Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Gau Tao Festival als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt

Das Gau-Tao-Fest des Mong-Volkes in den Bezirken Tram Tau, Mu Cang Chai, Van Chan und der Provinz Yen Bai wird zum nationalen immateriellen Kulturerbe erklärt.

Báo Giao thôngBáo Giao thông15/02/2025

Nationales immaterielles Kulturerbe von Gau Tao

Am Abend des 14. Februar hielt das Volkskomitee des Bezirks Tram Tau ( Yen Bai ) eine Zeremonie ab, um die Entscheidung bekannt zu geben und das Zertifikat des nationalen immateriellen Kulturerbes für das Gau Tao-Festival des Mong-Volkes im Bezirk Tram Tau, Bezirk Mu Cang Chai, Bezirk Van Chan (Provinz Yen Bai) zu verleihen; außerdem wurde dem Volkskomitee des Bezirks Tram Tau das Zertifikat der Anerkennung als Kulturerbebaum verliehen.

Bei der vom Minister für Kultur, Sport und Tourismus genehmigten Zeremonie verkündeten die Leiter der Abteilung für Kultur, Sport und Tourismus, dass das „Gau Tao-Festival des Mong-Volkes in den Distrikten Tram Tau, Mu Cang Chai und Van Chan in der Provinz Yen Bai“ zum nationalen immateriellen Kulturerbe erklärt wird.

Der stellvertretende Direktor der Abteilung für kulturelles Erbe, Nong Quoc Thanh, überreichte im Auftrag der Führung des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus das Zertifikat an den Vertreter der Kulturerbegemeinschaft der drei Bezirke Tram Tau, Mu Cang Chai und Van Chan.

Hier verkündeten Vertreter der Vietnamesischen Vereinigung für Natur- und Umweltschutz die Entscheidung und das Zertifikat zur Anerkennung als Kulturbaum an das Volkskomitee des Bezirks Tram Tau für den Bestand an Nui-Dat-Sam-Bäumen in der Stadt Tram Tau und der Gemeinde Xa Ho und verliehen es.

Der Vorsitzende des Volkskomitees des Distrikts Tram Tau, Vu Le Chung Anh, sagte, Tram Tau sei ein westlicher Distrikt der Provinz Yen Bai; ein Land reich an revolutionären Traditionen und ein Ort, an dem die einzigartigen kulturellen Merkmale ethnischer Gruppen zusammentreffen. Davon macht die ethnische Gruppe der Mong über 79 % aus und lebt in 10 Hochlandkommunen mit traditionellem Kulturerbe, das von humanistischen Werten geprägt ist.

Im Laufe der Jahre hat das Volkskomitee des Bezirks Tram Tau stets Wert darauf gelegt, die Arbeit zur Erhaltung, zum Schutz und zur Förderung des Wertes des kulturellen Erbes im Interesse der sozioökonomischen Entwicklung zu leiten und zu lenken.

Der Bezirk betrachtet dies als eine wichtige Aufgabe und als eine der treibenden Kräfte, die Identität und endogene Stärke im lokalen Entwicklungsprozess schaffen. Bislang verfügt der gesamte Bezirk über vier Relikte und Kulturdenkmäler, die auf Provinz- und nationaler Ebene eingestuft sind.

Für die Mong ist das Gau Tao Festival eine der typischen Schönheiten und Ausdrucksformen ihrer einzigartigen Spiritualität und ihres Glaubens. Es ist ein typisches Festival, das die kulturellen Traditionen der Mong zum Ausdruck bringt, die seit langer Zeit bestehen und von den Menschen gepflegt und bewahrt werden.

Worauf die Mong ihr Vertrauen setzen

Das Fest findet üblicherweise zu Beginn des neuen Jahres statt und steht im Zeichen von Fruchtbarkeit und Wachstum. Beim Gau Tao Festival ist die Stange das Hauptsymbol, das mit Heiligkeit assoziiert wird. Die Mong glauben, dass die Zahl 4 vier Götter repräsentiert: den Gott des Himmels, den Gott der Erde, den Gott des Flusses und den Gott des Berges.

Aufgrund seines besonderen historischen, kulturellen und künstlerischen Werts wurde das Gau Tao Festival vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus als nationales immaterielles Kulturerbe anerkannt.

Dies ist das Ergebnis der gemeinsamen Bemühungen des Parteikomitees, der Regierung und der Bevölkerung der ethnischen Gruppen in den Distrikten Tram Tau, Mu Cang Chai und Van Chan, die Kultur zu bewahren und zu erhalten. Gleichzeitig ist es auch eine Anerkennung der Partei und des Staates für die Werte des kulturellen Erbes der Mong-Gemeinschaft.

Als Vertreter der drei Distrikte versprach das Volkskomitee des Distrikts Tram Tau, weiterhin praktische Aktivitäten zur Förderung und Pflege des Kulturerbes durchzuführen und die Propaganda und Förderung des Gau Tao-Festes im Zusammenhang mit der Entwicklung des Kulturtourismus der Gemeinde zu verstärken.

Gleichzeitig müssen wir die Mong weiterhin unterstützen und ihnen die Voraussetzungen dafür schaffen, die Organisation aufrechtzuerhalten, Feste zu lehren und traditionelle Rituale zu bewahren. Wir müssen die Rolle der Gemeinschaft, insbesondere der jungen Generation, bei der Bewahrung und dem Schutz des Erbes fördern, damit diese kulturelle Schönheit für immer weitergegeben wird.

„Gầu Tào“ bedeutet in Kinh, dem Himmel, der Erde und den Göttern zu danken, weil sie die Familie, den Clan, das Dorf und die Menschen mit Gesundheit, Wohlstand, Freiheit von Krankheit, Frieden und Glück gesegnet haben; und für den Wohlstand der Dorfbewohner zu beten, für Felder voller Reis, für reiche Ernten und für Scheunen voller Vieh und Geflügel.

Das Gau Tao Festival ist für die Mong nicht nur ein Ort, an dem sie ihren Glauben und ihre Hoffnung auf ein neues und besseres Leben zum Ausdruck bringen, sondern auch ein Ort, an dem die Gefühle der Menschen zusammenkommen. Es ist auch eine Gelegenheit für diejenigen, die weit weg von zu Hause sind, sich mit ihren Familien, Dörfern und Weilern wieder zu vereinen. Es ist ein Ort für gesunde Unterhaltung und Erholung nach Monaten harter Arbeit.

Zu diesem Anlass wird es auch eine Reihe kultureller, sportlicher und touristischer Aktivitäten geben, wie etwa: das farbenfrohe Tram Tau-Kunstprogramm, die Mong-Flötentanzvorführung von 500 Schülern im Bezirk, die Nachstellung des Gau Tao-Festes ... Durch diese Aktivitäten können Delegierte, Bürger und Touristen den farbenfrohen Kulturraum der ethnischen Gruppen besuchen und erleben.


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Zusammenfassung der A80-Ausbildung: Die Armee marschiert in den Armen des Volkes
Die kreative und einzigartige Art der Generation Z, Patriotismus zu zeigen
Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt