Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Arbeitsreise des Premierministers nach China: Von der strategischen Vision zu bahnbrechenden Projekten

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ27/06/2024

Am Nachmittag des 27. Juni kehrten Premierminister Pham Minh Chinh und die hochrangige vietnamesische Delegation nach Hanoi zurück und beendeten damit ihre Arbeitsreise zur Teilnahme an der WEF-Konferenz in Dalian und zur Arbeit in China erfolgreich mit wichtigen Ergebnissen, herausragenden Eindrücken und Höhepunkten. Sie fuhren fort, die strategischen Kooperationsorientierungen und Visionen der hochrangigen Politiker zu konkretisieren und in spezifische, effektive, praktische und bahnbrechende Projekte umzusetzen.

Die Arbeitsreise des Premierministers findet Mitte 2024 statt - dem Jahr der beschleunigten Umsetzung der Resolution des 13. Nationalen Parteitags; im Anschluss an die sehr lebhaften diplomatischen Aktivitäten, bei denen in letzter Zeit viele wichtige und historische Erfolge erzielt wurden. Die Regierung und der Premierminister verfolgen entschlossen Aufgaben und Lösungen, um traditionelle Wachstumsmotoren zu erneuern und neue Wachstumsmotoren zu fördern. In vielen Artikeln der internationalen Öffentlichkeit wird Vietnams zunehmend wichtige Rolle und Stellung in internationalen Foren sehr gewürdigt. Vietnams herausragende Leistung beim WEF Dalian Unter dem Motto „Neue Wachstumshorizonte“ nimmt der Premierminister bei der diesjährigen WEF-Konferenz in Dalian zum dritten Mal in Folge an einer Jahreskonferenz des WEF teil. Dies unterstreicht die hohe Glaubwürdigkeit sowie die zunehmende Rolle und Stellung Vietnams auf der internationalen Bühne. Die Anwesenheit, Aktivitäten und Reden der hochrangigen vietnamesischen Delegation unter Leitung von Premierminister Pham Minh Chinh fanden bei der Konferenz großen Anklang und waren eine Inspiration. Die Konferenz zog 1.700 Teilnehmer an und war ein Ort der Begegnung und Entwicklung neuer Ideen, neuer Bereiche sowie bahnbrechender und innovativer Modelle, die zukünftige Wirtschaftssektoren prägen werden. Das Gastgeberland China sowie das Organisationskomitee der Konferenz drückten ihren Respekt und ihre hohe Wertschätzung für die Rolle und Position Vietnams aus. Daher lud das WEF den Premierminister ein, an den WEF-Konferenzen 2023 in Tianjin (China), Anfang 2024 in Davos (Schweiz) und dieses Mal am WEF in Dalian (China) teilzunehmen. Premierminister Pham Minh Chinh ist einer von zwei Staats- und Regierungschefs, die vom WEF und dem Gastgeberland China zur Konferenz eingeladen wurden.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Premierminister nimmt am WEF-Dialog mit der Startup- und Innovationsbranche teil – Foto: VGP/Nhat Bac

