1-「WISDOM tt.は、問題を明確かつ正確に認識し、解決する能力を持っています。状況を非常に明確に評価します。誰に投票するかを賢明に選択します。」
Minh suat は、中国語とベトナム語の合成語(同じ時間を意味する)です。sang は中国語の lang 朗 から来ており、意味は明るく、理解しやすい(先生の講義を聞いて、頭が冴えわたる)です。thong は中国語の triet 哲 から来ており、意味は明確で、徹底的、端から端まで透けて見える(徹底的に理解する、徹底的に見る、透明に見る、徹底的に見る)です。
- ベトナム語辞書(Vietlex編集長Hoang Phe氏)では、「bright」を「素早く明確に知覚・認識する能力があること」と説明している。説明を聞くと、人は明るい~知的で機転が利く~他人の仕事では明るいが、自分の仕事では暗い(tng)。Tn:暗い」ということがわかる。
ベトナム語辞典(啓蒙啓蒙協会)では、「suot」を「突き抜けて、貫く <> 端から端まで徹底的に貫く。徹底的に理解する。一日中眠らない。底に澄んだ水。文学:一ヶ月間の酒浸り、一晩中続いた笑い声(K)。澄んだランプ、かすかな黄色いカーテン(Kieu)」と説明している。
参考: L↔S 関係 [lăng↔sáng] は、次のような他の分野でも見られます。Lãng 浪↔sòng (水の波)。 lang 狼↔sói (狼); Triết 徹↔suột (スルー) などの TR↔S 関係 [triệ↔suột]。 Triết 澈↔suột(透明)。
2-「DEEP tt. 1. 表面的なことにとどまらず、本質的な内容に深く入り込む性質を持ち、重要かつ長期的な意味を持つ。 経済の大きな変化。深い矛盾。深い理解。」
「深遠」は複合語(同じ意味)です。「深遠」は中国語の「深」から来ており、これは上または外側から内側または底までの深さを意味し、比喩的に物事の終わり、究極を意味します(深い知識、深い学習など)。
参考:TH↔S(深い↔深い)の関係は、鉄 鐵↔sát、bê 採↔sái、Tháp 榻↔sáp(崩壊)、Tháp 塌↔sáp/sáp(崩壊/崩壊)など、他の多くの場合にも見られます。AM↔AU(深い↔深い)の関係は、Thâm 深↔lâu(長持ち)、mật 膽↔lau(掃除)など他の場合にも見られます。
「sắc」(この単語の語源はまだわかっていません)という要素は、ナイフやハサミなどの道具の鋭さを指し、比喩的な意味は、技術や敏捷性(鋭さ、非常に鋭いペン、鋭い学習能力など)を指します。
このように、明るい、はっきりした、深い、鋭いなどの単語の構成要素は独立して機能する能力を持っているため、「明るい」と「深い」の両方とも重複語ではなく独立した合成語です。
マンノン (CTV)
出典: https://baothanhhoa.vn/ve-hai-tu-lay-nbsp-sang-suot-va-sau-sac-258605.htm
コメント (0)