In dem Telegramm wurde EVN aufgefordert, alle Ressourcen zu maximieren, um das Stromnetz so schnell wie möglich wiederherzustellen, wobei der Stromversorgung von Krankenhäusern, medizinischen Einrichtungen, wichtigen Produktionsaktivitäten und anderen Verbrauchern Priorität eingeräumt werden sollte.

Am Nachmittag des 11. September erließ Industrie- und Handelsminister Nguyen Hong Dien die Depesche Nr. 6929/CD-BCT an die Vietnam Electricity Group (EVN), die National Electricity System and Market Operation Company (NSMO), die Industrie- und Handelsministerien der Provinzen und Städte in der nördlichen Region sowie an die dem Ministerium unterstellten Einheiten.
Insbesondere konzentriert sich die Vietnam Electricity Group auf die Leitung der Einheiten innerhalb der Gruppe, die Mobilisierung und Maximierung aller Ressourcen innerhalb und außerhalb des Stromsektors, die schnelle Wiederherstellung des Stromnetzes und die Gewährleistung einer sicheren Stromversorgung für Produktion, Unternehmen und das Leben der Menschen. Dabei wird der Sicherstellung der Stromversorgung für Krankenhäuser, medizinische Einrichtungen, wichtige Produktionsaktivitäten und andere Lasten in der von den Gemeinden vorgeschlagenen Prioritätsreihenfolge Priorität eingeräumt.
Weisen Sie gleichzeitig die örtlichen Energieversorger an, den örtlichen Parteikomitees und Behörden zu raten, die Führung und Leitung auf allen Ebenen und in allen Sektoren vor Ort zu verstärken, um eine enge Abstimmung mit dem Stromsektor zu gewährleisten und auf die Folgen des Sturms zu reagieren und diese zu überwinden.
Beobachten Sie die Entwicklung von Naturkatastrophen genau und bereiten Sie personelle Ressourcen, Materialien und Mittel gemäß dem „4-Punkt-Prinzip“ umfassend vor, um auf ungewöhnliche Vorfälle reagieren zu können.
Darüber hinaus ist mit den örtlichen Industrie- und Handelsministerien zu koordinieren, um die Umsetzung von Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit von Staudämmen, insbesondere schwachen Staudämmen, kleinen Wasserkraftwerken oder solchen, die sich im Bau oder in Reparatur befinden, anzuleiten und zu überwachen; Wasserkraftreservoirs zu betreiben, um die Sicherheit der Arbeiten und die Sicherheit flussabwärts entsprechend der Entwicklung von Regen und Überschwemmungen zu gewährleisten, insbesondere große Reservoirs im Wasserkraftkaskadensystem des Flusses Da.
Die National Power System and Market Operation Company weist ihre angeschlossenen Einheiten an, maximale Ressourcen zu mobilisieren, um einen 24/24-Betrieb aufrechtzuerhalten, eine reibungslose Kommunikation mit Stromerzeugungs- und Stromübertragungseinheiten sicherzustellen, um in allen Situationen eine stabile Stromversorgung zu gewährleisten und die Vorschriften zur Stromversorgung strikt einzuhalten. Alle technischen Notfallpläne sind vorzubereiten, um bei Störungen einen sicheren Betrieb des Stromnetzes aufrechtzuerhalten.
Die Industrie- und Handelsministerien der Provinzen und Städte mobilisieren maximale Kräfte, um bei der Behebung von Problemen im Stromnetz eng mit den örtlichen Energieversorgern zusammenzuarbeiten.
Beraten und fordern Sie die lokalen Parteikomitees und Behörden auf, die Elektrizitätswerke und andere relevante Einheiten anzuweisen, dringend Aufgaben zur Bewältigung von Hochwasserereignissen zu übernehmen, um die Stromversorgung zur Sicherung der Produktion und des Lebens der Bevölkerung sicher wiederherzustellen. Schaffen Sie optimale Bedingungen für die erfolgreiche Erfüllung ihrer Aufgaben durch die Elektrizitätswerke.

