Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

方法を革新し、外務省党委員会の指導力を向上させ、新時代の使命を成功裏に完了するよう努める

国家発展の新時代において、外交部党委員会は党の栄えある旗の下に団結し、力を合わせ、与えられた任務を成功裏に完遂する決意を固めています。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế18/08/2025

Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính và  các đồng chí trong Ban Thường vụ Đảng ủy Bộ Ngoại giao nhiệm kỳ 2025-2030. (Ảnh: Quang Hòa)
ファム・ミン・チン首相と、2025~2030年の任期を務める外務省党委員会常務委員会の同志たち。(写真:クアン・ホア)

新しい時代、新しい使命

世界は今、画期的な変革期にあります。今から2030年までは、新たな世界秩序を確立する上で最も重要な時期です。第14回党大会は、我が国が新たな時代、すなわち国家の発展と繁栄の時代へと突入する節目の年となります。我が国は、多くの新たな課題と、より高度な要求を突きつける革命的な戦略的決定を実行に移しています。

2025年から2030年という、全面的指導機能の重要な転換期を迎えるにあたり、 外務省党委員会は「党委員会の指導力と戦闘力を向上させ、全面的、現代的、専門的な外交部門を構築し、外交と国際統合の先駆的、重要かつ恒常的な役割を促進し、新時代の祖国の建設と防衛に貢献する」ことを全体目標に定めた

党は国内外に約600の傘下党細胞を持ち、1万2000人の党員を擁する基層党委員会として、国家発展の時代に外交任務を成功裡に遂行するためには、新たな情勢の中で党委員会の方法の革新と指導能力の向上が喫緊の要求となっている。

党の指導方法の革新 - 実践上の必須事項

我が党は革命事業を指導する過程において、党の指導方法の革新を非常に重視し、多くの決議を発出してきました。社会主義移行期における国家建設綱領(2011年に補足・発展)は、我が党が「国家と社会を指導する統治党である。党は綱領、戦略、主要政策・方針の方向、宣伝、説得、動員、組織、検査、監督、そして党員の模範的な行動によって指導する」と明確に述べています。

第13回党大会の文書は、「指導方法を継続的に革新し、各クラスの党委員会、組織に対する指導と指揮が円滑で適時かつ正確であることを保証し、模範を示す役割を促進する…党の決議の作成と公布における革新と質の向上を継続する…行政改革を推進し、党の活動に情報化を適用する。新たな状況における党の指導と統治の内容と方法を革新することについて、実践の総括と理論の研究を継続する」と決定した。 [1]方法の同時革新と党の指導・統治能力の向上は、重要な任務の一つであると言える。

党の指導能力の向上は、指導方法の革新に加え、方針と戦略を方向付ける能力、政策と方針を提案する能力、党の活動の実施、検査、監督を組織し指導する能力、評価し、教訓を引き出し、適時に効果的な調整を行う能力など、党の指導に必要な要素を総合的に育成することに重点を置くことと理解できます。

外務省党委員会の指導力を向上させるための方法の革新といくつかの解決策

外交部党委員会は、傘下の党組織の70%以上を海外に有しており、独自の活動特性を持っています。海外の党組織は中央政府から遠く離れており、現地の複雑で困難な環境下で活動しています。党員構成は多様で、外交部門の幹部・党員だけでなく、各部、省、支局、34省及び中央直轄都市の幹部・党員も海外で勤務、留学、就業しており、常に変化しており(平均年30%)、現地の法律や様々な情報源の影響を受け、敵対勢力の標的となっています。

世界と地域における様々な変化の中、我が国は歴史的変革期にあります。上述の要請と課題を踏まえ、新たな情勢下において外交部党委員会の指導力強化と方法の革新を図るには、以下の解決策に重点を置く必要があります。

まず、政治的指導能力を向上させ、方法を革新し、決議、結論、指導文書の発行を通じて省の党委員会の意思決定能力を向上させます。

ホー・チミン主席は生前、次のように指摘しました。「党は人体のようなもので、命令や決議は血管のようなものだ。血管は体中を巡り、人を健康にする。血管が止まり、流れなくなると、その部分は麻痺し、病気を引き起こす。命令や決議は上から下まで迅速に伝達され、仕事は迅速に進められ、すべてが完了する。それが止まると、そのレベルから下は麻痺してしまうのだ。」 [2]