Bei dieser Konferenz überbrachten Premierminister Pham Minh Chinh und die hochrangige vietnamesische Delegation viele wichtige Botschaften in die Hafenstadt Dalian, sowohl bei der Konferenz selbst als auch bei Treffen mit Partnern (Treffen mit dem polnischen Präsidenten, dem Vorsitzenden des koreanischen Komitees für Kohlenstoffneutralität und grünes Wachstum, dem WEF-Präsidenten und Treffen mit großen WEF-Unternehmen). Die vietnamesische Delegation hinterließ bemerkenswerte Eindrücke, wobei der Höhepunkt die besondere Rede des Premierministers bei der Eröffnungssitzung des Plenums vor rund 1.700 Gästen aus 80 Ländern war. Der Premierminister tauschte tiefgründige Kommentare zur heutigen und zukünftigen Welt aus und schlug vor, zusammenzuarbeiten, um Vertrauen aufzubauen und zu stärken, den Dialog zu fördern und einen neuen Ansatz und eine neue Denkweise für die globale Zusammenarbeit zu entwickeln. Der Premierminister betonte, dass Wissenschaft und Innovation gefördert werden müssten und nicht Wissenschaft, Technologie und Innovation, die globaler Natur sind, politisiert und diskriminiert werden müssten, um neue Wachstumsmotoren zu schaffen. Premierminister Pham Minh Chinh regte an, dass das WEF und seine Partner die öffentlich-private Zusammenarbeit fördern und die Rolle von Pionieren bei der Leitung und Ausrichtung der Entwicklung und wirtschaftlichen Umstrukturierung von Ländern, Regionen und der Welt stärken, insbesondere in drei wichtigen Bereichen: Aufbau und Perfektionierung marktwirtschaftlicher Institutionen; Konzentration auf die Entwicklung strategischer Infrastruktursysteme; Ausbildung und Entwicklung von Humanressourcen, insbesondere hochqualifizierten Humanressourcen für neue Wachstumsmotoren, die digitale Wirtschaft, die grüne Wirtschaft und die Kreislaufwirtschaft. Vietnam schlug insbesondere vor, die internationale Zusammenarbeit beim Aufbau, der Planung und der Umsetzung von Richtlinien auf regionaler und globaler Ebene zu stärken. Die Zusammenarbeit sollte gestärkt, das Wachstum priorisiert und die Umsetzung einer proaktiven, flexiblen, zeitnahen und effektiven Geldpolitik, insbesondere bei der Senkung der Zinssätze und der Stabilisierung der Wechselkurse, enger koordiniert werden. Dies sollte synchron und harmonisch mit einer vernünftigen expansiven Fiskalpolitik koordiniert werden, wobei öffentliche Investitionen als treibende Kraft für private Investitionen dienen sollten. Gleichzeitig sollte die Liberalisierung von Handel und Investitionen stark vorangetrieben werden, um so kurzfristig zur Stimulierung der Gesamtnachfrage beizutragen und sich mittel- und langfristig positiv auf das Gesamtangebot auszuwirken. Der Premierminister schlug außerdem vor, „3 gemeinsam“ umzusetzen: „Gemeinsam zuhören und verstehen; gemeinsam Visionen und Maßnahmen teilen; gemeinsam handeln, gemeinsam genießen, gemeinsam gewinnen und sich gemeinsam entwickeln“, im Geiste harmonischer Vorteile und geteilter Risiken, für eine bessere, gerechte, gleichberechtigte, harmonisch und nachhaltig entwickelte Welt, gemeinsam auf dem Weg zu „neuen Wachstumshorizonten“, neuen Entwicklungshorizonten, für eine wohlhabende und erfolgreiche Entwicklung der Welt, für ein glücklicheres und besseres Leben für alle Menschen und für die Menschheit.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Der Premierminister empfing Professor Klaus Schwab, Gründer und geschäftsführender Vorsitzender des WEF. Professor Klaus Schwab lobte Vietnam als dynamische Wirtschaft, Leuchtturm der wirtschaftlichen Entwicklung und Wachstumsmotor der Region – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister berichtete über Vietnams inspirierende Geschichte der Innovation, Integration und Entwicklung und übermittelte tiefgründige und klare Botschaften über die herausragenden Errungenschaften in der sozioökonomischen Entwicklung sowie die Politik, Visionen und strategischen Ausrichtungen der Partei und des Staates Vietnam für die nationale Entwicklung. Damit bekräftigte er Vietnams Rolle und Position auf der internationalen Bühne. Der Premierminister betonte, dass Vietnams Erfolg der letzten fast 40 Jahre die Richtigkeit der Politik und der Entwicklungsperspektiven der Partei und des Staates Vietnam bestätige. Der Premierminister führte zudem offene, aufrichtige und intensive Gespräche mit Partnern und Unternehmen und demonstrierte Vietnams Innovationsgeist und Entschlossenheit bei der Transformation des Wachstumsmodells und der Schaffung eines günstigen Umfelds für Investoren. Der Premierminister sagte, dass Vietnam im gegenwärtigen Kontext weiterhin Wachstum priorisiere und eine flexible Politik verfolge, die den Bedingungen und Umständen Vietnams sowie der Weltlage und den Trends gerecht werde. Vietnam erneuert weiterhin traditionelle Wachstumstreiber und fördert nachdrücklich neue Wachstumstreiber, wobei die Schwerpunkte auf der digitalen Wirtschaft, der grünen Wirtschaft, der Kreislaufwirtschaft, der Sharing Economy und der Wissensökonomie lägen. Eine wichtige Lösung besteht darin, Ressourcen durch die Förderung öffentlich-privater Kooperationen zu mobilisieren, öffentliche Investitionen als Anreiz für private Investitionen zu nutzen und alle gesellschaftlichen Ressourcen für Wachstum und Entwicklung zu aktivieren. Die Beiträge des Premierministers wurden von Partnern und der Geschäftswelt sehr geschätzt, was sich in der Begeisterung, dem Interesse und dem Wunsch widerspiegelte, in Vietnam zu investieren und Geschäfte zu machen, insbesondere in neuen Sektoren. Die Atmosphäre der Diskussionen war sehr anregend und enthusiastisch und versprach viele Möglichkeiten zur Ausweitung und Etablierung von Partnerschaften, Investitionen und Produktion in Vietnam. WEF-Gründer und Vorstandsvorsitzender Klaus Schwab lobte Vietnam als dynamische Wirtschaft, Leuchtturm der wirtschaftlichen Entwicklung und Wachstumsmotor der Region.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Premierminister Pham Minh Chinh trifft sich mit dem Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping – Foto: VGP/Nhat Bac

