Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

250件のプロジェクトが同時に着工・着工され、戦略的インフラ建設の躍進が社会に広く伝わった

ファム・ミン・チン首相は、ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)80周年を祝うプロジェクトおよび工事の開所式および起工式の開催に関する2025年8月14日付の政府文書第136/CD-TTg号に署名した。

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa15/08/2025

250件のプロジェクトが同時に着工・着工され、戦略的インフラ建設の躍進が社会に広く伝わった

国家博覧会センターの中央橋は、残りの主要な橋に直接オンラインで接続されます。

大臣、省レベル機関、政府機関の長、省および中央直轄市の人民委員会の書記および委員長、ベトナムテレビ、 ベトナムの声、ベトナム通信社の各社総裁、ニャンダン新聞の編集長、軍事産業・通信グループの会長および総裁、ベトナム郵政通信グループの取締役会長、財務省傘下のグループおよび企業の取締役会長および総裁に電報を送付。

2025年8月19日のベトナム社会主義共和国建国80周年(1945年9月2日~2025年9月2日)を記念し、総額1兆2800億ドンの投資を伴う250件のプロジェクトと工事の開所式および起工式の準備のため、 首相は2025年5月5日付の官報第57/CD-TTg号と2025年8月7日付の官報第129/CD-TTg号を発行し、各省庁、支部、省・市の人民委員会、企業、一般企業、関連部署に具体的な任務を割り当てた。

戦略的インフラ建設のブレークスルーにより社会全体に広範な影響を与える

2025年8月19日まで残された時間はわずかです。この重要な政治的イベントに最善の準備を確実に行うため、首相は以下のことを要請します。

1. 各大臣、省庁同格機関の長、政府機関、各省・中央直轄市の人民委員会委員長、各企業の取締役会長、各企業・一般会社の社長、関係部署は、2025年8月7日付首相官邸文書第129/CD-TTg号の指示を厳格に履行し、全国の戦略的インフラ建設の突破口となる、厳粛かつ安全で、効果的で、国民と社会全体に広範な影響を与えるプログラムの策定を積極的に指導する。

竣工式および起工式を厳粛に、効果的に、経済的かつ安全に開催するためのあらゆる物的および技術的条件を準備します。

2.大臣、省庁レベル機関の長、政府機関、省・中央直轄市の人民委員会委員長、直営企業、一般企業、投資家/プロジェクトオーナー:

a) ベトナムテレビが作成した全体シナリオに従って、機関の管理下にある工事およびプロジェクトの開所式および起工式を開催するためのすべての物的および技術的条件を積極的に準備し、厳粛さ、効率性、経済性、安全性を確保する。

b) 式典が成功裏に行われるよう、ベトナムテレビ、ベトナム郵政通信グループ(VNPT)、軍事産業通信グループ(VIETTEL)、建設省と緊密に連携し準備を進める。

c) 以下の責任を負います:(1) 主催を依頼されたイベントの進捗と品質、イベント準備の全段階(劇場、テーブルと椅子、音響、LEDスクリーン、電力網など)の確保。(2) VNPT、VIETTELと調整して伝送線路を接続する。(3) ベトナムテレビ/地方テレビ局と調整して、技術要件とスクリプト要件を満たし、オンラインテレビ要件を満たし、国営テレビで生放送される映像と音声信号を制作・提供する。(4) 放送プログラムに含める作品やプロジェクトに関する美しい映像資料を、ベトナムテレビと組織委員会に提供し、2025年8月15日までにメールアドレスcongtrinh80nam@gmail.comに送信する。(5) 所属機関および部署が主催するイベントの全責任を負う。

d) イベントを企画する能力と経験を備えたプロのイベント主催者を積極的に選び、実施します。

d) 関係機関、部署、人々の代表者を積極的に式典に招待する。

イベント会場の安全、警備、電力供給、交通整理、医療、防火、消火を確保します。

3. 各省及び中央直轄市の人民委員会委員長は、次の事項を指示する。

a) 省/市のラジオ局とテレビ局、VNPT、VIETTELが伝送接続を確保し、地元の橋からハノイ市のベトナム展示センターのメイン橋までオンライン画像を提供します。

b) 州当局は、イベント開催地の安全、警備、電力供給、交通整理、医療、防火および消火を確保するための計画を展開します。

c) 省/市人民委員会のリーダーまたは権限のある人物を任命し、組織委員会を指導および調整する。省/市人民委員会が主催するイベントがオンラインテレビや国営テレビでの生放送の要件を満たすよう全責任を負う。

d) 党、国家、祖国戦線、中央省庁、支部の指導者が参加する主要な橋については、省/市のラジオ・テレビ局に指示して、省/市の橋に番組司会者を配置し、VNPT、VIETTELに映像を制作して提供し、ベトナム展示センターの中央橋に送信する。イベント主催者に、VNPT、VIETTELと調整して、イベントのLEDスクリーンで番組映像を受信して放送するよう要請する。

残りのポイントでは、投資家/プロジェクト管理委員会、工事およびプロジェクトの投資家に、イベント主催者に、VNPT、VIETTELと調整して中央ポイントにテレビ信号を提供し、イベントのLEDスクリーンでプログラム画像を受信して放送するよう要請するよう指示します。

