Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

芸術家や作家の間でのディエンビエンフーの英雄的精神

Việt NamViệt Nam12/05/2024

最近、作家のフォン・ヴァン・カイ氏(陸軍文学誌副編集長)が作家のチャウ・ラ・ヴィエット氏と会談し、文化、文学、芸術におけるディエンビエンフーについて語り合った。記者のバオ・トー氏がその会話を記録した。

作家フン・ヴァン・カイ:チャウ・ラ・ヴィエット様、私たちは文化、文学、芸術について多くの仕事をしてきました。特に、ご自身もチュオンソン街道に関する著書を多数執筆されており、ご高齢にも関わらず、今もなお精力的に執筆活動を続け、その筆致は実に美しく輝いています。今日のように国が平和な時代、特に最近ディエンビエンを訪問された後、文化、文学、芸術についてどのようなお考えをお持ちでしょうか。

作家チャウ・ラ・ヴィエット:私は、ベトナム文学芸術協会連合が組織した70人の芸術家とともにディエンビエンフーを訪れたばかりで、非常に感情的な状況でこの質問を受けました。

ご存知の通り、70周年を迎えたここ数日、ディエンビエンフーは兵士、退役軍人、各省の代表者で溢れかえっていました。歴史的なディエンビエンフー勝利への愛と精神、そして常に活力に満ちた兵士たち。その愛から人々は多くの具体的な行動へと変わっていくのです。私も多くの戦友に会いました。中には、人生で初めて軍服や軍章を身につけた人もいました。彼らもかつて私たちと同じように戦場にいたものの、軍服を着たことは一度もありませんでした。今回のディエンビエン訪問で、彼らは軍服や軍章を身につけ、ディエンビエンフーで戦った世代の次世代でありながら、戦争の記憶を再び味わうことができました。

芸術家や作家の間でのディエンビエンフーの英雄的精神

作家チャウ・ラ・ヴィエット氏と作家フォン・ヴァン・カイ氏(並んで立つ) - 写真:TL

アーティスト集団の中には、現在ベトナム文学芸術協会連合会長を務める音楽家のド・ホン・クアンがいました。ド・ホン・クアンに会った人は皆、歓声を上げました。まるで音楽家のド・ヌアンの面影に出会ったかのようだったからです。彼はベトナムの歴史において非常に異色の芸術家であり、偉大な音楽家となった唯一の囚人でした。ド・ヌアンの偉大で際立った点は、まず「ハン・クアン・サ」「チエン・タン・ヒム・ラム」「ジャイ・フォン・ディエン・ビエン」など、ディエンビエンフーをテーマにした一連の作品を残していることです。彼の歌詞は非常に深く、誠実でした。

5月7日、ディエンビエンフーには、約2万人の幹部、兵士、そして最前線で働く人々が行進し、21発の砲弾を発射し、9機の飛行機が国旗を掲げてディエンビエンの空を舞いました。では、あのパレードに私たちの文学芸術陣は何を持っていたのでしょうか?それは、音楽家ド・ホン・クアンの音楽によるオペラ「ヒム・ラム・ムーン」であり、文学芸術の最高峰でした。もちろん、詩や、詩人フー・ティンの「ディエンビエン交響曲」のような叙事詩もありましたが、オペラは常に世界音楽の最高峰です。ディエンビエンについて言えば、演劇、オペラ、映画など、ディエンビエンを題材にした作品は既に存在します。しかし、ディエンビエンを題材にしたオペラは今回が初めてです。

作家フォン・ヴァン・カイ氏の、国の現状における文学と芸術についての私の考えについての質問に戻ると、非常に説明するのが難しいと思います。なぜなら、この国の文学と芸術が、詩人や恋する若者のように興奮し、感情が揺れ動き、状況が興奮して文学と芸術が沸騰することがあるからです。

フン・ヴァン・カイ記者:チャウ・ラ・ヴィエット様、私も4月上旬にディエンビエンを訪問しました。ディエンビエン省軍司令部と協力し、ディエンビエンフー70周年記念行事の雰囲気は荘厳でありながらも深遠で、人道的でした。組織全体が非常によく組織されていましたが、私たちが特に大切にしているのは、ディエンビエン塹壕にいた芸術家たちです。私は、音楽家のド・ヌアンが「ヒム・ラム・ビクトリー」という曲を作曲した当時も知っていましたし、塹壕で朗読され、歌われた民謡や詩にも感銘を受けました。また、A1高地墓地にも行き、いまだに名前が知られていない殉教者の数が膨大であることを目の当たりにしました。血と炎の56日間、名前が記されていない殉教者は4,000人近くに上りました。

では、反米戦争の時代に育った作家として、ディエンビエンフーの精神をどのように見ていますか。また、歴史的なディエンビエンフーの勝利からどのような教訓を学び、未来の世代に伝えることができますか。

作家チャウ・ラ・ヴィエット:まずは作家や芸術家の間でのディエンビエンの英雄的精神についての質問に3つの話で答えたいと思います。

最初の話は、軍隊でムオンパンに行った時のことです。音楽家のド・ホン・クアンが現れた時、多くの将兵から愛されました。彼らはド・ホン・クアンの現在の姿だけでなく、彼の中にド・ヌアン氏の面影を見ていたからこそ、彼を愛したのです。皆が握手を交わし、写真を撮らせてくれました。

二つ目の物語は「見知らぬ人」です。詩人ヴー・クアン・フォン氏は85歳ですが、今でも若い芸術家たちとディエンビエンへ行くことを強く希望しています。長い間、フォン氏は公の場にほとんど姿を現しませんでしたが、会うと人々はフォン氏の詩を愛し、一緒に写真を撮ろうと声をかけてきました。そして今日、高齢にもかかわらず、フォン氏が今もなお、自分たちの大切な恋人としてディエンビエンに通っている姿を見て、感動したのです。

3つ目の話は、フォン氏に「おじさん!一緒に行きましょう。疲れたら抱っこさせてください」と言った少女の話です。少し驚きました。最初は、お年寄りをムオンパンまで連れて行くサービスがあるのだろうと思いました。聞いてみると、この少女の名前はトゥ・ヒエンさん。とても若くて可愛らしく、ディエンビエン文学芸術協会の副会長でした。彼女はヴォー・グエン・ザップ将軍の司令部があるムオンパンまでお年寄りを運ぶボランティアをしてくれたのです。

上記のストーリーを通じて、アーティストがディエンビエンに来ることをどれほど熱望しているか、そして人々がディエンビエンに来るアーティストに対してどのように感じているかがわかります。

作家フォン・ヴァン・カイ:ディエンビエンフー勝利70周年を記念して出版された新しい小説について詳しく教えていただけますか?

チャウ・ラ・ヴィエット作家:この度、歴史的なディエンビエンフー勝利70周年を記念した小説『ヒム・ラム・ムーン』を執筆することになりましたので、プン・ヴァン・カイ作家にご紹介したいと思います。陸軍執筆キャンプ、政治総局、文化スポーツ観光省から依頼を受けたものです。フー・マイ、ホー・フオン、ドゥン・ハといったディエンビエンを題材にした優れた作品を残した作家がいたため、執筆を躊躇しました。しかし、若い頃にディエンビエンの芸術家たちと暮らし、文学芸術隊もディエンビエン勝利に貢献したことを知ったおかげで、執筆することができました。

この作品を書き終えると、陸軍出版社はすぐに印刷し、ディエンビエンフー戦勝70周年に間に合うように出版しました。ホアン・ドゥの文学芸術時報から小説コンテストへの参加を依頼され、音楽家のド・ホン・クアンがすぐにオペラに仕上げてくれました。

実際、この小説と、音楽家ド・ホン・クアンによるオペラは、多くの機関や個人から注目を集め、人々が文学と芸術、そしてディエンビエンの勝利にどれほど愛着を持っているかを理解するのに十分なものでした。これはまた、芸術家や作家にとって、ディエンビエンがバクダン、チラン、ドンダーなどと同じく永遠に語り継がれる話題となることを改めて示すものであり、国も国民も、ディエンビエンを題材にした優れた作品を書いた芸術家や作家を決して忘れず、大切にしていくでしょう。

作家フン・ヴァン・カイ:チャウ・ラ・ヴィエット氏が、歴史的なディエンビエンフー作戦に直接参加した芸術家チームについて言及された時、私は大変感動しました。私の所属する少将で作家のドゥン・ハー氏、作家のホー・フオン氏、詩人のタン・ティン氏などです。私たち次世代は皆、歴史的な節目となる出来事、そしてディエンビエン作戦への皆さんの血と汗と知恵の貢献を心に刻んでいます。本日の対談では、陸軍文芸部の兄弟であり友人であり、私の兄弟であり友人でもあるチャウ・ラ・ヴィエット氏に感謝の意を表したいと思います。皆様の平安とご多幸をお祈りいたします。

作家チャウ・ラ・ヴィエット:作家フォン・ヴァン・カイさん、どうもありがとうございました!

バオ・トー(演奏)


ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品