1. 故郷のソアンの木の紫色の香りが空をかすかに満たし、蛍が灯りを灯し民謡の種を撒き散らす夜の後、野に火を灯す綿の木の香りが、実り始めたばかりの春の、ささやかながらも情熱的な記憶。学生時代、もうそれほど純真ではなかった頃の、かすかに残る詩の一節を、私は覚えている。「蛍は赤い綿花に向かって飛び去る/母は家で綿のコートを片付けた…」詩人フー・ティンは、戦車の轍から戦場へと、母への愛の橋をこのように架けた。蛍。閃光。綿花。不安。母。母が寒い冬の間ずっと着ていた古いキルティング綿のコートは、天日干しするために脱がされ、箪笥にしまわれたばかりだ。
ソアンフラワー(インターネット情報源)
おそらく、私の世代の兵士の中には、そんなふうに母親のことを思い出す人も多いでしょう。戦争への道は苦難に満ち、母親にとって静かなひとときなどそう多くはありません。だからこそ、母親を思い出すとき、私たちは最も忘れられない思い出にしがみつくのです。3月の母は、まだ国が平和ではなく、収穫前夜に不安が四方八方に広がっていた、まさに青白い貧困の時代でした。
暖かくなり、母の寒さも和らぎましたが、子供たちがまだ戦争中なので、母を慰めるのは難しいです。母は子供たちが帰って来るのを昼夜問わず待ち焦がれていることを、母は知っています。どんな日でも、どんな季節でも、どんな月でも、子供たちは故郷の地へ帰ることができます。たとえ瓶の底に残った最後の一椀の古米でも、薪の香りのするご飯を一杯、母に炊かせてあげてください。母は願っています…
それを承知の上で、すべての子供が母親のもとに帰るわけではない。かつてある作家が書いたように、戦争は冗談ではない。残酷だ。どんな残酷さよりも残酷だ。春は激しい戦闘と数え切れない犠牲をもたらす。多くの兵士が母の面影をあの世へと運ぶ。かつて私の涙は蛍、綿花、川岸、そして母のキルト綿シャツにこぼれた。ああ、3月よ!
2. 3月。太陽はもう芽吹いていない。少女マーチの胸は、私の新たな夢へと踏み出す準備ができている。目が覚めると、奇妙な空虚感と恋心を思い出した。教室に来ると、ああ、マーチのドレスは青春の塔を築き上げ、まるでおとぎ話の城の前に立っているような高揚感を覚える。数学よりも文学の授業が好き。隣の席のマーチを見ると、頬が少し赤らんで見える。
髪が長くなりました。さらに、マーチはどうですか?
ホウオウボク - 写真: Tuyen Quang新聞
3月になると、よく思い出が蘇る日があります。3月の花を彼らに渡す前に、私は軍隊に入隊しました。何十年も離れて暮らした今でも、3月は赤い絹綿の花と白い絹茄子の花を添えて、私を待っているようです。紫と赤。本当の3月はどちらの色なのでしょう? なぜ私は両方を抱きしめたいのでしょう? どちらの色も、果てしない憧れの3月を象徴しています。
3月の花を二輪、戦場に持って行きました。神聖な思い出として、そして平和への揺るぎない願いを心に刻むため。退却や崩壊に抗うための、善と愛への信念。希望を失った時、人は簡単に打ちのめされてしまう。そう、いつか私の祖国、私の祖国で、ソアンとカポックの花が平和に咲くことを願っていました。幸いにも、多大な犠牲を払ったにもかかわらず、それは叶いました。
3. お母さん、お姉ちゃん。どれだけ愛しても足りない…3月!
グエン・ヒュー・クイ
ソース
コメント (0)