Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムは1万人以上のラオス人学生を訓練している。

Việt NamViệt Nam12/07/2024


今朝(7月12日)、クーロン大学にて、2023-2024年度におけるラオス人学生の教育と管理、およびベトナムにおける2024-2025年度の計画を検討する会議が開催されました。会議には、ラオス教育スポーツ省、駐ベトナムラオス大使館、ラオス各省・市の教育スポーツ局の幹部、ヴィンロン省の幹部、そして2023-2024年度にラオス人学生を教育する全国50大学の代表者など、100名を超える代表者が出席しました。

特に、この会議では、ラオス教育スポーツ省副大臣のパンカヴォン・サムレーン博士とベトナム教育訓練省副大臣のグエン・ヴァン・フック博士准教授が議長を務めました。

一番難しいのはやはり言語です。

ベトナム駐在ラオス大使館教育文化局の情報によると、2023~2024年度には、ベトナム54省市の大学に合計10,190人のラオス人学生が留学する予定です。そのうち、行政分野は8,478人、安全保障分野は827人、防衛分野は885人です。

LHSの全レベルでの学習には、大学院生170人、専門学生1人、修士課程学生637人、大学5,433人、短期大学1,478人、高校27人、ベトナム語準備課程1,342人、一般教育531人が含まれます。

Việt Nam đang đào tạo hơn 10.000 lưu học sinh Lào- Ảnh 1.

クーロン大学のラオス人学生

同学科の代表者は、ラオス人学生がベトナムで学ぶ際に、いくつかの困難に直面していると述べた。具体的には、自然科学の知識が限られているにもかかわらず、医学、薬学、情報技術などの分野を専攻する学生がいる。しかし、ベトナム語を学びに来たり、正式に入学したりすると、困難に直面する学生もおり、その結果、退学したり、他の専攻への変更を希望したりする学生もいるという。

さらに、ベトナム語の学習期間が短すぎるため、大学1年生に入学するために必要な知識を確実に身に付けることができません。また、修士課程や博士課程の学生は、論文や学位論文の執筆に困難を感じています。ベトナムの研修機関では、学習期間の延長を求められたり、退学を余儀なくされたりするケースが多く見られます。

会議に出席したクーロン大学薬学部1年目を終えたばかりの学生、ピマ・ソーン・ブンミーさんは、最大の難関は依然として言語だと述べました。「ベトナム語はアクセントが多く、発音が難しいです。そのため、大学に正式に入学できるレベルのベトナム語能力は身に付けましたが、最初は授業の理解にも講師とのコミュニケーションにも苦労しました。ゆっくりとメモを取り、後で翻訳しなければなりませんでした。しかし、今ではベトナム語は上達しました。」

ベトナム語を学習中の女子学生トンティラット・ミンリーさんも、ベトナム語は非常に難しいので、経営学専攻に正式に入学する前に必要なレベルに達するのに多大な努力をしなければならないとコメントした。

ベトナムに行く前にベトナム語を学ぶべきです。

ラオス人留学生がベトナムで大学、修士課程、博士課程を学ぶ際に言語面での困難に直面していることを受け、国民経済大学の代表者は、入学時にラオス人留学生のベトナム語能力を判定するテストを実施し、合格すれば正式に入学できると述べた。入学要件を満たさない場合は、通常の授業時間後にベトナム語の補習プログラムに参加する必要がある。1年目を修了後、再度ベトナム語テストを受け、合格すれば2年目に進学する。

この学校は1986年からラオス人学生の教育を行っており、現在は大学生101人、修士課程学生85人、医師5人を含む191人の学生が在籍していることが知られている。

Việt Nam đang đào tạo hơn 10.000 lưu học sinh Lào- Ảnh 2.

