In der kommenden Zeit wird die Regierung den Schwerpunkt auf die Forschung legen, proaktiv auf zeitgemäße politische Maßnahmen reagieren, entschlossen Lösungen zur Stabilisierung des Goldmarktes umsetzen und für einen effektiven, effizienten und zeitgerechten Einsatz staatlicher Verwaltungsinstrumente sorgen.
Vizepremierminister Tran Hong Ha spricht über einige Themen im Zusammenhang mit den Fragengruppen. (Foto: DUY LINH)
Dies sagte der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha, als er der Nationalversammlung während der Frage- und Antwortrunde der 7. Sitzung der 15. Nationalversammlung am Morgen des 6. Juni über die Lösung aktueller brisanter Fragen berichtete, die die Abgeordneten und Wähler der Nationalversammlung beschäftigen.
Sicherstellung einer stabilen und gesunden Entwicklung des Goldmarktes
Der stellvertretende Premierminister sagte, dass die Regierung und der Premierminister angesichts der komplizierten Schwankungen und potenziellen Risiken auf dem Goldmarkt eine Reihe von Anweisungen herausgegeben und die Staatsbank von Vietnam aufgefordert hätten, dringend Lösungen zur Verwaltung und Stabilisierung des Goldmarktes umzusetzen, wie etwa Ausschreibungen; Inspektionen und Untersuchungen zu verstärken, Verstöße umgehend und streng zu ahnden; die Umsetzung von Vorschriften zu elektronischen Rechnungen mit Datenverbindung mit den Steuerbehörden anzuordnen …
Dementsprechend hat die Staatsbank ab dem 3. Juni 2024 proaktiv Gold über das System von vier staatlichen Geschäftsbanken verkauft. Am Ende der Sitzung am 5. Juni 2024 sank der Preis für SJC-Gold und lag bei 77,98 Millionen VND/Tael (minus 1 Million VND/Tael im Vergleich zum 4. Juni).
„In der kommenden Zeit wird sich die Regierung auf die Forschung konzentrieren, proaktiv auf zeitgemäße politische Maßnahmen reagieren, entschlossen Lösungen zur Stabilisierung des Goldmarktes umsetzen und den effektiven, effizienten und zeitnahen Einsatz staatlicher Verwaltungsinstrumente sicherstellen“, betonte der stellvertretende Premierminister.
Gleichzeitig soll das Dekret Nr. 24/2012/ND-CP geändert und ergänzt werden, um es der neuen Situation anzupassen und so eine stabile, gesunde, transparente und effektive Entwicklung des Goldmarktes sicherzustellen, die sozioökonomische Entwicklung zu unterstützen und eine Goldisierung der Wirtschaft zu verhindern.
Kein Strom- oder Benzinmangel in jeder Situation
Laut dem stellvertretenden Premierminister wird sich die Regierung auf die wirksame Umsetzung von Handelsförderungsmaßnahmen konzentrieren und die Rolle des Systems der Auslandsvertretungen stärken, um die Exportmärkte, insbesondere die Märkte mit unterzeichneten Freihandelsabkommen, zu erweitern. Die Verhandlungen und die Unterzeichnung von Freihandelsabkommen mit den Vereinigten Arabischen Emiraten (VAE) und dem Gemeinsamen Markt Südamerikas (MERCOSUR) sollen beschleunigt werden.
Gleichzeitig gilt es, den Binnenmarkt stark auszubauen, den Konsum anzukurbeln und die Kampagne „Vietnamesen bevorzugen den Konsum vietnamesischer Waren“ effektiv umzusetzen. Es gilt, rechtzeitig Lösungen zu finden, um eine ausreichende Versorgung der Bevölkerung mit lebenswichtigen Gütern sicherzustellen und Engpässe sowie Preissteigerungen zu vermeiden.
Im Hinblick auf den elektronischen Handel wird die Regierung die einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen auf zeitgleiche Änderungen prüfen, um Kriterien und Sanktionen für die Verwaltung und Behandlung von Verstößen zu ergänzen. Der Schwerpunkt wird dabei auf die Gewährleistung von Systemsicherheit, Informationssicherheit und personenbezogenen Daten gelegt. Außerdem werden Transaktionsdaten zwischen staatlichen Verwaltungsbehörden verknüpft, um Effektivität und Effizienz zu gewährleisten. Pläne zur Gründung einer Überwachungsorganisation und zum Aufbau eines Überwachungssystems für E-Commerce-Transaktionen werden geprüft. Inländische Unternehmen werden ermutigt, vietnamesische Online-Handelsplattformen zu entwickeln.
Der Regierungschef sagte außerdem, dass die Regierung den Plan und den Plan zur Umsetzung des 8. Energieplans wirksam umsetzen werde, bald neue Mechanismen und Richtlinien für die Elektrizitätsversorgung fertigstellen werde, die Energiesicherheit gewährleisten und in allen Situationen Engpässe bei Strom und Benzin vermeiden werde.