Konkretisierung der strategischen Ausrichtung hochrangiger Politiker Die Arbeitsreise von Premierminister Pham Minh Chinh nach China fand im Kontext der positiven Entwicklung der vietnamesisch-chinesischen Beziehungen statt. Insbesondere nach zwei historischen Besuchen von Generalsekretär Nguyen Phu Trong in China (im Jahr 2022) und Generalsekretär und Präsident der Volksrepublik China Xi Jinping in Vietnam (im Jahr 2023) einigten sich beide Seiten darauf, die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft zu vertiefen und auszubauen und eine „Vietnam-China-Gemeinschaft gemeinsamer Zukunftsschicksale von strategischer Bedeutung“ aufzubauen. Eine Atmosphäre des Vertrauens und der Freundschaft hat sich auf allen Ebenen, in allen Sektoren und unter den Menschen beider Länder breitgemacht, wodurch ein lebendiger und substanzieller Austausch und eine Zusammenarbeit entstanden sind, bei dem viele konkrete Ergebnisse erzielt wurden. Das sehr wichtige Ziel der Arbeitsreise besteht darin, die gemeinsamen strategischen Vorstellungen und Vereinbarungen der hochrangigen Politiker beider Länder weiter zu konkretisieren und in konkrete Kooperationsprogramme und -projekte umzusetzen. Während seiner Arbeitsreise hatte Premierminister Pham Minh Chinh ein sehr umfangreiches bilaterales Programm, darunter Treffen und Gespräche mit hochrangigen chinesischen Politikern, die Teilnahme an der „Vietnam-China-Kooperationskonferenz zur strategischen Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur und zur Rolle vietnamesisch-chinesischer Unternehmen“ und Vorträge dort. Er empfing Führungskräfte mehrerer großer chinesischer Unternehmen und traf sich mit Beamten und Mitarbeitern vietnamesischer Vertretungen in China. Während der Arbeitsreise trafen sich Minister und Delegationsmitglieder auch mit ihren chinesischen Amtskollegen und arbeiteten mit ihnen zusammen.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Premierminister Pham Minh Chinh führt Gespräche mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang – Foto: VGP/Nhat Bac