ベトナム駐在ラオス大使館が優秀なラオス人学生に表彰状を授与

一方、ダナン教育大学のグエン・ヴァン・ヒュー副学長は、2023~2024年度には25カ国・地域から400人の留学生が入学し、そのうち約50%がラオス人学生であると述べた。「本校では、外国人留学生の知識習得をより効果的に支援するため、ベトナム語の個別カリキュラムを編成しています」とヒュー副学長は説明した。

ホーチミン市教育大学のグエン・ゴック・チュン副学長は、同校で学ぶラオスの学生は非常に勤勉で、努力家で、規律正しいと述べている。しかし、専攻分野、特に言語学や社会科学といった難関分野に進み始めると、知識の習得において多くの障壁に直面する。

「学校はラオス人学生向けの独自のカリキュラムを充実させ、講師陣も追加講義を行い、ラオス人学生の意見を優先的に伝えています。ラオス人学生の研修期間は、言語の難しさから通常の研修期間よりも長くなることがよくあります。また、専攻を変更しなければならない学生もいます。そのため、留学前の学生へのキャリアカウンセリングは非常に重要です」とチュン校長は述べました。

この問題についてさらに議論したグエン・ヴァン・フック教育訓練副大臣は、ラオスのLHS(ラオス語・中等教育学校)の教育が多くの成果を上げ続け、質も向上しつつあることを認めた。LHSの生徒たちは勉学と実習に熱心に取り組んでおり、多くの生徒が優秀な成績を収め、卒業生数も高い。しかしながら、実際には、彼らは依然としてベトナム語の習得や、医療・情報技術関連の専攻の学習において困難に直面している。

大学で学ぶには、学生は6段階の外国語能力試験でベトナム語B2レベルに達しなければなりません。現在、教育訓練省は20の大学に試験の実施と外国人向けのベトナム語証明書の発行を委託しています。両国の教育省はまた、協定に基づく留学生はラオスで4ヶ月間ベトナム語を学び、その後ベトナムに渡航してさらに1年間勉強し、B2レベルに達することを規定しています。協定外の学生についても、大学はベトナムに渡航する前に6ヶ月から1年間勉強することを推奨しています。しかし、真の利便性のためには、学生はできるだけ長くラオスでベトナム語を学ぶべきです」とフック氏は述べました。

ラオスの学生に奨学金を支給し、寮を建設

クーロン大学学長のルオン・ミン・クー准教授は、同校は2015年以降、ラオス人学生を735名受け入れてきたと述べた。うち修士課程の学生は15名、大学生は81名、短大生は14名、ベトナム語を学んでいる学生は123名である。

これまでに、本校は502名の小学校生徒にベトナム語の資格を授与しました。現在、57名のラオス出身の小学校生徒が本校で学んでおり、2024-2025年度にはさらに45名のラオス出身の小学校生徒を受け入れる予定です。

本学は今年度、シェンクワン県に10件の奨学金を授与しました。現在、ラオス教育スポーツ省に10件、サラワン県、セコン県、チャンパーサック県に25件の奨学金を授与しています。

ベトナムの大学への留学を希望するラオス人学生を支援するため、クーロン大学はラオスの首都ビエンチャンにベトナム語センターを開設しました。学生は入学前に12ヶ月間ベトナム語の研修を受けます。医学・薬学分野に関しては、ルオン・ミン・クー准教授は、ラオスは優秀な学力とベトナム語能力を持つ学生を選抜し、留学させるべきだと述べました。

准教授のルオン・ミン・ク博士は、学校が主にラオスとカンボジアの学生であるLHSのために寮を建設していると付け加えた。

出典: https://thanhnien.vn/hon-10000-luu-hoc-sinh-lao-dang-duoc-dao-tao-o-54-tinh-thanh-tai-viet-nam-185240712131145244.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

雲に隠れたザライ沿岸の風力発電所を眺める
ジャライ県のロ・ディウ漁村を訪れ、漁師たちが海にクローバーを描く様子を見学しよう
鍵屋がビール缶を鮮やかな中秋提灯に変える
中秋節に何百万ドルもかけてフラワーアレンジメントを学び、絆を深める体験をしましょう

同じ著者

遺産

;

人物

;

企業

;

No videos available

時事問題

;

政治体制

;

地方

;

商品

;