Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

동남아시아에서 가장 높은 참 타워가 심각하게 노후화되고 있습니다.

동남아시아에서 가장 높은 참파왕탑은 심각하게 훼손되고 있습니다. 많은 벽이 벗겨지고, 지붕이 무너지고, 돌무늬가 시간이 지나면서 희미해지고 있습니다.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/08/2025

즈엉 롱 탑은 잘라이성 빈안읍(구 빈딘성 떠이선현)에 위치한 참파(Cham) 탑들이 모여 있는 곳입니다. 성 중심가에서 북서쪽으로 약 40km 떨어진 곳에 위치한 이 탑은 높은 직사각형 언덕 위에 자리 잡고 있으며, 특별 국가 기념물입니다.

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 1.

두옹롱 탑 유적은 자라이 성, 빈안성에 위치해 있습니다.

사진: DUC NHAT

건축과 조각에 있어서, 두옹롱은 전통적인 참파 예술의 기초 위에 외부에서 수입한 많은 예술적 요소들이 조화롭게 표현되어 있습니다. 예를 들어 건축 모형과 크메르 앙코르 조각 모티브, 리-트란 예술의 선이 결합되어 있습니다.

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 2.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 3.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 4.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 5.

두옹롱 탑 지역의 건축물은 1190년에서 1220년 사이에 빈딘 양식으로 건축 기법과 참파 예술의 정점을 보여줍니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 6.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 7.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 8.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 9.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 10.

8세기가 넘는 세월 동안 역사적 변화를 겪은 즈엉롱 탑 단지는 심각한 훼손 위기에 직면해 있습니다. 참파 건축과 조각의 정점으로 여겨졌던 이 탑 단지는 현재 심각한 손상을 입었습니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 11.

높이 39m로 한때 동남아시아에서 가장 높은 벽돌탑으로 여겨졌던 미들 타워는 많은 문이 없어졌고, 로비는 무너졌으며, 많은 벽이 벗겨지고 있습니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 12.

남쪽 탑은 가장 온전한 건축물이기는 하지만 지붕 패널 일부가 무너졌습니다. 사암 문틀은 아직 보존되어 있지만 바닥의 돌 패널은 몇 면만 남아 있습니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 13.

북쪽 탑은 가장 심하게 손상된 건물입니다. 탑의 본체는 심하게 움푹 패여 있고, 많은 장식적 세부 사항이 사라졌습니다. 일부 측면의 가짜 문은 여전히 남아 있지만 무늬는 희미해졌습니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 14.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 15.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 16.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 17.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 18.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 19.

주요 건축 구조물뿐만 아니라 탑 주변 지역도 손상의 흔적을 보였습니다. 탑 기단을 덮고 있던 사암층이 벗겨져 나가고, 일부는 유실되거나 땅과 섞여 있었습니다. 한때 즈엉롱 탑의 가장 두드러진 특징이었던 석재의 문양과 조각 체계는 이제 여러 곳이 풍화되고 갈라지거나 부서졌습니다. 탑 꼭대기의 많은 장식용 석재들이 수백 년에 걸쳐 땅속 깊이 떨어져 나가면서 원래 모습을 크게 훼손했습니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 20.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 21.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 22.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 23.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 24.

2006년부터 2009년까지 당국은 총 3,000m² 면적에 걸쳐 세 차례의 고고학 발굴을 진행하여 칼라 부조, 인드라상, 나가 뱀, 마카라상, 연꽃잎 등 수천 점의 유물을 발견했습니다. 그러나 전문가들은 이 지역이 극히 일부에 불과하며, 아직 연구가 진행되지 않은 부분이 많다고 지적합니다. 특히 서쪽에 있는 두 개의 벽돌 구조물은 제단으로 추정되며, 주변 기초의 흔적이 상당 부분 발굴되지 않았습니다. 따라서 복원 작업에 필요한 과학적 자료가 아직 명확히 밝혀지지 않은 부분이 많습니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 25.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 26.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 27.
Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 28.

남부 지역 사회과학연구소 전 부소장인 부이 치 호앙(Bui Chi Hoang) 부교수의 평가에 따르면, 즈엉 롱(Duong Long) 탑은 원래 구조의 약 30~40%가 소실된 것으로 나타났습니다. 1단계에서 지붕을 복원하고 보강하여 구조물을 안정화하고 붕괴 위험을 제거했지만, 기단, 기초, 그리고 여러 원래 건축 세부 사항과 같은 중요한 부분은 복원되지 않았습니다. 적절한 보존 조치가 없다면 손실 및 파손 위험이 커져 참파(Champa)의 독특한 건축 및 예술 유산이 돌이킬 수 없는 손상을 입을 것입니다.

사진: DUC NHAT

Tháp Chăm cao nhất Đông Nam Á đang xuống cấp nghiêm trọng- Ảnh 29.

멀리서 본 두옹롱 타워 군락

사진: DUC NHAT

현재 문화체육관광부는 복원에 앞서 종합적인 발굴 및 고고학 조사를 실시하고, 동시에 유적지를 계획하고 정비하는 것을 요구하고 있습니다. 이를 위해서는 과학자, 관리 기관, 그리고 지방 당국 간의 긴밀한 협력이 필요합니다. 고고학적 자료를 철저히 분석해야만 탑의 원래 모습과 요소를 복원할 수 있기 때문입니다.

이는 건축물을 보존하는 작업일 뿐만 아니라, 샴파-크메르 문화 교류의 살아있는 증거를 보존하고 지속 가능한 문화관광 개발에 있어 유산 가치를 증진하는 데 기여하는 행위이기도 합니다.

출처: https://thanhnien.vn/thap-cham-cao-nhat-dong-nam-a-dang-xuong-cap-nghiem-trong-185250810111807081.htm


댓글 (0)

No data
No data
사진작가 Hoang Le Giang이 flycam으로 촬영한 아름다운 사진을 감상하세요
나싸 실크 마을 방문
젊은이들이 패션을 통해 애국심을 표현할 때
수도에서 8,800명이 넘는 자원봉사자가 A80 페스티벌에 기여할 준비가 되어 있습니다.
SU-30MK2가 '바람을 가르는' 순간, 날개 뒤쪽에 하얀 구름처럼 공기가 모인다.
'베트남 - 자랑스럽게 미래를 향해 나아가다' 국민적 자부심 확산
국경일 맞아 젊은이들이 머리핀과 금별 스티커를 찾아 나선다
퍼레이드 훈련 단지에서 세계 최신 탱크, 자살 무인 항공기를 만나보세요
붉은 깃발과 노란 별이 인쇄된 케이크를 만드는 추세
중요한 명절을 맞아 항마 거리에는 티셔츠와 국기가 넘쳐난다.

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품