Die Delegation verlief erfolgreich und erreichte die gesetzten Ziele. Die Ergebnisse und die Bedeutung der Gespräche und Treffen mit hochrangigen chinesischen Politikern zeigten sich in vier Aspekten: Erstens durch die Aufrechterhaltung eines regelmäßigen strategischen Austauschs auf hoher Ebene zwischen den beiden Parteien und beiden Ländern, die Festigung und Stärkung des politischen Vertrauens zwischen beiden Seiten und die Förderung der wichtigen Führungsrolle für die Entwicklung der bilateralen Beziehungen. Premierminister Pham Minh Chinh und hochrangige chinesische Politiker bekräftigten die hohe Wertschätzung der Partei und des Staates beider Seiten für die bilateralen Beziehungen sowie deren besondere Rolle und Stellung in der Außenpolitik beider Länder. Dementsprechend bekräftigte der Premierminister, dass die Festigung und Entwicklung freundschaftlicher und kooperativer Beziehungen zu China eine objektive Anforderung, eine strategische Entscheidung und höchste Priorität in Vietnams Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, des Friedens , der Zusammenarbeit und Entwicklung sowie der Diversifizierung und Multilateralisierung der Außenbeziehungen sei. Die hochrangigen chinesischen Politiker betonten die Bedeutung der Beziehungen zu Vietnam und bezeichneten diese als vorrangige Richtung in Chinas nachbarschaftlicher Diplomatiepolitik. Obwohl es sich um eine Arbeitsreise handelte, bereitete die chinesische Seite der vietnamesischen Delegation einen sehr respektvollen und herzlichen Empfang. Premierminister Pham Minh Chinh traf und sprach mit drei wichtigen chinesischen Politikern: dem Generalsekretär und Präsidenten der Volksrepublik China Xi Jinping, dem Ministerpräsidenten des Staatsrats Li Qiang und dem Vorsitzenden der Politischen Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes Wang Huning. Außerdem empfing er das Politbüromitglied und stellvertretende Ministerpräsident des Staatsrats Zhang Guoqing. Dies zeigt, wie wichtig den Beziehungen zu Vietnam beigemessen wird. Beide Seiten vereinbarten, den Austausch und die Zusammenarbeit in allen Bereichen weiter zu fördern und zu institutionalisieren und diese synchron und umfassend auf den Kanälen von Partei, Regierung/Staatsrat, Nationalversammlung/Nationalem Volkskongress, Vaterländischer Front/Politischer Konsultativkonferenz des Chinesischen Volkes sowie in wichtigen Bereichen wie Diplomatie, Sicherheit und Verteidigung umzusetzen. Beide Seiten drückten ihre Entschlossenheit und ihre Bemühungen aus, die bilateralen Beziehungen bis zum wichtigen Meilenstein des Jahres 2025, dem 75. Jahrestag der Aufnahme der diplomatischen Beziehungen zwischen Vietnam und China, immer tiefer, umfassender und substanzieller zu gestalten.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Premierminister Pham Minh Chinh trifft sich mit dem Vorsitzenden der Politischen Konsultativkonferenz des chinesischen Volkes, Wang Huning – Foto: VGP/Nhat Bac