Verstärkte Überprüfung der Sicherheitsgewährleistung von Stromnetzsystemen im Verwaltungsbereich.
Weisen Sie die lokalen Einheiten im Industrie- und Handelssektor an, die Sicherheitsaufsicht zu verstärken, Reaktionspläne zur Gewährleistung der Sicherheit von Menschen, Arbeiten, Maschinen und Ausrüstung zu erstellen und Ressourcen, Mittel und Materialien bereitzustellen, um proaktiv Reaktionsmaßnahmen auf durch Naturkatastrophen verursachte Notsituationen zu ergreifen. Erlauben Sie nicht den Bau von Lagern und provisorischen Unterkünften in Gebieten mit der Gefahr von Sturzfluten, Erdrutschen oder tiefliegenden Gebieten. Gehen Sie entschlossen gegen Einheiten vor, die gegen die Vorschriften verstoßen.
Gleichzeitig weisen Sie die Dammbesitzer in der Region an, den von den zuständigen Behörden genehmigten Betriebsprozess zwischen Stauseen und Stauseen sowie die Aufgabenanforderungen in dieser Mitteilung strikt umzusetzen.
Beobachten Sie die Marktentwicklungen aufmerksam, leiten Sie Produktions- und Handelseinheiten an und koordinieren Sie diese, um umgehend Maßnahmen zur Nutzung von Reservegütern und mobilisierten sozialen Ressourcen zu ergreifen, um eine ausreichende Versorgung mit lebensnotwendigen Gütern und Gütern für die Erholung nach Stürmen in von Stürmen und Überschwemmungen betroffenen Gebieten zu unterstützen und sicherzustellen. Mobilisieren, überwachen und fordern Sie Handelseinheiten für lebensnotwendige Güter, Baumaterialien, Reparaturmaterialien, Generatoren, Stromspeicher und Wasserspeicherausrüstung auf, sich für die Stabilisierung der Rohstoffpreise einzusetzen.

Weisen Sie kommerzielle Geschäftseinheiten, Verwaltungseinheiten und Marktbetreiber in der Region an, Pläne für die Versorgung des Gebiets mit mobilen Gütern auszuarbeiten, Verbindungen zu stärken und nach zusätzlichen Warenquellen an anderen Standorten zu suchen, damit die Versorgungsaktivitäten nicht unterbrochen werden.
Kommt es im Verkaufsbereich zu einem Vorfall, muss dieser umgehend behoben werden, um einen reibungslosen, sicheren und pünktlichen Kauf, Verkauf und Transport der Waren zu gewährleisten.
Die Einheiten bewerteten außerdem die Fähigkeit, lebenswichtige Güter zur Deckung des täglichen Bedarfs in von Stürmen und Überschwemmungen isolierten Gebieten bereitzustellen. Sie schlugen vor, dass die Lieferung lebenswichtiger Güter über Vertriebskanäle koordiniert werden müsse, um die Menschen umgehend zu versorgen und den lokalen Markt (sofern vorhanden) zu stabilisieren.
Darüber hinaus müssen Sie sich mit den Funktionskräften des Militärs, der Polizei, des Transportwesens usw. abstimmen, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass Fahrzeuge, die lebenswichtige Güter und Benzin transportieren, im Verkehr bevorzugt werden und unter sicheren Bedingungen in abgelegene Gebiete transportiert werden können.
Der Minister forderte die Regulierungsbehörde für Elektrizität außerdem auf, den Betrieb des nationalen Stromnetzes genau zu überwachen und die Funktionseinheiten anzuweisen, durch Stürme, Sturmfluten und Überschwemmungen verursachte Probleme im Stromnetz dringend zu beheben.
Insbesondere wichtige Lasten, die Krankenhäuser, medizinische Einrichtungen und wichtige Produktionsaktivitäten mit Strom versorgen, sowie von der Gemeinde genehmigte vorrangige Lasten. Zeitnahe Zusammenfassung von Berichten über Störungen im Stromnetz.

Die Generaldirektion für Marktverwaltung wies die Marktverwaltungsabteilung der Provinz an, die Marktinspektion und -kontrolle zu verstärken, Verstöße entschlossen und streng zu verfolgen, Hamsterkäufe und Preiswucher zu verhindern und stabile Preise für Waren, insbesondere für Nahrungsmittel, Lebensmittel und Grundbedarfsgüter in den von Supertaifunen und Sturmzirkulation betroffenen Gebieten sicherzustellen.
Die Abteilung für den Binnenmarkt hat eine Arbeitsgruppe an vorderster Front für die Versorgung mit und die Regulierung von lebenswichtigen Gütern in den vom Sturm Nr. 3 betroffenen Gebieten eingesetzt, um die Marktsituation und die Nachfrage nach lebenswichtigen Gütern direkt zu erfassen und auf Anfrage der Gebiete Regelungen zwischen den von Regen und Überschwemmungen betroffenen Provinzen und Städten und anderen Provinzen und Städten durchzuführen, um die Aufrechterhaltung der Versorgung der von Regen und Überschwemmungen betroffenen Gebiete mit lebenswichtigen Gütern sicherzustellen.
Gleichzeitig müssen Schwierigkeiten und Probleme bei der Versorgung der Provinzen mit lebenswichtigen Gütern zusammengefasst, in Notsituationen beraten und Lösungsvorschläge unterbreitet und in Fällen, die außerhalb der Zuständigkeit des Ministeriums liegen, der Leitung des Ministeriums unverzüglich Bericht erstattet werden.
Informieren Sie die Massenmedien regelmäßig über die Marktlage bei lebenswichtigen Gütern und geben Sie die Informationen bei Anzeichen von Hamsterkäufen oder unangemessenen Preiserhöhungen umgehend an die Marktverwaltungskräfte zur Inspektion und Überwachung weiter./.
Quelle
Kommentar (0)