イベント前、イベント中、イベント後のコミュニケーション

4. ベトナムテレビの総局長は次のように指示した。

a) 式典の詳細な台本とプログラムを作成するため、Voice of Vietnamおよびベトナム通信社と協力し、2025年8月15日に建設省、各省庁、支部、地方自治体、企業、一般企業に送付し、各拠点における統合と統一的な実施を図る。式典前、式典中、式典後におけるラジオのソーシャルメディアチャンネルおよびエコシステムにおけるコミュニケーションを統括する。

b) 番組制作を統括し、接続ポイント(約 80 の接続ポイント)間のライブおよびオンラインテレビのスクリプトに従って番組を指揮および編成し、VNPT、VIETTEL から信号を受信して VTV で放送します。

c) VNPT、VIETTEL、現地テレビ局、投資家、関連機関および部署と連携し、党、国家、政府、現地指導者の参加を得て橋渡し地点で発言する機関、投資家、建設請負業者の映像制作および記録を担当する。

d) 脚本に従ってプログラムの全体的なリハーサルを担当し、品質、進行、効果、広がりを確保します。

e) メインブリッジでの音楽プログラム(ユニーク、典型的)の開発を主導し、英雄的精神を促進し喚起し、人々と企業が国の共通の発展への貢献と献身に引き続き参加するための動機とインスピレーションを生み出します。

g) 政党、州、政府の指導者、地方指導者、投資家、請負業者、人々が直接話す場所にMCを配置する。

h) VTV の計画やプログラムに従って、その他の関連コンテンツを積極的に実施します。

2025年8月15日午後3時までに接続を確保してください

5. ベトナム郵政電気通信グループ(VNPT)理事会議長は、以下を指示した。

a) VIETTELを主宰し、調整して以下の責任を負う: (1) 伝送インフラストラクチャ、2025年8月15日午後3時までに伝送接続を確保する。 (2) 接続ポイントに技術者を提供する(責任者リストを組織委員会に送ることを提案する)。 (3) VTVが国営テレビで生放送するために使用するイベントのすべてのオンライン信号を提供する。 (4) 接続ポイントの画像を合成し、接続ポイントのLEDスクリーンで放送する信号を提供する。 (5) 投資家とプロジェクトマネージャーが国家会展センターの主要接続ポイントとのオンライン接続を展開できるようにするための要求文書を発行する。

b) 34箇所の接続ポイントで、(1) VNPTとイベント運営チーム(音響、LEDスクリーン担当)およびVTVまたは地元テレビ局の映像制作チームとの接続を担当するVNPTスタッフを配置し、接続ポイントから国立展示見本市センターの中央接続ポイントへの映像と音声の伝送を確実にする。(2) プログラムの画像と音声の信号をイベント運営ユニットに提供し、スクリーンに投影する。

c) 残りの接続ポイントでは、(1) イベント主催者との接続を担当し、伝送ライン、機器、カメラ、および人員を提供して、画像信号をメイン接続ポイントに接続および送信します。 (2) イベント主催者がスクリーンに投影するプログラムの画像と音声信号を提供します。

6. ハノイ市人民委員会委員長は、国家展示見本市センター(中央橋渡し地点)の投資家に次のように指示する。

a) 計画、シナリオ、要件に従って、主要会場である国立博覧会見場におけるイベントの企画運営を統括し、責任を負う。

b) ベトナムテレビ、VNPT、VIETTELおよび関連部門を主宰し、調整する:(1) ブリッジポイントからハノイ市のメインブリッジポイント(国家博覧会センター)までのライブおよびオンラインテレビ伝送ラインの接続を展開する。(2) 党、国家、国会、ベトナム祖国戦線の指導者、政府指導者、大臣、省庁レベル機関の長、および地方指導者の参加を得て、ブリッジポイント間のオンライン技術接続を接続する。(3) オンラインおよび放送の要件を満たすために、メインブリッジポイントで信号を提供するための伝送ラインと記録を接続する。

7. 公安大臣は、イベント期間中の治安、安全、交通の流れを確保するため、計画の策定を指揮し、地元警察を指導する。

8. ベトナム通信社、ベトナムの声、ニャンダン新聞、メディア機関、新聞社:イベント前、イベント中、イベント後のコミュニケーションプログラムの計画を策定し、実施して、豊かで印象的な内容と形式を確保し、ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)80周年を祝うために人々の間に前向きなエネルギーを広げる。同時に、スケジュールどおりに速やかに実施し、現在実施中および今後実施されるプロジェクトの質を向上させるための動機付けとインスピレーションを生み出す。

9. 建設省と政府事務局に対し、それぞれに割り当てられた機能と任務に従い、本官報で割り当てられた任務の遂行について各省庁、機関、地方自治体を監視、督促、検査し、全体的な対応の検討と指示を求めて速やかにトラン・ホン・ハ副首相に報告する。権限を超えた場合には首相に報告する。

VGPによると

出典: https://baothanhhoa.vn/khanh-thanh-khoi-cong-dong-loat-250-cong-trinh-lan-toa-sau-rong-trong-toan-xa-hoi-ve-dot-pha-xay-dung-ha-tang-chien-luoc-258150.htm


コメント (0)

No data
No data
若者がファッションを通して愛国的な物語を語るとき
首都では8,800人を超えるボランティアがA80フェスティバルに貢献する準備ができています。
SU-30MK2が「風を切る」瞬間、翼の裏側に白い雲のような空気が集まる。
「ベトナム 誇りを持って未来へ」が国民の誇りを広げる
若者たちは建国記念日の祝日に向けてヘアクリップや金色の星のステッカーを探している
パレード訓練施設で世界最新鋭の戦車や自爆無人機を見学
赤い旗と黄色い星がプリントされたケーキを作るトレンド
重要な祝日を歓迎するため、ハンマー通りにはTシャツや国旗が溢れている
新しいチェックイン場所を発見:「愛国的な」壁
Yak-130多用途航空機編隊の「パワーブーストをオンにして戦闘開始」をご覧ください

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品