Zweitens haben beide Seiten auf der Grundlage der Überprüfung und Gesamtbewertung der Kooperationssituation der letzten Zeit ausführliche Gespräche geführt und sich auf konkrete Richtungen und Maßnahmen geeinigt, um die Zusammenarbeit in allen Bereichen in der kommenden Zeit umfassend, intensiv und substanziell zu fördern. Beide Seiten bekräftigten, wie wichtig es ist, die bei den Besuchen der beiden Generalsekretäre beider Parteien erzielten gemeinsamen Erklärungen Vietnams und Chinas gründlich zu verstehen, zu konkretisieren und wirksam umzusetzen. Dadurch sollen neue starke Impulse gesetzt, zahlreiche neue Kooperationsmöglichkeiten eröffnet und die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft und die Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft von strategischer Bedeutung für beide Länder kontinuierlich bereichert werden. Beide Seiten vereinbarten, die Verbindung zwischen Vietnams Rahmenwerk „Zwei Korridore, ein Gürtel“ und Chinas Initiative „Ein Gürtel und eine Straße“ zu stärken, insbesondere im Hinblick auf die Verkehrsinfrastruktur; die Eisenbahnverbindungen in Grenzgebieten zu beschleunigen und die Zusammenarbeit beim Bau mehrerer Normalspurbahnstrecken in Nordvietnam zu fördern. Beide Seiten vereinbarten, die Handelszusammenarbeit, insbesondere den Agrarhandel, weiter zu fördern; Austauschmaßnahmen zur Verbesserung der Zollabfertigungseffizienz, Modernisierung der Grenzübergangsinfrastruktur, Prüfung und Förderung des Baus intelligenter Grenzübergänge und wirtschaftlicher Grenzkooperationszonen; Koordination der umfassenden Bewältigung von Schwierigkeiten bei verschiedenen Kooperationsprojekten und Beschleunigung der Umsetzung der nicht rückzahlbaren chinesischen Hilfe für Vietnam. Darüber hinaus sollen hochwertige Investitionen aus China in Vietnam gefördert werden, insbesondere in Bereichen wie dem Bau der Verkehrsinfrastruktur, der grünen Wirtschaft, der digitalen Wirtschaft, erneuerbaren Energien und sauberer Energie. Die Zusammenarbeit im Bereich nachhaltiger Tourismus und die Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte soll gestärkt werden. Die Zusammenarbeit in den Bereichen Gesundheit, Bildung , Wissenschaft und Technologie sowie Finanzen und Bankwesen soll ausgebaut werden.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Premierminister Pham Minh Chinh empfing das Politbüromitglied und stellvertretende Ministerpräsident des Staatsrats von China, Truong Quoc Thanh – Foto: VGP/Nhat Bac

Drittens : Die solide soziale Grundlage für die Entwicklung der bilateralen Beziehungen soll kontinuierlich gefestigt werden. Beide Seiten sind sich einig, dies als ein systematisches Projekt zu betrachten, das es konsequent voranzutreiben gilt. Die traditionelle Freundschaft zwischen Vietnam und China soll weitergeführt, weitergegeben und gefördert werden. Beide Seiten werden sich bemühen, Mechanismen des freundschaftlichen Austauschs wie das Volksforum, das Grenzvolksfest, das Jugendfreundschaftstreffen und das Vietnam-China-Jugendfest wirksam umzusetzen und zu verbessern. China wird in Kürze 1.000 Stipendien für vietnamesisch-chinesische Lehrer bereitstellen. Die traditionelle Freundschaft zwischen beiden Parteien und beiden Ländern soll propagiert und die Wiederherstellung der Zusammenarbeit in Tourismus und Luftfahrt gefördert werden. Viertens : Meinungsverschiedenheiten sollen angemessen behandelt und gemeinsam ein friedliches und stabiles Umfeld aufrechterhalten werden. Beide Seiten vereinbarten, sich bei der Verwaltung der Landgrenzen gut abzustimmen und die Aktivitäten zur Feier des 25. Jahrestages der Unterzeichnung des Landgrenzvertrags und des 15. Jahrestages der Unterzeichnung dreier Rechtsdokumente zur Landgrenze zwischen Vietnam und China im Jahr 2024 gut zu organisieren. Beide Seiten vereinbarten außerdem, die Vereinbarungen und gemeinsamen Auffassungen hochrangiger Politiker weiterhin strikt umzusetzen, das Völkerrecht einzuhalten, Meinungsverschiedenheiten wirksam zu kontrollieren und angemessen zu behandeln und nicht zuzulassen, dass Meinungsverschiedenheiten die Gesamtbeziehungen zwischen den beiden Ländern beeinträchtigen, um zur Wahrung von Frieden und Stabilität in der Region und der Welt beizutragen.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Premierminister Pham Minh Chinh nimmt an der Vietnam-China-Kooperationskonferenz zur strategischen Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur und der Rolle vietnamesisch-chinesischer Unternehmen teil – Foto: VGP/Nhat Bac

