor Beginn der Arbeitssitzung legten der Generalsekretär, der Präsident und die Delegierten eine Schweigeminute zum Gedenken an den verstorbenen Generalsekretär Nguyen Phu Trong ein.
Im Namen des Parteikomitees des Außenministeriums brachte Genosse Bui Thanh Son dem Generalsekretär, Präsidenten To Lam und den anderen Führungspersönlichkeiten, die anlässlich des 79. Jahrestages der Gründung des Sektors zur Arbeit gekommen waren, seine Ehrerbietung und seinen herzlichen Willkommensgruß zum Ausdruck und drückte seine tiefe Besorgnis und große Ermutigung für den gesamten diplomatischen Sektor aus.
Der stellvertretende Premierminister und Minister Bui Thanh Son sagte, dass seit Beginn der Amtszeit des 13. Nationalkongresses die Arbeit im Bereich der Außenpolitik unter der Führung der Partei und unter direkter und regelmäßiger Leitung des Politbüros, des Sekretariats und anderer Partei- und Staatsführer synchron, kreativ, effektiv und flexibel umgesetzt worden sei und viele herausragende Ergebnisse erzielt worden seien, darunter auch historische Ergebnisse, die einen wichtigen Beitrag zu den Gesamterfolgen des Landes geleistet hätten.
Die Außenpolitik im Allgemeinen und der diplomatische Sektor im Besonderen haben eine Vorreiterrolle bei der Festigung eines friedlichen und stabilen Umfelds gespielt und dem Land geholfen, die Covid-19-Pandemie zu überwinden, sich zu erholen und weiterzuentwickeln sowie die Grundlagen, das Potenzial und die neue Position des Landes zu stärken.
Generalsekretär und Präsident To Lam mit dem Parteikomitee des Außenministeriums und Delegierten. (Foto: DANG KHOA) |
Im Namen der Partei- und Staatsführung gratulierte Generalsekretär und Präsident To Lam allen Kadern, Beamten, Angestellten und Mitarbeitern des diplomatischen Sektors zum 79. Jahrestag der Gründung des diplomatischen Sektors. Der Generalsekretär und Präsident betonte, dass in den 79 Jahren Revolutionsgeschichte und 40 Jahren Erneuerung beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes Großes erreicht worden sei. Nie zuvor habe sich unser Land so tief in die internationale Gemeinschaft integriert und so positive Beiträge für sie geleistet wie heute .
Von einem armen, rückständigen, belagerten und mit einem Embargo belegten Land hat sich Vietnam zu einem Entwicklungsland mit durchschnittlichem Einkommen entwickelt, das tief und umfassend in die Weltpolitik, die globale Wirtschaft und die menschliche Zivilisation integriert ist. Der Generalsekretär und Präsident betonte, dass diese Ergebnisse der weisen und talentierten Führung der Partei, der Solidarität und Einheit der gesamten Partei, des Volkes und der Armee zu verdanken seien. Vor allem seien sie ein Beweis für eine richtige und angemessene Außenpolitik, einschließlich der wichtigen Rolle und des Beitrags der Außenpolitik, wobei das Außenministerium eine zentrale, wegweisende, aktive und proaktive Rolle spiele.
Im Namen der Partei- und Staatsführung würdigten der Generalsekretär und der Präsident die wichtigen Errungenschaften und Ergebnisse, die Generationen von Führungskräften und diplomatischen Mitarbeitern erzielt und zu den großen Errungenschaften des Landes beigetragen haben, und würdigten sie mit großer Wertschätzung und lobten sie herzlich.
Insbesondere hat die Diplomatie ihre Vorreiterrolle bei der Schaffung und Aufrechterhaltung eines Umfelds des Friedens, der Stabilität, der Unabhängigkeit, der Souveränität und der territorialen Integrität stark ausgebaut und so die günstigsten Bedingungen für den Aufbau und die Entwicklung des Landes geschaffen. Die Außenpolitik hat ihre Position und Stärke kontinuierlich gefestigt, die freundschaftlichen Beziehungen und die Zusammenarbeit mit Nachbarländern, Regionen und traditionellen Freunden ausgebaut und ein Netzwerk strategischer Partnerschaften und umfassender Partnerschaften mit 30 Ländern aufgebaut.
Durch die enge und wirksame Zusammenarbeit mit den nationalen Verteidigungs-, Sicherheits- und anderen außenpolitischen Kräften hat die Diplomatie dazu beigetragen, das Vaterland schon frühzeitig und aus der Ferne, bevor das Land in Gefahr geriet, entschlossen zu schützen. Sie hat aktiv zu Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt beigetragen, ihre Rolle gut wahrgenommen und viele Initiativen und Ideen für die Zusammenarbeit in multilateralen Mechanismen, insbesondere in der ASEAN und den Vereinten Nationen, vorgeschlagen.
Gleichzeitig stärkt die Diplomatie ständig die nationale Solidarität, kümmert sich um die vietnamesische Gemeinschaft im Ausland und mobilisiert sie, damit sie aktiv zum Aufbau des Heimatlandes und des Landes beiträgt, und verbreitet Vietnams Soft Power durch Kulturdiplomatie und Auslandsinformationen in der Welt.
Die Koordinierung der drei Säulen der Parteidiplomatie, der Staatsdiplomatie und der Volksdiplomatie, die Aktivitäten der vietnamesischen Vertretungen im Ausland und die Arbeit zum Aufbau des diplomatischen Sektors, insbesondere der Parteiaufbau, haben wichtige Beiträge zu den außenpolitischen Erfolgen des Landes geleistet.
Der Generalsekretär und der Präsident betonten, dass sich die Welt in einer Zeit epochaler Veränderungen befinde und dass unser Land an einem neuen historischen Ausgangspunkt stehe, einer neuen Ära, einer Ära des Aufstiegs des vietnamesischen Volkes. Der Generalsekretär und der Präsident schlugen vor, dass die außenpolitische Arbeit in der kommenden Zeit proaktiv sein und Chancen und Herausforderungen rechtzeitig erkennen sollte, um zur erfolgreichen Umsetzung der strategischen Ziele für 100 Jahre unter der Führung der Partei und zum 100. Jahrestag der Staatsgründung beizutragen; das Niveau und den Beitrag Vietnams zu Frieden, Zusammenarbeit, Entwicklung und Fortschritt der Menschheit zu erhöhen und auszuweiten, die „Version Vietnams als unabhängig, selbstständig, friedlich, kooperativ, freundlich, entwickelt, wohlhabend und glücklich“ stark zu verbreiten und ein Team diplomatischen Personals aufzubauen, das sowohl redlich als auch professionell ist.
Besonders wichtig ist der Aufbau und die Festigung einer Diplomatie der neuen Ära, deren oberstes Ziel darin besteht, „die höchsten nationalen und ethnischen Interessen zu wahren, für eine starke Partei, für ein wohlhabendes sozialistisches Vietnam, das in der Weltpolitik, der globalen Wirtschaft und der menschlichen Zivilisation eine wichtige Stellung und Rolle einnimmt, für den Wohlstand und das Glück des Volkes“. Es gilt, den Anforderungen gerecht zu werden, das Land mit der Welt und die Nation mit der Zeit zu verbinden und proaktiv an der Lösung gemeinsamer Weltprobleme mitzuwirken.
Auf der Grundlage der Prinzipien, der Führung der Partei und des Sozialismus standhaft zu folgen, Unabhängigkeit, Autonomie, Selbstvertrauen, Eigenständigkeit, Nationalstolz, Multilateralisierung, Diversifizierung, für Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung einzutreten und sich proaktiv und aktiv umfassend und tief in die Welt zu integrieren, hält die Diplomatie des neuen Zeitalters an den Mottos fest: „Auf alle Veränderungen mit Beständigkeit reagieren“, „Frieden und Freundschaft“, „Gewalt durch Wohlwollen ersetzen“, „Mehr Freunde gewinnen, weniger Feinde“.
Mit der Methode der engen Verknüpfung der drei Säulen Parteidiplomatie, Staatsdiplomatie und Volksdiplomatie, der Verknüpfung der Diplomatie mit dem Volk, der bilateralen und multilateralen Diplomatie, der Politik, der Wirtschaft, des Völkerrechts und der ausländischen Informationsinstrumente wird sich die Diplomatie des neuen Zeitalters auch auf die Kernpunkte Wirtschaftsdiplomatie, Kulturdiplomatie, Umweltdiplomatie, Menschenrechtsdiplomatie und Information konzentrieren und die drei Säulen der Diplomatie eng mit der Landesverteidigung und -sicherheit verknüpfen.
Der Generalsekretär und Präsident betonten, dass die vietnamesische Diplomatie in der neuen Ära neue Höhen erreichen müsse, um neue ruhmreiche Aufgaben zu erfüllen und würdig eine Vorreiterrolle einzunehmen, indem sie wichtige Beiträge zum Aufbau, zur Entwicklung und zur Verteidigung des Landes leiste.
Der 14. Kongress wird sich mit auswärtigen Angelegenheiten befassen; dementsprechend ist neben der Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit auch die Förderung auswärtiger Angelegenheiten eine regelmäßige und wichtige Aufgabe.
Der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son erhielt die Anweisungen von Generalsekretär und Präsident To Lam und forderte das Parteikomitee des Außenministeriums auf, die Anweisungen mit größter Entschlossenheit und Anstrengung ernst zu nehmen und wirksam umzusetzen und so zur erfolgreichen Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags beizutragen.
Kommentar (0)