革新、公布の質の向上、そして党の政策と方針の最も効果的な実施を目標に、あらゆる政策と決議は、真に包括的で、画期的で、先導的であり、新たな要素の発展への道を開き、実行可能性が高く、具体的な成果を目指すものでなければなりません。したがって、省内党委員会の決議、指示、結論は、簡潔かつ簡潔に、内容が深く、現実に即し、実行のための行動の方向性に沿って作成・公布する必要があります。

各級党委員会及び党組織の活動規則を改正、補充、整備し、任務、権限、活動関係を厳格に規定し、党委員会及び組織の指導的役割の言い訳、交代、あるいは緩めといった状況を打破する。活動のあらゆる側面において、やり方、方法、プロセスを標準化する。党建設活動においては、中央委員会の新規則を「分かりやすく、実行しやすい」方向に体系化し、更新するとともに、情報技術を駆使して、国内外の各級党委員会が容易にアクセスし、活用できるようにする必要がある。

外務省党委員会第1回大会(任期2025~2030年)の決議に基づき、外務省党委員会は決議実行のための行動計画を公布し、党組織と党員を率いて実行を組織した。年間、四半期、月間の活動計画に加え、執行委員会と常務委員会は、活動の実施状況に基づき、専門的な決議と結論を速やかに公布し、全面的な指導に努める。外務省党委員会諮問委員会と補佐委員会の活動の役割と効果を強力に推進する。

第二に、思想と理論の両面から党建設を推進する。宣伝手段を絶えず革新し、党の政策、方針、決議、結論を徹底的に把握し、党の思想的基礎を守る。ベトナム外交理論と新時代における外交の役割を継続的に完成させる。

思想活動の内容と方法を強力に革新し、宣伝・政治・思想教育における戦闘性、教育の質、説得力を高める。ホー・チ・ミンの思想、道徳、生活様式の学習と継承を、党の建設と健全化、そして清廉で強固な政治体制の構築と連携させる。規律を維持し、理論教育の質を向上させる。世界の共産党および政党との理論交流活動の質を高める。

情報技術の応用を強力に展開して学習を組織し、直接およびオンラインの形式で省の中央委員会と党委員会の指示と決議を徹底的に把握し、国内外の外交部門のすべての幹部、党員、公務員、公務員が学習に参加できる条件を整えます。

各級党委員会及び党書記を指導し、思想活動を強化し、幹部及び党員の思想、感情、思想発展を把握し、退廃、「自己進化」、「自己変革」の兆候を早期かつ遠方から速やかに察知し、闘争し、予防するよう努める。海外活動の文脈、国際情勢の複雑な展開、敵対勢力の「平和的進化」の陰謀に直面し、特に党委員会及び海外党員全般の「自己抵抗」及び「自己免疫」の意識を高めることに重点を置く。

党の思想的基礎を守る活動を、様々な革新的な形式をもって引き続き強化する。中央委員会が「党の思想的基礎を守る」をテーマとした政治闘争の実施を通じて、若い世代、留学生、在外ベトナム人コミュニティ、そして国際的な友人たちの協力を結集し、党の思想的基礎を守り、誤った敵対的な見解と闘うことに貢献する。

新時代におけるベトナム外交理論とベトナム外交の使命を引き続き完成させる。2025年1月24日付の政治局決議59-NQ/TW(新情勢における国際統合に関する決議)の実施に向けた行動計画など、党の国際統合政策を制度化し、具体化する。

Đồng chí Bùi Thanh Sơn, Ủy viên Trung ương Đảng, Bí thư Đảng ủy Bộ, Phó Thủ tướng Chính phủ, Bộ trưởng Ngoại giao phát biểu chỉ đạo, nhấn mạnh 12 nhóm nhiệm vụ then chốt của Đảng bộ Bộ Ngoại giao từ nay đến cuối năm 2025 và trong cả nhiệm kỳ 2025-2030.
党中央委員、副首相、省党委員会書記、外務大臣のブイ・タン・ソン同志が、2025~2030年任期の外務省党執行委員会第1回会議で演説を行った。(写真:クアン・ホア)

第三に、人事活動を通じて党の指導方法を革新する。人事活動は引き続き、外務省党委員会の建設における重要な任務である。

ト・ラム書記長は、各レベルの党大会の人事について次のように指示した。「新たな発展期に国を導くのに十分な威信と能力を備えた幹部一行は、真に模範的な人物でなければならない。資質と知性に優れ、政治的気概、指導力、専門的資質と威信を備え、闘志と高い規律、人民への強い愛着、団結を集める能力を備えている必要がある。」

外交幹部に関して、ト・ラム書記長は、外交幹部は「国際法、伝統、慣習、文化、現地法、外交原則、国際協力などにおいて、最も典型的で教養があり、知識豊富なベトナム社会主義者でなければならない」と助言した[3] 。そのためには、幹部活動が、今後の外交部門の構築と発展という課題において「鍵の中の鍵」であり続ける必要がある。

外交部党委員会は人事異動が頻繁であるという特徴を踏まえ、中央委員会の指導に基づき、指導幹部と党委員会の計画活動に注力し、しっかりと推進する必要がある。特に、外交部党委員会の執行委員会、常務委員会、査察委員会に参加する人材の計画原資の確保に重点を置く。国内の所属党委員会の人事計画を承認し、人員不足時の補強源を確保する。海外の所属党委員会の党委員会と査察委員会を適時に任命・承認し、海外における党組織体制の継続的な指導を確保する。

人事業務、特に人事評価・評価業務、そして人材の効果的な活用・管理業務の推進を引き続き推進する。人材を発掘・誘致・活用するためのメカニズムと政策を整備し、活力があり、創造力豊かで、大胆かつ責任感があり、公共の利益にかなう人材を育成・保護し、国の急速かつ持続可能な発展の原動力とする。同時に、新たな情勢の要請に応えるため、外交部の人材の質の向上に注力し、「赤」と「専門」を両立させた外交職員チームを構築し、「2030年に向けた外交部門構築・発展戦略」に基づき、総合的、現代的、かつ専門的な外交部門の構築に貢献する。

党内政治の擁護、党の団結、一致、純粋性、党の強さの確保という任務を尊重し、しっかりと遂行する。人事活動においては規律と秩序を維持する。

第四に、検査・監督方法を革新し、違反行為を早期かつ遠隔から防止する。党委員会と指導者の役割と責任を強化し、末端の党委員会検査委員会と党細胞における検査・監督業務を担当する党細胞メンバーの助言的役割を強化し、党の検査・監督業務の有効性と効率を継続的に向上させる。

2025~2030年党大会決議に定められた検査・監督活動の目標の達成と超過に努める。目標は、定期的に100%の下位党組織を監督すること、少なくとも80%の専門検査・監督を実施し、国内の100%の下位党組織と細胞に到達するよう努めること、少なくとも30%の専門検査・監督を実施し、海外の50%の下位党組織と細胞に到達するよう努めること、100%の下位党組織と細胞が自ら検査・監督を行うことである。

検査・監督の内容については、(i)業務規程及び業務計画の公布と実施、(ii)第14回党大会決議、中央国家発展委員会の重要文書及び決議など、党の方針と政策の徹底、(iii)違反が発生しやすい敏感分野への監督強化、早期かつ遠隔からの違反防止、(iv)検査・監督後の結論の実施状況の監督に留意すること等に重点を置く必要がある。実施においては、「明確な人員、明確な業務、明確な進捗、明確な権限、明確な責任、明確な成果」を明確にする必要がある。

党の検査、監督、規律に関する重要な党文書の徹底的な理解に重点を置く。党の検査、監督、規律に関する研修と教育を強化する。

党委員会各級の査察官チームを構築し、スリムでコンパクト、かつ強力で、新たな情勢における任務の要求に効果的かつ効率的に対応できる体制を構築する。党委員会各級の査察官チームが真に勇敢で、誠実で、専門性を備え、与えられた任務に見合った資質と能力を備えるよう努める。

中央検査委員会と政府党委員会の計画と指示に従って、党の検査、監督、規律業務における情報化とデジタル変革の応用を推進し、「データに基づく監督、データに基づく検査」を目指す。

第五に、まず全人代常務委員会、常務委員会、省内党委員会常務委員会の集団と、常務委員会、党書記、党委員長、機関、部署の各個人において、模範を示すことを通じて指導方式を強力に推進する。

党員の地位が高いほど、与えられた任務と任務の遂行において模範的行動を示さなければならないという原則を堅持し、党委員会全体と外務省の幹部と党員の模範となるよう努める。各クラスの党委員会と組織に対する指導、指導を強化し、中央委員会の模範を示す規定を厳格に実施する。

執行委員会の各構成員、党書記、指導者は、自らを厳しく批判し、卑屈になったり、逃げ回ったり、衝突を恐れたりせず、仕事と生活における党員としての責任を堅持しなければならない。

党書記と国内外単位の責任者は、革命道徳の輝かしい模範、団結の中核となって、全党委員会と全党細胞の党員が各自に与えられた義務と課題を忠実に守り、立派に遂行するよう指導しなければなりません。

Đồng chí Nguyễn Mạnh Cường, Ủy viên Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Phó Bí thư Thường trực Đảng ủy, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao.
党中央委員、党委員会常任副書記、外務副大臣のグエン・マイン・クオン同志。(写真:トゥアン・アン)

外交部門の任務を成功裏に完了することを決意

我が国は今、歴史的な8月を迎えています。2025年は、国民全体が8月革命(1945年8月19日~2025年8月19日)の80周年と、ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)の80周年を心待ちにしている年であり、さらに特別な年となります。これらは、国家全体にとって極めて重要な政治的・歴史的意義を持つ大規模な出来事です。

外交部門は、国民共通の誇りをもって、ベトナム外交部門創設80周年(1945年8月28日~2025年8月28日)を祝うことを嬉しく思います。

外交部党委員会は、国家と共に歩んできた80年の歴史の確固たる基礎の上に、国家発展の時代における外交部門の使命を深く理解し、それを成功裏に完遂することに注力し、外交部門の先駆的、主体的、積極的、創造的な役割を促進して、平和で安定した環境を維持し、戦略的な空間と有利な条件を創出し、新時代の国家の戦略的利益に貢献します。

この使命を実現するには、方法の革新と指導力の向上は外務省党委員会だけの任務ではなく、国内外の約600の党組織の共同の努力が必要です。今後、外務省党委員会と各クラスの党委員会は、上記の解決策が速やかに実現されるよう、自らの指導的役割を強力に推進していく必要があります。

外交部党委員会は、党の栄えある旗の下に団結し、手を携えて、決意を持って与えられた任務を成功裏に完了し、2030年までの国家発展目標の成功的な実現に貢献し、実質的に党創立100周年を迎え、2045年の建国100周年を記念して社会主義を指向する先進高所得国になるというビジョンの実現に貢献すると強く信じている。


  1. ベトナム共産党。第13回全国代表者会議文書。第1巻。真実国家政治出版社、198-199頁

  2. ホー・チ・ミン全集。第5巻。国立政治出版社、ハノイ、2011年、299頁。

  3. ト・ラム事務総長による外務省との作業部会における指示演説(2024年8月29日)。

出典: https://baoquocte.vn/doi-moi-phuong-thuc-nang-cao-nang-luc-lanh-dao-cua-dang-uy-bo-ngoai-giao-phan-dau-hoan-thanh-thang-loi-su-menh-trong-ky-nguyen-moi-324842.html


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タンロン皇城における李朝中秋節の再現
西洋の観光客は杭馬街で中秋節のおもちゃを買って子供や孫に贈ることを楽しんでいる。
杭馬街は中秋の名月で彩られ、若者たちが興奮してひっきりなしにチェックインしている。
歴史的メッセージ:ヴィン・ニエム・パゴダの木版画 - 人類の記録遺産

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

時事問題

政治体制

地方

商品