音楽家ホアン・ヒエップ、本名ルー・トラン・ギエップ。1931年10月1日、アンザン省チョーモイ郡ミーヒエップ村に生まれる。1945年に革命に参加し、1948年に作曲活動を開始。1955年から1975年までの20年間、北部で活動し、その後ホーチミン市音楽出版社、ホーチミン市音楽協会で活動し、協会の事務局長を務めた。2000年、音楽家ホアン・ヒエップは国家からホーチミン文学芸術賞を受賞した。彼はベトナム革命音楽のジャンルを代表する音楽家の一人であり、「Ca ho ben bo Hien Luong」、「La do」、「Truong Son Dong, Truong Son Tay」、「Co gai vot tron」(モリー・クラヴィの詩)、「Em van cho anh ve」など、20世紀のベトナム人の変遷を反映した作品を多数残しています。
北で暮らしていた時代に遡り、20年間で約100曲を作曲し、詩に曲を付けました。戦時中の戦いの生活を映し出す歌には、「見張りに立つランプ」(チン・フーの詩)、「トゥイコック橋を渡る」、「東のチュオンソン、西のチュオンソン」、「ガラスのない車隊」(ファム・ティエン・ドゥアットの詩)、「私はまだあなたが戻ってくるのを待っています」(レ・ジャンの詩)、「紅葉」(グエン・ディン・ティの詩)などがあります。後に音楽愛好家に愛されるラブソング、「タマリンドの葉が舞う道」、「バラ」、「あなたに出会った場所」なども作曲しました。
「思い出のハノイ」は、このミュージシャンが1983年に作曲した曲です。彼はかつてこう語っています。「1975年以降、私は家族を連れて南の島に戻りました。それから8、9年経って、ハノイでの日々を思い出すうちに、自然と感情が湧き上がり、『たとえ世界の隅々まで行っても、私の心はハノイを思い出す…』と歌いました。今でもこの曲を聴くと、ハノイへの思いは変わりません。」
「思い出のハノイ」の歌詞の多くは、爆弾と銃弾の時代、彼の家族と最愛の妻を身近に感じたハノイについての誠実で飾らない物語である。「毛布や服がまだ十分に温かくなかった冬の終わりの長雨を思い出す/そして戦争中に爆弾が落ち、大地が揺れ、瓦が砕け散ったときのことを思い出す/あなたはまだ自転車に乗って通りに出かけ、私はまだ新しい音を探していた/私たちの歌は軍歌、バーディン省へ向かう遠い夢、信念に満ちている…」。
彼はかつてこう語った。「毎週日曜日の朝、母が子供を乗せてトラムに乗り、トゥイクエ通り、コーグー通りへと向かう時、いつも聞こえてくるあの音。銃声や爆弾の音が響く中でも、『私は自転車で通りまで行った』…それが母への愛だった。」
YCTGによると、音楽番組の「音楽を愛するあなた、そして音楽について語る」欄に寄せられた2002年8月27日付の手紙の中で、第6チームのミュージシャン、ホアン・ヒエップ、ヴー・ディン・トゥイ、ホップ・タン、チュウ・ソン、 タン・ホアは、ミュージシャンの曲「ハノイを思い出す」について次のように書いている。「いつから『ハノイを思い出す』という曲の甘く叙情的なメロディーが、何百万人もの音楽愛好家の心に触れたのか、私にはわかりません。誰もがこの曲の中に、ハノイ、そして愛する首都の大切な思い出を見つけることができるようです。時空を超えて、この曲は人々の心に神聖なものを残しました。」
「たとえ世界の隅々まで行っても
ハノイを今でも覚えている
私たちのハノイ
愛する首都
爆弾と銃弾の時代、平和の時代。
ハノイを思い出すということは、霧のかかった朝の西湖の夕日を思い出すということだけでなく、美しく英雄的だった戦争の時代を思い出すことでもあります。そして、その思い出、つまり私たち自身の思い出の中で…
「木々に囲まれたタム・ニエム通りを思い出す
夏の午後のセミの鳴き声
新しく建設された公園を思い出してください
私の足跡はまだ道を踏み潰していない。
ああ、ハノイに住み、愛着を持ってきたすべての人にとって、なんと愛しいことだろう。夏には蝉の鳴き声が街角に響き渡り、タマリンドの木々が並ぶ道にはタマリンドの木が立ち並び、秋にはミルクフラワーの強い香りが漂う。それらすべてが、才能ある音楽家にとってインスピレーションの源となった。詩と音楽が溶け合い、聴き手に甘美な旋律を届けているのかもしれない。
ミュージシャンのホアン・ヒエップによる「ハノイを思い出す」は、過去と現在、戦争と平和の間のメッセージのようで、多くの世代の心に触れます…戦争は瓦やレンガを破壊することはできますが、信念と楽観主義、つまり勝者の信念を破壊することはできません。
「 …戦争の戦火の中で爆弾が落ちた時のことを思い出してください
地面が揺れ、瓦やレンガが壊れました。
私は今でも自転車に乗って街を走ります
私はまだ新しい音を探しています
私たちの歌は軍歌です
バディンへの遠い夢
「信仰に満ちている」。
ハノイの若者、そして今日の全国の若者は、過去と未来において愛するハノイに対して、常に揺るぎない完全な信念を持ち続けています。
「どこへ行っても
ハノイを今でも覚えている
私たちのハノイ
愛する首都
爆弾と銃弾の時代、平和の時代。
音楽評論家のグエン・ティ・ミン・チャウ氏も著書『ベトナム音楽:作者・作品』の中で、ミュージシャンのホアン・ヒエップ氏が作曲した地元(南部の故郷も含む)の歌の中で、「ハノイを思い出す」ほど人気のある歌はない、と評している。
2000年、ミュージシャンのホアン・ヒエップは、「カウ・ホー・ベン・ボー・ヒエン・ルオン」、「コー・ガイ・ヴォット・トロイ」、「ゴン・デン・デン・ラン」、「チュオン・ソン・ドン、チュオン・ソン・タイ」、「ホーおじさんの霊廟を訪ねて」、「ノー・ヴェ・ハノイ」の作品でホーチミン文学芸術賞を受賞した。
[広告2]
出典: https://vov.vn/van-hoa/am-nhac/nho-ve-ha-noi-ca-khuc-lam-rung-dong-trieu-trai-tim-nguoi-yeu-nhac-post1127176.vov
コメント (0)