党中央委員会委員、 外務副大臣、省党委員会常務副書記のグエン・マイン・クオン氏が会議を議長した。(写真:クアン・ホア) |
この会合は、戦傷病者殉国者の日(1947年7月27日~2025年7月27日)78周年、ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)80周年、ベトナム外交部設立80周年(1945年8月28日~2025年8月28日)を記念して、厳粛かつ温かい雰囲気の中で開催されました。これは、英雄的な殉教者、戦争傷病兵、病兵、革命に功績のあった人々の多大な犠牲と貢献に対する外務省の深い感謝の意を表すとともに、「 水を飲むときは水源を思い出す」、「恩に報いる」というベトナム国民と外交サービスの崇高な伝統的価値観を確認する、政治的、人道的意義に富んだ活動です。
グエン・マイン・クオン副大臣は会合で、祖国の独立と自由、そして崇高な革命の理想のために命を捧げた戦傷病兵や殉職者の遺族に深い感謝の意を表した。副大臣は、先人たちの犠牲は、我が国が独立と統一を獲得し、 平和、統合、そして国際協力の中で持続的に発展していくための確固たる基盤であると強調した。
グエン・マイン・クオン副大臣は、ベトナム外交部門は80年にわたる建国と発展の過程において、愛国心、革命的意志、そして民族の誇りといった、世代を超えて培われてきた価値観を常に継承し、推進してきたと強調した。今日も、戦傷病兵や殉職者の遺族である幹部、公務員、公務員、そして労働者は、責任感、献身、そして仕事への貢献という姿勢をもって、この貴重な伝統を守り、推進し続けている。
グエン・マイン・クオン副大臣は会合で、戦傷病者や殉職者を親族に持つ役人、公務員、公務員、労働者の、沈黙を守り、粘り強く、責任ある貢献に対し、敬意を込めて深い感謝の意を表した。(写真:クアン・ホア) |
副大臣は、革命に貢献した人々への配慮は政治的責任であるだけでなく、社会全体の神聖な道徳的義務でもあると強調した。外務省は、人道的で慈悲深い外交を築くという使命の一環として、革命に貢献した人々への政策の実施に常に努め、物質的にも精神的にも実践的なケアを確保している。
代表団はまた、党委員会、省の指導者、機能部門の配慮と心遣いに深い感謝の意を表し、本日の会合のような人道的活動は大きな精神的励ましの源であり、職員が家族の伝統を促進し、割り当てられた任務をうまく遂行し続けるための動機付けとなることを確認した。
さらに、人民外交、祖国外交、人民に奉仕するという中核的価値観を守り広めるために、外交部は引き続き部門全体、特に若い世代の幹部を対象に伝統的な教育を推進すべきだという意見が多く寄せられた。
この会合は、家族の伝統、国民の伝統、そして外交分野の伝統に対する感謝と誇りの精神を共有し、広める機会です。また、祖国のために、国民のために、そして強い国を築くという願いのために、現代的で専門的かつ包括的な外交を築くという大義に、幹部、公務員、公務員、そして労働者一人ひとりが、努力を続け、積極的に貢献していくという意志、志、そして責任感を喚起する機会でもあります。
会合は温かく、誠実で、思慮深い雰囲気の中で終了しました。それは、「水を飲むときは、その源を思い出せ」という哲学、連帯の精神、人間性、そしてベトナム外交界の偉大な一族の深い愛情の伝統を鮮やかに示すものでした。(写真:クアン・ホア) |
出典: https://baoquocte.vn/bo-ngoai-giao-to-chuc-gap-mat-tri-an-nhan-ngay-thuong-binh-liet-si-322266.html
コメント (0)