Delegierte, die am Morgen des 6. Juni an der Sitzung teilnahmen. (Foto: DUY LINH)
Ein weiterer vom stellvertretenden Premierminister genannter Inhalt ist die Förderung der Umstrukturierung der Industrie, insbesondere der verarbeitenden und herstellenden Industrie. Er schlägt bahnbrechende Mechanismen und Richtlinien vor, um Investitionen in aufstrebenden Bereichen anzuziehen, wie etwa der Industrie für erneuerbare Energien, der Hochgeschwindigkeitsbahnindustrie, der Ausbeutung und Verarbeitung einiger strategischer Mineralien, der Forschung und Entwicklung, der Anwendung neuer Materialien, der Halbleiterchipindustrie, der Informationstechnologieindustrie, der Industrie für digitale Inhalte, groß angelegten FDI-Projekten und Hochtechnologie.
Es gibt Mechanismen, die ausländische Direktinvestitionen (FDI) bei der Technologieübertragung, der Lokalisierung und der Entwicklung inländischer Wertschöpfungsketten fördern und ermutigen. FDI-Unternehmen müssen weiterhin beim Ausbau ihrer inländischen Zuliefersysteme gefördert und ermutigt werden, um Bedingungen für die Teilnahme vietnamesischer Unternehmen an der Lieferkette zu schaffen.
Priorisierung der Ressourcen zur Entwicklung der Kulturindustrie
Vizepremierminister Tran Hong Ha teilt die Ansichten der Abgeordneten der Nationalversammlung zu den Schwierigkeiten und Einschränkungen, die der kulturellen Entwicklung im Wege stehen, und hofft, dass die Nationalversammlung dem Thema weiterhin Aufmerksamkeit schenkt und bald über die Investitionspolitik des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Wiederbelebung und Entwicklung sowie zum Aufbau des vietnamesischen Volkes im Zeitraum 2025–2035 zur Umsetzung entscheidet.
Der stellvertretende Ministerpräsident bekräftigte, dass die Regierung Ressourcen priorisiere und über Mechanismen und Richtlinien verfüge, um die Kulturindustrie zu entwickeln, da diese als wichtiger Wirtschaftssektor angesehen werde. Gleichzeitig konzentriere sie sich auf die Entwicklung der Humanressourcen für den Kultur- und Sportsektor. Die Mechanismen und Richtlinien für Auswahl, Ausbildung, Rekrutierung, Behandlung und Vermittlung von Arbeitskräften in den Bereichen darstellende Künste und Spitzensport müssten überprüft und eingeführt werden. Talente, Beiträge und herausragendes Engagement müssten angemessen gewürdigt werden.
Es besteht eine langfristige Strategie zur Umschulung und Entwicklung talentierter Sportler und Künstler, damit diese an Lehre, Training, Forschung, Analyse, Kritik, Theorie usw. teilnehmen können. Es sollen Ressourcen für Investitionen und die Entwicklung eines Netzwerks kultureller und sportlicher Institutionen auf der Basis-, regionalen und nationalen Ebene geplant und effektiv mobilisiert werden, mit Nutzungs- und Betriebsmechanismen zur Gewährleistung der Effizienz.
Unter dem Gesichtspunkt „Die Entwicklung des Tourismus muss in die allgemeine sozioökonomische Entwicklung integriert werden und die Rolle eines führenden Wirtschaftssektors einnehmen“ erließ die Regierung die Resolution Nr. 82 zur effektiven und nachhaltigen Entwicklung des Tourismus. Der Premierminister erließ die Richtlinie Nr. 08, in der Ministerien, Zweigstellen und Kommunen ausdrücklich angewiesen werden, die von den Abgeordneten der Nationalversammlung aufgezeigten Schwachstellen zu beheben, nämlich Branchenverbindungen, regionale Verbindungen und lokale Verbindungen, um neue Antriebskräfte und einzigartige Tourismusprodukte zu schaffen und die Wettbewerbsfähigkeit des vietnamesischen Tourismus zu verbessern.
In der kommenden Zeit wird die Regierung weiterhin die Beschleunigung von Investitionen in Infrastruktursysteme, insbesondere in die Verkehrsinfrastruktur, vorantreiben; die Verbindung zwischen Dienstleistungssektoren und Tourismus (Transport – Unterkunft – Konsum – Gesundheitswesen – Bildung – Veranstaltungen – Sport) fördern und die Tourismusentwicklung mit Kultur und Leben verknüpfen; die Kommunikation und Förderung des vietnamesischen Tourismus im Ausland stärken; und die Einwanderungsverfahren erleichtern.
Förderung der digitalen Transformation im Tourismus (Buchung, Dienstleistungen, E-Visum, Werbung, Zahlung); Verknüpfung von Touren und Routen, Entwicklung von Tourismusrouten entsprechend einer Kette lohnender Reiseziele; Diversifizierung der Tourismusprodukte, kommerzieller Produkte im Dienste des Tourismus; Konzentration auf Ausbildung, Entwicklung von Humanressourcen und Schaffung eines zivilisierten, freundlichen und gastfreundlichen Tourismusumfelds.
(Laut Nhandan.vn)
Quelle
Kommentar (0)