Höhepunkte der Zusammenarbeit und Entwicklung der strategischen Verkehrsinfrastruktur. Ein wichtiger Höhepunkt der Arbeitsreise ist die Förderung der Zusammenarbeit und die Anziehung von Investitionen führender Unternehmen Chinas und des WEF, insbesondere die Hervorhebung der Rolle der Unternehmen beider Länder bei der Förderung der vietnamesisch-chinesischen Zusammenarbeit bei der Entwicklung der strategischen Verkehrsinfrastruktur. Der Premierminister empfing die Führungskräfte einer Reihe führender chinesischer Unternehmen aus den Bereichen Eisenbahn und Infrastruktur und traf sich mit Großunternehmen sowie der starken Startup- und Innovationsgemeinschaft des WEF. Der Premierminister betonte, dass die Entwicklung und Vernetzung der strategischen Verkehrsinfrastruktur zwischen Vietnam und China von besonderer Bedeutung sei. Sie sei ein bahnbrechender, machbarer und symbolträchtiger Bereich, der zur weiteren Umsetzung und Konkretisierung der gemeinsamen strategischen Ziele von Generalsekretär Nguyen Phu Trong und dem Generalsekretär und Präsidenten Chinas Xi Jinping beitrage. Der Premierminister sagte, Vietnam wolle im Bereich der strategischen Verkehrsinfrastruktur von China lernen und mit ihm zusammenarbeiten. Als enge Nachbarn, „Berge mit Bergen, Flüsse mit Flüssen verbunden“, sei das Potenzial für eine Verkehrskooperation zwischen beiden Ländern in allen fünf Verkehrsträgern enorm. Beide Länder verfügen über Potenzial und Stärken, die sich in diesem Bereich gegenseitig ergänzen und unterstützen können. Beide Seiten verfügen zudem über eine hohe politische Entschlossenheit, die sich in zahlreichen auf hoher Ebene unterzeichneten Abkommen und Kooperationsvereinbarungen zeigt.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Der Premierminister empfing Herrn Nghiem Gioi Hoa, Gründer der Pacific Construction Group und Vorsitzender des Trang Nghiem Research Institute – Foto: VGP/Nhat Bac

Um die Zusammenarbeit in diesem Bereich zu fördern, müsse man die strategischen Vorgaben der beiden Generalsekretäre sowie das Engagement beider Seiten für die Entwicklung strategischer Verkehrsinfrastrukturen ernsthaft begreifen und effektiv umsetzen, sagte der Premierminister. Ministerien, Zweigstellen, Kommunen, Unternehmen und die Bevölkerung müssten sich gemeinsam aktiv und proaktiv an der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur beteiligen und die öffentlich-private Zusammenarbeit im Geiste von Aufrichtigkeit, Vertrauen, Offenheit, Kooperation, Entwicklung und Win-Win-Situation fördern, um Substanz und Effizienz zu gewährleisten. Darüber hinaus müssten Mechanismen und Richtlinien rasch angepasst und eingeführt werden, die stark, wettbewerbsfähig und attraktiv genug sind, um Unternehmen für Investitionen in die Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur zwischen beiden Ländern zu gewinnen. Neben den Kooperationsmechanismen seien hohe Entschlossenheit, große Anstrengungen, drastische Maßnahmen, klare Mitarbeiter, klare Arbeitsabläufe, klare Fortschritte und klare Produkte erforderlich, ganz im Sinne von „Sagen ist Handeln“, „Verpflichten ist Umsetzen“, und die Umsetzung müsse messbare Ergebnisse bringen. Gleichzeitig müssten Aufsicht, Kontrolle und Umsetzung verstärkt und flexibel an die jeweilige Situation und praktische Erfordernisse angepasst werden.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Der Premierminister empfing Herrn Nghiem Thanh Quan, Vorstandsvorsitzender und hochrangige Beamte der Thien Doanh Group – Foto: VGP/Nhat Bac

Der Premierminister schlug vor, dass China in der kommenden Zeit die Zusammenarbeit mit Vietnam intensivieren und es durch Vorzugskapital, Spitzentechnologie, Personalschulung und intelligentes Management im Bereich der strategischen Verkehrsinfrastruktur, insbesondere der Eisenbahn, unterstützen und dadurch den Aufbau und die Entwicklung der Eisenbahnindustrie fördern soll. Der Premierminister rief große Konzerne und Unternehmen (sowohl staatliche als auch private) Chinas dazu auf, sich an Investitionen, Ausschreibungen und der Durchführung großer Arbeiten und Projekte in verschiedenen Bereichen, insbesondere im Verkehrsbereich, zu beteiligen, um mehr und mehr symbolische Kooperationsprojekte zwischen den beiden Ländern zu schaffen. Der Premierminister schlug vor, in der kommenden Zeit drei Projekte für Normalspurbahnverbindungen (Lao Cai-Hanoi- Hai Phong ; Lang Son-Hanoi; Mong Cai-Ha Long-Hai Phong) bald umzusetzen, vor allem die Strecke Hanoi-Lao Cai-Hai Phong zügig fertigzustellen; die Koordinierung bei der Umsetzung von Stadtbahnprojekten in der Hauptstadt Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt fortzusetzen; insbesondere werden chinesische Unternehmen ermutigt, sich an PPP-Projekten zu beteiligen. Der Premierminister schlug vor, auf Erfahrungen aus früheren Projekten zurückzugreifen, die Vorgehensweise anzupassen, das Denken zu erneuern, bei Führung, Management und Umsetzung kreativ zu sein, alle Schwierigkeiten und Hindernisse umgehend zu beseitigen, um bei kommenden Plänen und Projekten besser und effektiver vorzugehen, das Kapital nicht auszuufern, zu verlängern oder zu erhöhen und Negativität und Korruption zu bekämpfen.
Chuyến công tác tại Trung Quốc của Thủ tướng: Từ tầm nhìn chiến lược đến những dự án đột phá

Der Premierminister drückte seine Freude über den erneuten Besuch der Botschaft und die Begegnung mit im Ausland lebenden Vietnamesen während seiner dritten Arbeitsreise nach China im vergangenen Jahr aus, wobei die Ergebnisse jeder Reise besser waren als die vorherige – Foto: VGP/Nhat Bac

Die Arbeitsreise des Premierministers war ein großer Erfolg und ein praktischer Schritt zur Umsetzung der Außenpolitik des 13. Nationalen Parteitags, der Direktive 25 des Sekretariats zur Erhöhung des Niveaus der multilateralen Diplomatie und der Direktive 15 des Sekretariats zur Wirtschaftsdiplomatie. Sie war eine gemeinsame Auffassung der hochrangigen Politiker Vietnams und Chinas im Geiste einer umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft und des Aufbaus einer „Vietnam-China-Gemeinschaft mit gemeinsamer Zukunft von strategischer Bedeutung“.

Ha Van

Quelle: https://baochinhphu.vn/chuyen-cong-toc-tai-trung-quoc-cua-thu-tuong-tu-tam-nhin-chien-luoc-den-nhung-du-an-dot-pha-102240627185021259.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle
Kurzer Überblick über die Anreise zur Ausstellung zum 80. Jahrestag der Reise von Unabhängigkeit – Freiheit – Glück
Besonderheiten des Flugzeugs, das einst Onkel Ho beförderte

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt